Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Старк благородный - Шамраев Юрьевич

Старк благородный - Шамраев Юрьевич

Читать онлайн Старк благородный - Шамраев Юрьевич

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 102
Перейти на страницу:

Барон взял пергамент, внимательно прочитал, что там написано, а потом его глаза полезли из орбит, когда он увидел оттиски печатей. Но быстро справившись с охватившим его удивлением и волнением, барон поклонился. — Сегодня же мой отряд перейдет на сторону законного короля, хотя я уже и не барон и не его командир, но мои солдаты верны мне. Слово чести. Ваши королевские величества, — и он, поклонившись всем нам, быстро вышел из шатра.

Через некоторое время, ближе к вечеру прискакал гонец от барона Френсиса, который возглавлял наш передовой отряд. В своем донесении барон докладывал, что на сторону короля Чарльза перешла почти вся королевская гвардия и несколько баронов со своими дружинами. Войско герцога Дефорта таит на глазах и уже сейчас насчитывает менее десяти тысяч человек. И отряды продолжают покидать свои позиции. Наиболее нетерпеливые бароны предложили немедленно начать наступление, даже маркиз Солей заколебался. — Нет, — решительно заявил я.,- Мы дали слово, что атакуем только утром. — И потом, — вмешалась принцесса, — не забывайте, что там тоже наши подданные…

Ночью мы почти не спали. Наши разведчики постоянно докладывали о положении противника. А уже перед самыми рассветом пришло известие, что войска герцога Дефорта больше не существует. Граф Дук и его ближайшее окружение, так же как и доверенные люди герцога перебиты. Сам герцог, пытался скрыться, но был схвачен королевскими гвардейцами, которые перешли на нашу сторону и заключен под стражу.

С рассветом мы выехали на поле, где должно было состояться сражение и заняли самый высокий холм, с которого открывался прекрасный обзор. Из леса стали выходить наши войска и занимать свои позиции. Я в удивлении присвистнул, чем вызвал недоумение принцессы. — Старк, что то не так? Ты свистишь как мальчишка. — Все так, Вельдочка, — передразнил я её, — только у нас войск уже почему то тысяч тридцать, а может быть и больше. Ты случайно не наколдовала их? Вельда посмотрела в ту сторону, куда я ей указал и тоже присвистнула. — Вельда, что то не так? Ты свистишь как мальчишка…

Как только развеялся туман, то мы увидели в дали, что действительно войск герцога нет на месте. Только проплешины от костров и следы от шатров и палаток, да коновязи сиротливо стояли на том месте, где ещё вчера было многотысячное войско. — Я рада, что все закончилось без кровопролития. По случаю нашей бескровной победы будет объявлена амнистия для всех, кто принял сторону герцога, кроме тех, кто повинен в смерти членов королевской семьи, бывшего графа Дука и его семьи, а так же герцога Дефорта и его семьи. А я глубокомысленно заметил:- Добро победит зло и поставив на колени, зверски убьёт. — К чему это ты? — спросила Вельда. Я решил промолчать.

К сожалению, каких либо существенных доказательств, что Дук и его ближайшее окружение погибли в схватке с гвардейцами представлено не было, а вот герцог был действительно арестован и под усиленной охраной доставлен к нам. Вел он себя вызывающе, сознавая, что его, как хоть и дальнего родственника, но все таки члена королевской семьи, должны будут помиловать и отправить в почетную ссылку, таковы были законы Каунга. Члена королевской семьи мог судить только король, а до совершеннолетия Чарльза оставалось ещё чуть больше десяти лет. Развалившись в кресле он с интересом наблюдал за нами. Я взял из стопки лист пергамента и стал писать на нем. Это был смертный приговор герцогу за измену, организацию убийств законного короля, покушение на убийство наследника престола и принцессы Вельды, а также попытку убийства наследного принца Гонды. Закончив писать, я приложил свою большую королевскую печать. Приговор должен быть приведен в исполнение немедленно путем усекновения головы. Все родственники герцога поражаются в правах, лишаются всего имущества и на вечные времена изгоняются из королевства Каунг. Попросив кольцо у Вельды, я приложил и её королевскую печать.

Потом встал и в присутствии лордов, что сопровождали нас зачитал приговор. Закончил я чтение словами: — Уведите осужденного, казнь состоится немедленно, голова герцога должна быть выставлена на всеобщее обозрение в столице. Да умоются кровью те, кто сомневается в нашем миролюбии и добросердечности. Дефорта подхватили под руки и потащили на выход. По моему он так ничего и не понял. Я встал и пошел за ним. Принцесса осталась неподвижно сидеть за столом, механически крутя в руке перстень с печатью.

Откуда то с кухни притащили колоду для разделки мяса. Кто то из детей богини, на нем были доспехи и герб с изображением пса Илис, обнажил меч. Его лицо закрывала пурпурная маска. Дефорта поставили на колени и только тут до него дошло, что это не кошмарный сон и что ему сейчас предстоит расстаться с жизнью. — Это все не я, это граф Дук, он вынудил меня участвовать в заговоре, а я не хотел. Граф Дук возглавляет клан наемных убийц… Раздался свист рассекаемого мечом воздуха, и голова щелкая зубами покатилась по траве.

Я вернулся в шатер, — Все кончено, герцога больше нет, правда перед смертью он успел крикнуть очень интересную фразу, что якобы Дук возглавляет клан наемных убийц…

А вскоре состоялся наш триумфальный въезд в столицу. Естественно, что львиная доля славы и обожания досталась молодому королю и принцессе. Маркиз Солей, как не обремененный связями и родством среди знати Каунга стал проводить дознание и разбирательство по участникам заговора, представляя её королевскому высочеству принцессе Вельде окончательные сведения и выводы для вынесения приговоров.

Мною был подготовлен и отправлен сильный отряд во владения Дефорта с тайным приказом не щадить никого из членов его семьи. Возглавил отряд барон Стив Черный, мой наставник и учитель, которому молодой король Чарльз пожаловал этот титул и немалую толику земель и угодий.

В течении месяца Вельда разбиралась с заговорщиками и наводила порядок во дворце. Все офицеры гвардии, что скомпрометировали себя связями с Дефортом и Дуком были уволены со службы и отправлены в опалу, без права посещать столицу без особого разрешения. Казнить их Вельда наотрез отказалась. Постепенно вырисовывалась картина последних мгновений жизни королевской четы. Свою смерть они встретили в загородном дворце, в малом тронном зале в парадном одеянии, сидя на троне. Убиты были несколькими арбалетными болтами в грудь каждый. Одежды с них были сорваны, а их трупы на простой телеге, без погребального обряда были отправлены к берегам Илис… Распоряжался всем действительно Дук. Сведений о нем никаких не поступало. Его замок был пуст. Его жена и единственно уцелевшая дочь куда то исчезли. Их поиски пока результатов не приносили. Альпак, который возглавил королевскую стражу, усилил меры предосторожности и везде выставил дополнительные посты.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Старк благородный - Шамраев Юрьевич.
Комментарии