Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Хеджания. Книга 1 Магия океана - Анна Филенко

Хеджания. Книга 1 Магия океана - Анна Филенко

Читать онлайн Хеджания. Книга 1 Магия океана - Анна Филенко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 59
Перейти на страницу:

- Вот видишь Дин, она уже давно выросла и сама все решает

- Да уж, совсем недавно была такая милая крошка

- Да, вот помнишь как однажды...

Дальше пошло одно из тысячи милых воспоминаний ее детства. Я знала их все и снова погрузилась в раздумья, рассеянно глядя по сторонам и на автопилоте отмечая все произошедшие во дворце изменения.

Так мы дошли до малого зала советов. Малым его конечно можно было назвать с трудом. Но все же он был меньше основного приемного зала, куда время от времени стекались все представители крупных домов подводного мира.

- Ну дорогуша, тут нам придется тебя оставить, обещай что не упадешь в обморок.

- Да, да. А то они решат что тот красавчик тебя совсем замучил и...

- И когда это ты успел рассмотреть какой он из себя?

- Ой, а то ты не пялился на чужаков.

- Тим, Дин мне пора. - прервала их я.

- Давай-давай, мы подождем у тебя и приготовим настой из водоросли ...

Я кивнула им и решительно вошла в зал.

Совет был в полном составе. Бурные переговоры уже велись. Главным выступающим, правой рукой и военным министром был конечно мой дядя. Мне иногда казалось, что он перегибает палку и порой давит на отца. Но порой и без твердой руки не обойтись. Отец сидел посередине, нахмурив брови и сосредоточенно глядя перед собой. Он был очень добрым и где то даже наивным, но в государственных делах был довольно внимателен и тщательно взвешивал все обстоятельства. Он заметил меня и складка на его лбу разгладилась. После смерти мамы он был для нас с Натом всем.

- ... и в связи с этим, я не намерен отпускать их просто так. Мы должны быть едины как никогда! - вещал магистр Зосланд, не замечая меня - Сейчас мы отпустим один корабль, а на их место завтра прибудет тысяча! Наш мир будет под угрозой! Варвары поработят нас, обрушатся на нас с оружием, как сделали это с нашими братьями у себя на суше. Нельзя этого допустить.

Кто-то согласно закивал, кто-то молчал раздумывая. Я сглотнула, понимая к чему он клонит.

- Мы все знаем закон. Чужакам здесь не место! Никто не должен знать о существовании подводного мира. Мы жестоко казним всех, кто нарушает закон, тысячи не желающих жить по другому сидят в тюрьмах Грота. И что мы видим? Принцесса, ставит свои интересы, выше интересов страны! - совет зашептался - Нет, я не виню ни в чем несчастную малышку! ЕЕ обманули, принудили. Но мы должны уничтожить всех чужаков, что бы наши тайна, навсегда остались с нами.

"Ах вот как дядя! Это я несчастная малышка?!"

- Нет, дядя. - твердо вмешалась я. - Уважаемый совет, позвольте мне рассказать все что было на самом деле.

Дядя изумленно обернулся.

Сельвестр поднялся и не спеша подошел ко мне. Он был самым молодым из участников совета. Но из-за скоропостижной смерти его отца он стал наследником большого двора Эдгарин и занял его место в совете.

- Элионора, милая. Тебе не мешало бы отдохнуть. Мы сами все решим. Тебе больше ни о чем не надо думать. - проворковал он, беря меня за локоть и разворачивая к дверям.

Мы были примерно одного возраста и меня возмущало, что все обращаются со мной как с дурочкой.

- Нет. - я снова развернулась к совету. - Я уже не маленькая девочка и имею полное право участвовать в совете. Мое место рядом с отцом. К тому же все события произошли на моих глазах и именно я привела к нам чужаков, нарушив законы. Если совет так решит, то я отвечу за все, что произошло.

- Сельвестр, проводи принцессу Элионору на ее законное пока место. После мы решим достойна ли она его. Похоже ей есть что сказать. - не поднимая глаз изрек самый старый из членов совета. Магистр Цехиус был другом моей бабушки и главой института целительства. Он говорил мало и редко, но непременно присутствовал на всех заседаниях.

Все посмотрели на короля и тот тоже согласно кивнул.

- Ну что ж, дочка, начни с самого начала. Мы тебя внимательно слушаем. - сказал отец и взоры совета обратились ко мне.

Я обвела взглядом присутствующих, сглотнула и приступила к рассказу, стараясь быть беспристрастной. Но то и дело ловила себя на том, что невольно все же пыталась убедить всех, что не все чужаки враги нам и некоторым стоит доверять.

Пересказав о заварушке на площади, закончившейся смертями и арестами я попросила учесть, что моя жизнь была спасена магом. И конечно умолчала о том, каким образом была принята на корабль, списав на доброту к нашему народу капитана судна. Осуждала, что мы тоже напали на них, о чем может свидетельствовать рана графа. Но когда дошла речь о том как хеджанский артефакт связал нас с ним совет взорвался от переполнявших их эмоций.

- Не может быть. Этот маг все врет! Оракул Джабель не могла дать ему такой артефакт и выдать наше местоположение!

- Пфф - спорил сидевший рядом. - Она всегда была ...эм... несколько эксцентричной особой.

- Да, да я тоже верю, что это могло иметь место. Но зачем? Вы думаете она знала?

- Да что она знала! Она когда была тут не могла толком ничего предсказать.

- Нет, Джабель не выдала бы такого секрета, если бы не думала, что так будет лучше для всех. Но что она хотела что бы сделали? Убили их всех или наоборот не трогали никого? Вот в чем вопрос.

- Да-да, суть не в том как это произошло, а в том, что теперь делать, господа.

- Прекратить балаган - сказал отец и постучал отец по столу. Все смолкли. - Давайте по существу. Каждый должен высказать свое мнение и внести предложения.

Первым поднял руку как ни странно Сельвестр.

- Позвольте?

- Да мы вас слушаем.

- Я считаю, что принцесса стала жертвой в этом инциденте. Конечно совершенно не мыслимо, что наша магия не убила чужака. Но факт остается фактом и пока это не нанесло серьезного ущерба для ее здоровья, нужно принять меры. Пригласить целителей и как можно скорее разорвать эту мерзкую связь с чужестранцем, пока она не пострадала. Магистр Цехиус это возможно?

Магистр казалось заснул, но все знали что это не так, поэтому терпеливо ждали ответа.

- Я не могу сказать об этом пока не увижу самого пациента, его рану и магию их связавшую. Боги наделили Джабель удивительной силой - промолвил он - и этим она хотела что то сказать. Я должен увидеть клинок Кереса, сам артефакт и поговорить с ними обоими. После этого я думаю, что смогу разорвать связь. Но прежде должен убедиться, что вреда от разрыва будет меньше чем пользы. Приведите его.

- Какая польза? Моя девочка связана непонятно с кем!

Отец, дядя и Сельвестр заняли просто твердую опекательную позицию по отношении ко мне и меня это почему то злило.

- Отец, благодаря этой связи между прочим он спас мне жизнь - напомнила я, случай, когда без сознания упала под воду.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Хеджания. Книга 1 Магия океана - Анна Филенко.
Комментарии