Неокортекс (СИ) - Никсон Ник
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ясон притронулся к тому, что был ближе всех. В ответ человек пошатнулся, как стеклянная фигурка. Ступив в круг, Ясон снял с него шлем.
От увиденного по телу пробежали мурашки. На Ясона смотрели мертвые заледеневшие глаза Егеря. Лицо друга, застывшее в гримасе ужаса и боли.
— Егерь… Прости, — Ясон упал на колени и обнял друга.
Судя по форме ладони, Егерь держал что-то перед смертью. Или кого-то… Ясон снял шлем со второго космонавта. Вершинина. В отличие от Егеря, лицо ее умиротворенное, глаза закрыты. Ее и держал Егерь за руку пока не погиб.
— Ты нашел ее, и не бросил…
Перед тем как снять шлем со следующего Ясон на всякий случай проверил радиочастоты. Все тихо.
Под третьим скафандром находился Марик. Под четвертым Тадлис.
Ясон с ужасом выскочил из мертвого круга, ноги подкосились. Он упал. Лежа на льду, Ясон не мог успокоиться — только выл и рыдал.
Чёрный ударил в самое слабое место. Весь этот гнусный театр — для Ясона. Во имя его, и для того чтобы его остановить. А еще напомнить с кем он связался — с самой смертью. Падалью, способной на любые гадости.
Ясон вернулся к транспортнику и выгрузил капсулы. Подтащил их к Изгою. Следом забрался внутрь Изгоя и запустил электродвигатель и насос. Вернувшись к капсулам, он увидел еще один силуэт. На этот раз это был не труп, а вполне себе живой человек. Он стоял в нескольких метрах от Ясона.
— Эй! — озлобился Ясон. — Ты меня больше не обманешь!
Ясон не был уверен, что это не очередная провокация Черного.
Незнакомец подошел ближе. Двигался он уверенно, с прямой спиной.
— Кто ты?!
— Это я, Ясон.
— Хакас? Боже, ты жив.
Ясон бросился к нему. Они обнялись.
— Это точно ты?
— Конечно я, — Хакас показал большой палец вверх.
— Как же ты вовремя. Поможешь мне.
Ясон придвинул капсулу, подключил шланг. Насос начал закачивать ЖКД внутрь.
— Что вы делаете? — спросил Хакас.
— Я положу этому конец.
— Как?
— Это яд, он убьет Чёрного.
— Убьет? — Хакас посмотрел в сторону скважины. — Вы уверены?
— Мы будем спасены, ты понимаешь, парень? — Хакас кивнул. — Термобур там внизу. Закончи скважину пока я разберусь с этим. Я тебе доверяю.
— Уже сделал.
— Скважина готова?
— Ствол цел и невредим.
— Хах! Это просто великолепно. Послушай меня, — Ясон взял его за плечи. — Мы сможем это сделать. Он не помешает нам. Ты меня понял? Ты должен быть сильным, он будет пытаться сбить тебя с толку.
— Дд-духи вернули меня. Я был мертв. Но они вернули. Теперь я шаман.
— Мы поговорим об этом потом, обещаю.
Первая капсула заполнилась. Ясон отключил шланг.
— Отнеси ее к скважине.
Хакас поднял капсулу на руки. Какой же он сильный…
Ясон нагнулся подключить шланг ко второй капсуле.
Мощный удар по спине. Ясон упал. В глазах потемнело. Откуда-то издалека доносился голос Хакаса.
— Духи доверили мне быть их проводником в мире живых. Все, кто когда-либо умирал — здесь. Они хотят вернуться. Я Пудгуру. Теперь я могу их вернуть. Всех, кого захочу. Но сначала я должен отдать кое-что взамен.
* * *Кирилл передвигался короткими перебежками, лавируя между трещинами и завалами свежего льда. Иногда он останавливался, ложился на лед и внимательно осматривался. Туман тут был густым.
Минуту назад Кирилл прошмыгнул прямо перед человеком в скафандре. Это был Хакас. Кирилл не сомневался.
Подумать только — упасть с такой высоты и не разбиться. А может быть он как тот колдун из сказки про гнома Фирли? Зло, которое хочет поработить всех рыб. И этот его странный танец, подпрыгивания, взмахи руками — точно колдовской обряд.
Кирилл увидел скважину и Дельфина. Не останавливаясь, он добежал до него и, пригнувшись, установил рыбий глаз, спрятав его под кожух. Теперь осталось отправить Дельфина в океан.
Кирилл с трудом подтащил робота к скважине и установил на пусковые рельсы. Щелчок — дельфин зафиксировался.
