Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Охотник на звездном снегу - Ярослав Смирнов

Охотник на звездном снегу - Ярослав Смирнов

Читать онлайн Охотник на звездном снегу - Ярослав Смирнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:

— Мы солдаты, мой господин, — неожиданно мягко сказал он. — И мы делаем свою работу.

— Вообще-то я — Охотник, — буркнул Лекс. — В этом разница между мной и тобой.

— Но вы еще и Наследник Изначальных, — бесстрастно произнес Урс. — А значит, вы — наш командир.

— И что? — с неожиданным раздражением посмотрел на него Лекс.

— Прислушайтесь к людям, что мерят историю шагом, — медленно сказал Урс. — И вы не сумеете солнце увидеть в пыли…

— Этот, как его… Вегенций, что ли? — удивился Лекс. — И при чем здесь история?

— Простите, мой господин, — серьезно произнес Урс, наклонив голову. — Наверное, я забылся.

— Ничего, — пробормотал Лекс. Он силился вспомнить, как заканчивалась строфа, но так и не сумел этого сделать. — Командир, — прибавил он с непонятной тоскою, — ну что ж, пусть будет так.

— Будет, мой господин, — кивнул Урс, и Лекс почувствовал в его словах непонятную уверенность.

— Старт, — коротко сказал он, глядя, как на экране уходит куда-то вбок крыша подземного ангара и проступает неоглядная чернота ночного неба.

Звезды, холодно поблескивая, уже ждали.

— …Запрос с ближнего горизонта. Пароль прошел нормально.

— А экваториальная база?

— Уже все. Через двадцать секунд проходим над южным полюсом.

— Высота?

— Ноль семь.

Лексу стало жарко в бронекомбинезоне. Он расстегнул замки и вытер вспотевший лоб.

— Запрос с дальнего горизонта, — бесстрастно произнес Урс. — Пароль… пароль прошел нормально. Выходим на внешний периметр…

— Хе-хе, — сказал вдруг Лекс. — Знакомые позывные.

— Что?

— «Сиванар Эфит-Лутс». Идет к Цезарии, родимый…

— Простите, мой господин, не понял.

— Крейсер Охотников. Мой, так сказать, корабль. Интересно, что он тут делает? Собирается защищать планету от церийцев?

— Вот уж не знаю, мой господин, — отозвался Урс. — Я не слышал, чтобы Охотники в последнее время появлялись на Цезарии.

Лекс хотел было спросить у него насчет пресловутого Списка, но тут Урс произнес:

— Запрос с внешнего периметра… Пароль прошел нормально.

Лекс посмотрел на него.

— Что, все? — спросил он.

— Почти, мой господин, — бесстрастно пробасил Урс. — Остались только патрульные катера… но встреча с ними маловероятна.

— Какие катера? — удивился Лекс.

— Системы дальнего обнаружения могут, конечно, увидеть и футбольный мяч за много тысяч километров, — объяснил Урс, — но детально изучить каждый небольшой объект невозможно. Тем более если он идет не к Цезарии, а куда-то в сторону. А в целях безопасности досматривать эти объекты нужно. Вот этим и занимаются патрульные катера.

Сразу же после того, как Урс произнес последние слова, на консоли управления замигал красный огонек.

— Накаркал, — пробурчал Лекс, включая внешнюю ближнюю связь.

— Говорит патрульный катер «Лемур». Вызываем люггер типа «энсис», следующий курсом три-семь-одиннадцать. Назовитесь и доложите цель полета, — донесся из динамика резкий голос.

Лекс посмотрел на Урса и слегка пожал плечами. Человекомедведь слегка кивнул и произнес:

— Здесь люггер «Гений», Преторианская Гвардия Цезаря. Следуем к точке один-ноль-ноль-три для выполнения специального задания. Конец связи.

— Пароль прошел? — вполголоса спросил Лекс. Урс молча указал на зеленый огонек на консоли.

— Патрульный катер «Лемур» — люггеру «Гений». Заглушите двигатели и ожидайте. Конец связи.

После секундной паузы Лекс начал снижать скорость — совсем чуть-чуть, чтобы иметь возможность быстро разогнаться.

— Что ему не понравилось? — проворчал он, переводя тактический дисплей в боевой режим.

— Очевидно, слишком ревностный служака, — бесстрастно произнес Урс. — Однако с гвардейцами так не обращаются.

— Это точно, — кивнул Лекс. Он набрал побольше воздуху и рявкнул в микрофон: — Эй, на катере! Вы что там, совсем нюх потеряли?! Люггер Преторианской Гвардии должен ждать, пока вы дадите свое эмпузово разрешение на выполнение нашего задания?! Отвечать быстро!

Он перевел дух.

Интонация, кажется, верная… должно прокатить. А если нет? Катер — судно маленькое, всего-то две тысячи тонн массы покоя… но люггер ему не соперник. Что мы можем сделать? Пальнем из своих двух чахлых лазеров… а ведь достанем, он слишком близко, и не ждет ничего такого… но лучше без этого обойтись.

