Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Религия и духовность » Самосовершенствование » Алмаз Мандукья - Бхагаван Раджниш

Алмаз Мандукья - Бхагаван Раджниш

Читать онлайн Алмаз Мандукья - Бхагаван Раджниш

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:

Но этим можно заниматься и здесь, прямо сейчас. Мы этим и занимаемся! Это может случиться на земле. Но если это может случиться на земле, кого будет волновать рай, и кого будут волновать священники, которые показывают вам дорогу в рай? И кого буде волновать эта так называемая добродетель, благодаря которой вы можете заработать билет в рай?

Поэтому все религии нуждаются в нищете. С одной стороны они нуждаются в нищете, а в этом нуждаются все организации, церкви государства, а с другой стороны они продолжают твердить: «Служите бедным». Почему они твердят: «Служите бедным?» Просто для того, чтобы утешать бедных, чтобы они не восставали против установленного порядка. Поэтому они постоянно бросают им кости, чтобы утешить. Продолжайте давать им надежду. Именно этим занимался Иисус, когда он называл бедных детьми божьими: «Последние будут первыми в моем Царствии Божьем». Он успокаивал бедных. Но это просто отравляет их умы. Но я не имею никакого отношения к организациям, поэтому я не обираюсь служить бедным. Те люди, которые сделали их бедными, они должны служить им. Я готов полностью уничтожить бедность. Я не уважаю бедность, я не вижу в ней никакой духовности. Она уродлива, она не человечна. Она подобна раку: ее нужно полностью искоренить, вырвать с корнем, и это может быть сделано.

Я готов принять вызов, но они даже не хотят, чтобы у меня была община, потому что они боятся, что община покажет всей стране, всему миру, что люди могут жить в богатстве прямо сейчас и здесь. В совершенном богатстве, и в духовном и в материальном смысле, и не нужно быть бедным. И когда община возникнет, она станет примером, моделью, и тогда мы сможем иметь общины во всем мире. Семена уже начали прорастать. После этого мы сможем распространить общину среди всех людей, всех культур, всех обществ, и постепенно вся земля может преобразиться.

И я могу сделать это также быстро, но это произойдет не благодаря тому, что мы будем служить бедным. Тогда правительству придется прислушаться ко мне. Я готов руководить ими. Меня не интересует политика, поэтому я не хочу никакой власти для себя. Правительство должно прислушаться к нам.

Пятнадцатилетний план. Я готов принять вызов. Вся нищета должна быть уничтожена. Но вместе с исчезновением нищеты, ваша Мать Тереза также исчезнет!

Вопрос:

Ошо, каждый раз, когда я прихожу к вам на лекции, мои уши внимательно слушают. Особенно, когда вы шутите. Часто я не слышу всех слов и упускаю. После чего я надеюсь, что вы скажете снова, но вы не повторяете. После чего я пытаюсь понять следующую шутку, но упускаю снова и сноваПотом я осознаю все, что происходит здесь - это одна большая шутка, и я упускаю ее также! Что вы скажете?

Ты кажется не немец, но какая-то немецкая кровь в тебе все же наверное есть. Такова ситуация

ГЛАВА 13

ПУСТЬ ЭТО БУДЕТ ВАШИМ ЕДИНСТВЕННЫМ СТРЕМЛЕНИЕМ

Сутра: Пусть эта чистая душа и звук аум будут как единые, а различные отголоски души соответствуют звукам аум: а-у-м.

Ощущение внешнего мира соответствует звуку а, первому звуку. Это включает в себя деятельность и достижение

Тот, кто пробуждается к этой деятельности в свободе, достигает успеха.

Ощущение внутреннего мира соответствует звуку у, второму звуку. Это включает в себя утверждение и объединение.

Тот, кто пробуждается к этому звуку, утверждает традицию знания и объединяет разнообразие в жизни. Все, что приходит к нему напоминает ему о брамане.

Состояние сна без сновидений соответствует звуку м, третьему звуку. Это включает в себя измерение и растворение. Тот, кто пробуждается к этому звуку, растворяется в мире, и понимает измерение всего сущего

Одна только чистая душа, которая неделима, которую невозможно описать, есть высшее добро, единая без второй, соответствует полноте аум. И тот, кто пробуждается к полноте аум, становится этой душой.

Санскрит - это наиболее древний язык в мире, и именно поэтому он заключает в себя определенную красоту, определенную гибкость, определенную поэзию, которые исчезли в современных языках. Современные языки - научные. Они ближе к прозе, математике, логике. Современные языки настаивают на определенном смысле, и именно поэтому они не такие подвижные. Они превратились в твердые блоки с четкими границами.