Из тумана показался силуэт. Он шел прямо к скважине. Кирилл отпрыгнул в сторону и побежал. Заметив первый попавшийся холм, скрылся за него и лег смирно. Выждал немного, затем ползком подобрался к вершине и осмотрелся.
В одной руке Хакас тащил капсулу. В такой же Кирилл спрятался чтобы выбраться из базы. Другой рукой тянул за собой дядю Яса. И тот сопротивлялся. Хакас избивал его, а когда дядя Яс переставал шевелится, волок его дальше.
Хакас бросил дядю Яса возле скважины и, отойдя к дельфину, подцепил к нему капсулу. Открыл крышку. Затем еще раз пнул дядю Яса, поднял его на руки и положил внутрь капсулы. Какое-то время Хакас возился с ним, опять избивал, пытался закрыть крышку, и в конце концов бросил попытки. Дядя Яс был слишком большой — крышка не закрывалась. Постояв немного, Хакас куда-то ушел, скрывшись в тумане.
Кирилл подобрался к Дельфину на карачках, словно паук. Дядя Яс лежал без движения, его голова и рука свисала из капсулы. Кирилл вытащил его на лед. Дядя Яс был словно неживая кукла. Кирилл потряс его, постучал по шлему. Дядя Яс открыл глаза, его губы зашевелились.
— Да, сейчас, — Кирилл включил свою рацию.
— Ты, — проговорил Дядя Яс. — Беги отсюда.
— Вставайте, он сейчас придет, — Кирилл огляделся.
— Не могу, — Дядя Яс закашлялся.
— Можете, вставайте.
Кирилл помог ему подняться на четвереньки, потом на ноги. Дядя Яс оглядывался, шатаясь, как пьяный.
— Идите в ту сторону, я вас догоню, только закончу с Дельфином, — Кирилл указал Дяде Ясу направление. — Увидите Хакаса — бегите.
— Нет, — Дядя Яс схватил Кирилла крепко за руку. — Только не пустым. Там капсула наверху, надо ее принести.
— Ладно.
Они прошли несколько метров прямо. Кирилл заметил сквозь туман четырех человек, сидевших вкруг без шлемов. От вида их мертвых лиц ему стало не по себе. Он отвернулся и старался не смотреть.
Поднявшись к транспортнику, они остановились у капсулы, наполненной какой-то жидкостью.
— Вот, возьми и утащи ее вниз, — дядя Яс держался за ушибленные ребра. — Отправь робота. Сделай это.
— Вы хотите убить их, да? — спросил Кирилл.
— Иди, говорю.
Кирилл отошел от капсулы.
— Я не буду.
— Не глупи, ты, парень. Ты же хочешь спасти маму?
— Хочу. И спасаю. Я расскажу им, что мы пришли с миром.
— Нет никакого мира! Это детская сказка. В реальности за жизнь надо сражаться. У тебя нет выбора.
— Это у вас его нет. А я свой сделал.
Кирилл шагнул назад.
Хакас, словно призрак появился позади дяди Яса. В следующий момент он рубанул дядю Яса огромным топором по спине. Тот упал.
Хакас уставился на Кирилла. Кирилл застыл, как оловянный солдатик. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.
— Подойди, — Хакас протянул руку.
Перепуганный до немоты Кирилл бросился бежать. Набирая скорость, плача и крича, он несся все дальше и дальше с горы, потом в сторону скважины. Влетев в круг мертвецов, он не смог затормозить и сшиб одного из них. Сцепившись друг с другом, Кирилл и мертвец полетели кубарем.
Это был Тадлис. Он обездвижил Кирилла окостеневшими руками, словно прутьями. Тадлис смотрел алмазными зрачками прямо Кириллу в глаза. Его рот был приоткрыт, обнажился почерневший язык. Он как будто говорил: «Это ты виноват», «Ты этого хотел».
Кирилл не мог высвободится. Рвался и метался.
— Мама! Мамочка!
Хакас освободил Кирилла из заточения.
— Отпусти!
— Они не причинят тебе вреда. Ты нужен им.
Хакас понес его к капсуле.
— Нет, умоляю. Только не туда. Нет!
Хакас бросил Кирилла внутрь капсулы. Прижав сверху ногой, выломал на шлеме Кирилла камеру и радиопередатчик.
Стало темно и тихо, и только собственный крик Кирилла разрывался в замкнутом пространстве скафандра. Он звал маму, отца и Илью, задыхаясь и кашляя от слез. И они не слышала…
Никто его не слышал.
Крышка капсулы плотно закрылась.
* * *