Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Остросюжетные любовные романы » Приманка для хищника - Сара Харви

Приманка для хищника - Сара Харви

Читать онлайн Приманка для хищника - Сара Харви

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 80
Перейти на страницу:

— Мне не впервой.

— Серьезно?

— Я начинал с того, что катал бочонки с пивом. Я вообще думаю, что. если ты хочешь успешно вести дело, нужно знать все его аспекты, знать, как выполнять любую нужную для этого работу.

— Даже чистить туалеты?

— Я сказал знать, а не выполнять, — улыбнулся он. — Нужно уметь провести черту, бутылка с «Туалетным утенком» и пара резиновых перчаток остались за этой чертой.

— Ну откуда я могла знать, людям ведь что только не нравится.

— Например, стоять за стойкой?

— Я в любом случае занимаюсь этим не ради денег. — Я посмотрела на него поверх бокала. — Плата просто смехотворная. Говорят, босс настоящий жмот…

— Серьезно? — Он опять улыбнулся. — Знаешь, я тоже это слышал. Заставляет своих несчастных подданных горбатиться за гроши, а сам просто сидит и стережет свои миллионы.

Он вышел из-за стойки и сел на соседний стул.

— Почему ты решил заняться этим бизнесом? — спросила я.

— Шел по стопам отца. Он был управляющим бара.

— Он гордился тобой?

— Что ты, нет. конечно! — Эдди покачал головой. — Он хотел, чтобы я был управляющим банком, занимался чем-то респектабельным. Сам-то он делал то, что делал, чтобы мне не пришлось повторять его судьбу. Можешь себе представить, как он воспринял известие о том, что я хочу работать вместе с ним. — Он открыл пакетик орешков и протянул мне. — Я, правда, пытался исполнить его волю. Поступил в колледж, проучился почти год, но… Иногда нужно быть честным с самим собой. Можно ведь потерять уйму времени, пытаясь угодить другим, ну, соответствовать их ожиданиям.

— Аминь. — Я подняла стакан, салютуя в знак полного согласия. — По крайней мере, теперь-то он тобой гордится?

— Конечно, — усмехнулся он. — Только никогда в этом не признается. Ну а как насчет тебя, Аннабел Льюис? Чем ты занимаешься, кроме путешествий? Есть у тебя мечты, стремления или неудовлетворенные амбиции?

Я скосила глаза к переносице.

— Единственная моя амбиция — заиметь хоть какие-нибудь амбиции. Мне двадцать пять, а я до сих пор понятия не имею, чем хочу заниматься. Как ни печально это признать, я никогда ни о чем страстно не мечтала. И ни к чему не стремилась.

— А путешествие по Азии ты не считаешь достижением?

— А ты? — удивилась я.

— Считаю, — просто ответил он. — А ты нет?

— Не знаю. Я всегда смотрела на это как на дезертирство. Бегство от реального мира.

— Смотря что ты называешь реальным миром. Можешь мне не верить, но я не считаю коммерцию единственным возможным образом жизни.

— И это говорит король лондонских клубов?

— Не думаю, что два заведения дают мне право на этот титул. — Опять эта сексуальная улыбка. — Знаешь, иногда я жалею, что не сделал другой выбор, когда у меня была возможность. Я мог выбрать жизнь без галстуков и всего этого.

— Никогда не поздно все изменить.

Он покачал головой.

— У меня уже слишком много обязательств.

Я не смогла сдержаться и зевнула во весь рот.

Он осушил свой бокал.

— Давай допивай, и я отвезу тебя домой.

— Не надо, — быстро ответила я. подозревая, что Аманда все еще рыщет неподалеку от нашего дома, как вампир в поисках жертвы. — Я поймаю такси.

— Ничего подобного.

— Но ты выпил.

— Первый раз за вечер. Это не проблема. Аннабел, честно. Я не могу тебя отпустить одну в такое время. — Он взглянул на часы. — Сейчас даже не ночь, а утро… Я должен быть уверен, что ты доберешься до дома в целости и сохранности.

— Я уже большая девочка и могу сама о себе позаботиться.

— Да, конечно. — Он оценивающе взглянул на меня, потом улыбнулся. — Я в этом не сомневаюсь… но все равно отвезу тебя домой, хорошо?

Несмотря на то что мне не хотелось бы попасться, я испытала большое облегчение, когда оказалась в машине у Эдди, а не осталась сражаться с Арнольдом.

Когда мы почти подъехали к дому Ники, я сползла ниже на черном кожаном сиденье его «порше» и стала молить бога, чтобы Аманде не вздумалось в этот момент полюбоваться в окно на полную луну, сиявшую на темно-синем небе.

Интересно, если я попрошу Эдди сбавить скорость, когда мы будем проезжать мимо дома, и выкачусь из машины на ходу, он подумает, что я сумасшедшая?

Да о чем тут говорить, конечно подумает! Он подумает, что я провела два года в Бродмуре, а историю о путешествии выдумала для отвода глаз!

Можно было, конечно, попросить его остановиться на соседней улице, но я почему-то была уверена, что он захочет дождаться, пока за мной не захлопнется дверь. Так что оставалось только трястись от страха.

— Спасибо, что подвез, и, видимо, я должна поблагодарить тебя и за работу, — сказала я и взялась за ручку двери, приготовившись к стремительному выходу.

— Это не обязательно. Уверен, ты отлично справляешься.

— Значит, скоро увидимся.

— Когда твоя следующая смена? — спросил он, когда я уже поставила ногу на землю.

— Я заступаю со вторника.

— Возможно, я зайду во вторник вечером.

Я выбралась из машины и посмотрела на наши окна.

Аманда в окно не смотрела. Иначе она наверняка спикировала бы прямо мне на голову.

Я мечтала, чтобы Эдди поскорее скрылся в облаке пыли, поднятой колесами машины, но. как я и ожидала, он упорно сидел и ждал, когда между мной и подстерегающими меня на улице опасностями окажется надежная дверь. Потом он медленно отъехал. Прекрасно. Когда я пыталась сидеть у него на хвосте, он вел себя, словно оголтелый гонщик. Мужчины! Ну почему они всегда делают совершенно противоположное тому, что вы от них ждете? Их что, с детства учат все переворачивать с ног на голову?

Аманда выскочила, как черт из табакерки, как только я вошла в квартиру.

— Что произошло?.. Он был там?.. — задыхаясь, прохрипела она.

Она занималась под одну из кассет Ники, которую та в жизни не включала, — «Курс аэробики Оливии Нейтрон-Бомбы», — мокрые от пота волосы удерживала головная повязка. Эта женщина одержима.

Я не стала говорить ей. что он подвез меня домой. не хотела рисковать жизнью.

— Он приехал, чтобы все запереть.

— С ним кто-нибудь был? — Я не могла понять, отчего она такая красная — перезанималась или обеспокоена предстоящей встречей с Эдди.

Я отрицательно покачала головой, стаскивая кроссовки.

— Нет.

— Во сколько он приехал в клуб?

— Говорю тебе, когда пришло время закрываться, сразу после трех.

— Тогда где же он был весь вечер? Гестаповская форма, фальшивый немецкий акцент и слепящий свет.

— Не знаю, — едва сдерживаясь, процедила я.

— Ты хоть что-нибудь узнала? — Слово «что-нибудь» она произнесла с явным сарказмом.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приманка для хищника - Сара Харви.
Комментарии