Санскритские слова имеют множество значений. Каждое слово - это радуга, целый спектр смысла. Поэтому есть так много смысла, который включен в слова, на разных планах. Поэтому каждое санскритское слово может быть определено множеством способов, каждое слово многомерно.

Эта основная сутра, бидж мантра, состоит только из одного слова, пурна. Это слово пурна может быть переведено тремя способами. Первое значение - это совершенство, так обычно это слово переводится учеными, пандитами, профессорами. Но это самый простой смысл этого слова, самый грубый. И так происходит по простой причине, потому что совершенство не относится к существованию.

Существование может быть совершенным только в одном смысле. И это совершенство заключено в его несовершенстве. Если бы существование было действительно совершенным, не было бы возможности эволюции. Совершенство означало бы смерть, совершенную смерть. Но жизнь растет, не только извне, но также изнутри. Жизнь постоянно движется как река к океану, к горизонту, и кажется, что она все время приближается к нему ближе и ближе. Но расстояние все равно сохраняется, вы никогда полностью не достигаете.

Другими словами жизнь - это паломничество без цели. И в этом заключается его красота, в этом заключается жизнь. Если цель достигнута, смысл теряется, тогда существовать дальше смысла нет. Совершенство означает самоубийство. Поэтому смысл пурна как совершенства - это просто ученость. Такое значение дают те люди, которые не испытали существования. Они изучили писания, но не растворились в океане жизни, которые не испытали ее. Это детские объяснения.

Учитель первого класса вел своих учеников в поход зоопарк. Каждому ребенку дали возможность угадывать какие животные перед ними: лев, жираф, верблюд, медведь, слон. Эти животные были угаданы без ошибок.

Учитель сказал маленькой девочке: «Теперь твоя очередь». Он показал на оленя и спросил: «Как зовут это животное?»

Маленькая девочка немного сомневалась, и учитель попытался вдохновить ее, произнеся: «Думай, думай. Как твоя мать называла твоего отца дома?»

«Так вот как выглядят обезьяны!»

Это детский смысл, и это также опасно, потому что все совершенство ведет неврозам. Сторонники совершенства не здоровы, в них нет здравомыслия. Они вынуждены сходить с ума, потому что они постоянно пытаются быть совершенными. А жизнь всегда не совершенна. Они пытаются плыть против потока, они пытаются выступать против определенных законов природы, вселенских законов. Аис дханд сахантанино. Они не текут вместе с существованием, они не расслаблены. Они напряженно пытаются добиться чего-то. Это ловушка эго.

Поэтому те, кто объяснил так слово пурна, как совершенство, придают этому слову неправильное значение. Но санскрит позволяет это. Он настолько текуч, в нем столько поэзии, что вы можете играть с любым словом как хотите.

Второй смысл немного лучше, чем первый. Это тотальность. Пурна может также означать тотальный. Но этому смыслу также не хватает истинного смысла. Потому что концепция тотальности - это математическая концепция, а концепция совершенства эгоистична. Тотальность означает всеобщее целое. Но всеобщее целое может не иметь внутреннего органичного единства. Тотальному может не хватать души. Что-то должно все соединять, удерживать вместе.

Тотальное означает просто полную сумму всего, но этого не достаточно. Существование - это нечто большее, чем просто сумма. В этом заключена тайна жизни. Это единство - органическое. Поэтому мы не можем назвать его просто тотальным.

Третье значение - это целостность. И это значение наиболее приближено к реальности. Посредством языка невозможно приблизиться еще сильнее. Если вы хотите быть еще ближе, вам придется сделать это посредством тишины, язык вам не поможет в этом. Но слово целостность очень приблизительное. Именно поэтому мы переводим нашу биджа мантру, это семя, которое содержит в себе всю суть Упанишад, все видение Упанишад так:

Из целого выходит целое, и несмотря на то, что из целого исходит целое, целое от этого не уменьшается.

Мир - это органическое единство. Мы не части этого единства в механическом смысле, потому что в машине части можно заменить. Части машины не главное машине, они заменимы. Другая деталь может быть поставлена на место первой. Но мы не детали в этом смысле. Даже самая маленькая травинка независима, незаменима, все существование нуждается в ней. И это не случайно.

1 ... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 ... 62
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Алмаз Мандукья - Бхагаван Раджниш.
Комментарии