Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Птицы дождя - Кларисса Гоэнаван

Птицы дождя - Кларисса Гоэнаван

Читать онлайн Птицы дождя - Кларисса Гоэнаван

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
Перейти на страницу:
мешаешь, – ответил я, но она уже направилась к выходу. – Увидимся в понедельник! – крикнул я вслед.

Я не понял, услышала ли она меня, потому что она вышла, не оборачиваясь. Подростки в наши дни такие невоспитанные.

– И ты позволишь ей уйти? – прошептала Изуми.

Я посмотрел на нее.

– Ведь это ясно как день! Твоя ученица влюблена в тебя по уши, – сказала она. – Что ты будешь делать? Побежишь за ней? Она просто красавица, правда?

– О чем ты говоришь? – отмахнулся я. – Девочке всего семнадцать. Она практически ребенок и к тому же моя ученица.

– Ну, раз ты настаиваешь… – Она пожала плечами.

– Если даже то, что ты сказала, правда, лучше не идти за ней. Я не хочу подавать ей ложные надежды.

– Верно, – пробормотала она. – Но если это любовь, может, уже слишком поздно? Или ты один из тех людей, кто не принимает всерьез любовь подростков?

Я промолчал.

– Значит, ты учитель? – сказала она.

Я кивнул.

– Я преподаю английский в репетиторской школе.

– Теперь мне все понятно. А то я гадала, кем ты работаешь. Думала, что где-нибудь в торговле, как я. Уходишь около полудня и возвращаешься довольно поздно.

– Эй, Изуми. – К нам подошел парень, встретивший нас у входа. – Извини, что вмешиваюсь в вашу беседу, но твоя смена закончилась.

– Уже? – Она посмотрела на часы. У нее было узкое и костлявое запястье. – Да, правильно. Спасибо, что сказал.

– Без проблем, – ответил парень и ушел на свое место.

Изуми распустила волосы и причесала их пальцами.

– Что ты делаешь сегодня днем, Ишида?

– Пока не знаю, у меня вообще-то нет конкретных планов.

– Тогда ты поможешь мне кое-что сделать?

– Что именно?

– Я сообщу тебе через секунду. Подожди тут, я сейчас вернусь, – бросила она через плечо и ушла.

Оставшись один, я брал с полок книги и, перевернув их, читал аннотации. Ни одна не заинтересовала меня, но надо было что-то купить, раз уж я пришел сюда.

– Я готова, – сообщила Изуми. Она сняла фартук и повесила на плечо полотняную сумку. – Ты нашел себе что-нибудь?

– Пока нет.

– Значит, сегодня у тебя не день покупок. – Она вытащила меня из магазина. – Пошли. У нас куча дел.

– Постой, ты не сказала мне, в чем дело.

– Потерпи немного, скоро ты все узнаешь. Давай выбираться отсюда.

Конечно, ее слова лишь разожгли мое любопытство.

Глава 25

Странный фрукт

Выйдя из книжного, мы пошли по пешеходной дорожке к улице. Изуми что-то напевала. Видя ее хорошее настроение, я успокоился и решил подыграть ей в этой непонятной затее.

Вскоре она привела меня в цветочный магазин. В отличие от того магазина, где я когда-то купил букетик белых цветов, у этого было собственное здание и огромный выбор, только продавец отсутствовал. Меня поразило море ярких цветов: роз, лилий, тюльпанов и многих других, названия которых я не знал. И тут я увидел в одном из ведер знакомый белый букетик.

– Тебе нравятся эти цветы? – спросила Изуми. – Не простоваты, а?

– У них красивая символика, – ответил я.

– Правда?

– Они символизируют вечную любовь.

– Как романтично. Тогда это все решает. – Она громко позвала: – Извините, к нам подойдет кто-нибудь?

Из глубины магазина вышла женщина.

– Прошу прощения, я не заметила, как вы зашли. Вы что-то хотели?

– Да. – Изуми показала на букетик белых цветов. – Вы можете сделать букет из этих цветов? Или он получится слишком белым?

– Вы не хотите добавить в букет синюю гортензию? – Женщина отошла в другой конец магазина и вернулась с пучком свежих цветов. Она приложила их к белому букетику. – Вот так вам нравится?