Лекс посмотрел на Урса.

— Далеко до точки перехода?

— Нет. Пять с половиной тысяч километров. Лазеры готовы, мой господин.

Лекс бросил взгляд на боевой монитор. Вот он катер… два импульса — и все. Он включил лазеры.

— «Лемур», здесь «Гений», долго мне еще ждать?

— Счастливого пути! Что?..

Тут в эфире возникли какие-то помехи, первый голос с «Лемура» куда-то потерялся, уступив место другому, еще более противному:

— «Гений», немедленно остановитесь! Повторяю, немедленно…

Услышав этот голос, Лекс похолодел, а потом почти рефлекторно нажал на оба сенсора управления стрельбой, одновременно с этим посылая люггер вперед.

На боевом мониторе отметка катера замигала — прямое попадание. Лекс увеличил изображение на экранах визуального контакта и довольно хмыкнул: катер беспомощно болтался в пространстве, потеряв ход. Его боевая рубка и двигательный отсек были искромсаны в клочья.

— Форсаж, — сквозь зубы процедил Лекс, фиксируя ближайшие к люггеру цели.

Крейсер, еще крейсер… но далеко. И у них нет приказа.

— Есть форсаж.

Перегрузка вдавила в кресло: люггер не был приспособлен к таким ускорениям.

Как бы не развалился, смутно подумал Лекс, чувствуя, как тяжелеет затылок и немеет нижняя челюсть. В глазах потемнело: двенадцать «g», а то и больше… ничего, и не такое выдерживали.

…до точки полторы тысячи… пора снижать скорость… что это еще мигает?.. та-ак, похоже, нас взяли в оборот… вот здоровенная посудина… а за ней еще одна… успеют… если дадут… полный… импульс… все?! не-ет…

— Мы в точке! Переход!..

Лекс не понял сначала, что это раздался за рев, а потом до него дошло, но он не поверил, потому что при таких перегрузках говорить невозможно, однако, наверное, Урс об этом не знал, потому то продолжал рычать, а предупреждение об атаке — пошла импульсная торпеда — мигало красным, и весь мир мигал красным, и во рту был красный вкус крови… красной крови, но потом раздался пронзительный скрежет, и Лекс удивился тому, что торпеда такая медлительная, а может, она и не попала, хотя этого не могло быть.

После этого он невольно закрыл глаза, чтобы на полях Орка все увидеть по-новому.

* * *

— Мой господин!.. — донеслось до Лекса сквозь снежные заносы. — Мой господин, вы меня слышите?..

Еще не открыв глаз, он потряс головой. Ничего, сойдет.

Он посмотрел прямо перед собой. Пульт цел… значит, и люггер цел тоже. Промахнулись оне.

Вспомнив, кто такие эти «оне», Лекс невольно вздрогнул. Голос, который велел им остановиться, принадлежал тому самому зеленорожему противному типу — квестору Кезону Ордиксу, префекту фрументариев Забдицении.

Далеко ж он забрался, подумал Лекс. Или мне показалось?..

— Мой господин, с вами все в порядке?

Лекс посмотрел на Урса. Тот внимательно глядел ему в глаза, и вид у человекомедведя был достойный.

Ну да, что ему сделается, усмехнулся про себя Лекс. Небось и не такое может выдержать… и кресла здесь тоже надежные. Вон, к примеру, то, что под Урсом — скрипит, но не ломается…

Ладно.

— Переход прошел нормально? — хрипло спросил он и прокашлялся.

— Да, — кивнул Урс своей шерстяной башкой. — Сами понимаете, мой господин, люггеры не приспособлены для дальних гиперпереходов, но этот все-таки сделан по специальному заказу.

— Точно, — вдруг вспомнил Лекс. — Кто-то что-то у нас говорил по поводу этих аппаратов… вроде их было девять штук, одна эскадрилья… нет, больше, не помню. Или не знаю. А ты?

— Нет, о такой эскадрилье я не слышал, — покачал головой Урс.

— Ну и ладно. Кстати, наш аппарат действительно называется «Гений»?

— Да. Но об этом знает только госпожа Марсия и центурион Ниелло. Я мог назвать другой позывной, но подумал, что кто-то из гвардейцев может уйти с Цезарии, и название люггера станет своего рода маячком, раз нет другого.

— Понятно. Вот еще что: мне показалось, что пальнули по нам импульсной торпедой перед самым моментом перехода… но ведь не пальнули?

— Пальнули, — с серьезным видом кивнул Урс. — Но не попали. Кто-то сбил торпеду.

— Ого, — не удержался Лекс. — Со станции внешнего оборонительного периметра?

— Нет. Мне показалось, с одного из кораблей.

— Ух ты. У нас появились друзья. Это радует.

— Мы не знаем, друзья это или нет, мой господин. Но будем надеяться на лучшее.

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Охотник на звездном снегу - Ярослав Смирнов.
Комментарии