– Да, симпатично, – ответила Изуми.

Она заплатила за цветы, и мы вышли из магазина. На улице она протянула букет мне.

– Это еще зачем? – спросил я.

Изуми игриво улыбнулась.

– Скоро ты все узнаешь.

Мы поднялись в автобус и выбрали места в середине салона. Я еще ни разу не ездил по этому маршруту и не знал, куда мы держим путь. Казалось, Изуми нравилось, что она одна в курсе того, что происходит.

Автобус тронулся с места. Она повернулась ко мне и спросила:

– У тебя точно все нормально? Мы сидим вместе, ты держишь цветы. Глядя на нас, можно подумать, что у нас свидание.

– Ты опасаешься, что нас застукает твой бойфренд?

Она покачала головой.

– У меня нет бойфренда. А что у тебя?

– У меня тоже нет бойфренда, – пошутил я.

– Ну, серьезно!

– Я и так серьезно. У меня нет бойфренда.

– Ладно. – Изуми вздохнула. – Ну а подружка у тебя есть?

– Она нас не увидит. Она в Токио.

Я в последнее время не вспоминал о Наэ и о нашей размолвке. Интересно, она удивляется, почему я не звоню? Может, решила, что мы расстались? Мне не хотелось, чтобы наши отношения закончились вот так непонятно, но почему я не могу набраться решимости и поговорить с ней? Сколько я еще буду избегать ее? Ведь наши проблемы не решатся сами собой.

– Ишида, – прошептала Изуми. – Раз твоя подружка все равно в Токио, ты можешь на два часа стать моим бойфрендом?

Я отшатнулся от нее.

– Что ты собираешься делать?

– Я собираюсь стать твоей должницей. – Она нажала на кнопку, вмонтированную в железный поручень. – Приготовься, сейчас нам выходить.

Мы вышли возле парка, того самого, куда Семь Звезд привела меня в дождь.

– Отсюда двадцать минут пешком, – сообщила Изуми. – Ты ведь сможешь пройти, правда?

– Все нормально, но я буду признателен тебе, если ты расскажешь про свой план.

Она прикинулась, что не услышала меня. Мы пересекли парк, перешли через мост и оказались в спокойном жилом квартале. Дома там были почти такими же большими, как в Сегаяки, но выглядели менее ухоженными, а многие сады были запущенными, с переросшим кустарником.

Изуми торопливо шла впереди меня. Видно, хорошо знала дорогу и ходила там тысячу раз. Наконец мы остановились возле дома престарелых.

– Кого мы навещаем? – спросил я.

– Мою бабушку, – ответила она. – Она живет здесь шесть лет. Я всегда бываю у нее в свой выходной.

Пройдя по территории, мы вошли в вестибюль. Администратор кивнула Изуми, та кивнула ей в ответ и повела меня по длинному коридору до комнаты 108. Постучала.

– Кто там? – послышался слабый голос.

– Это я, бабушка, – сказала Изуми, открывая дверь.

Она жестом пригласила меня следовать за ней. Я зашел и увидел сидевшую на кровати хрупкую женщину. Ее волосы были совершенно белыми.

– Кто этот симпатичный молодой человек? – спросила бабушка.

– Я говорила тебе, что приведу своего молодого человека, помнишь? Это Ишида. Он учитель. – Изуми подвинула стул и села рядом с ней. – Гляди, он принес тебе красивый букет. Он хочет тебе понравиться.

Женщина улыбнулась.

– Здравствуйте, я – Рен Ишида, – поздоровался я. Заметив на столике пустую вазу, я спросил: – Может, я поставлю сюда букет?

– Да, пожалуйста, – ответила женщина и добавила: – Ишида, напрасно вы беспокоились насчет подарка. Я знаю, что любой мужчина, которого выберет моя внучка, будет достоин ее внимания. Она самая разборчивая девушка, каких я когда-либо видела.

– Перестань, бабушка, ты смущаешь меня, – запротестовала Изуми.

Я молчал, поправляя цветы.

– Как ты себя чувствуешь, бабушка? Доктор был у тебя на этой неделе?

Старушка кивнула:

– Он сказал, что все хорошо.

– Ты принимаешь

1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Птицы дождя - Кларисса Гоэнаван.
Комментарии