Мистер Совершенство - Дж. Э. Хасс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я следую за швейцаром в вестибюль, который до смешного роскошен. Большой современный камин является центром гостиной зоны, достаточно большой, чтобы провести там вечеринку. Мебель тоже современная. Состоит из причудливых линий и изгибов, которые говорят мне о том, что она, вероятно, сделана вручную, и стоит дороже, чем все, что у меня когда-либо было, а мои вещи не из дешевых.
Рояль в углу перед окнами от пола до потолка, которые поднимаются как минимум на три этажа. Мои туфли на плоской подошве слегка щелкают по темному мраморному полу, начищенному и блестящему настолько, что я вижу свое отражение, и мне вдруг становится жаль, что я надела джинсы. Я знала, что это модное место. Это здание — важная достопримечательность здесь, в Техническом центре. И оригинальное архитектурное решение. Но я не думала, что встречусь со швейцаром или парковщиком, когда собирала свою обычную для выходных одежду. По крайней мере, я не надела шорты.
Лифт, который мы вызываем, находится в стороне.
— Он поднимается только в пентхаус, — говорит швейцар, словно отвечает за то, чтобы произвести на меня впечатление в отсутствие Мака. Это заставляет меня улыбнуться.
— Меня зовут Элли, — говорю я, протягивая руку.
— Джордж, — отвечает швейцар. — Мне нравится Мак. Он… необычный. Не такой, как остальные люди, которые здесь живут.
— О, правда? — спрашиваю я и с интересом подаюсь к нему. — Какой он? Я познакомилась с ним только на прошлой неделе.
— Приятный. Щедрый. Постоянно дает на чай. Всякий раз, когда ему нужна помощь, он вознаграждает меня, хотя здесь это не принято. Еще он много улыбается. Особенно, когда говорит о Вас.
— Он рассказывал обо мне?
Джордж смеется, когда мы входим в лифт, и использует ключ, чтобы загорелась кнопка пентхауса и закрылась дверь.
— Да. На этой неделе он несколько раз приходил посреди ночи и говорил о Вас.
— О, Боже. Надеюсь, ничего постыдного.
— Ничего слишком личного. Но он признал, что немного одержим Вами, мисс Хэтчер. И, будучи отцом, я обычно беспокоюсь, слыша замечания такого рода. Но это было произнесено так, ну Вы знаете… — он замолкает.
— Как именно? — спрашиваю я.
— Словно человек совершил ошибку и сожалеет об этом. Словно он считает, что Вы особенная.
Ну и ну. Я улыбаюсь и вздыхаю. Это замечательная новость. Я рада, что не была единственной, кто страдал бессонницей на этой неделе.
— Я знаю Стоунволла-старшего целую вечность. Работал здесь с момента открытия этого здания. Но не знал, что у него два сына. Пока не появился Мак.
— Правда?
Это… странно. Как мог швейцар, парень, который должен знать все обо всех, не знать о Маке? Как будто его специально скрывали. Может, он внебрачный ребенок? Я почти смеюсь над этим. Нет, Мак не выглядит как продукт внебрачной связи.
Когда мы достигаем верхнего этажа, Джордж снова поворачивает ключ, и двери открываются прямо в пентхаус Мака.
— Ничего себе, — говорю я.
Первое, что вижу — это панорама города. Сейчас темно, поэтому огни города просто захватывают дух. Мы высоко, и я могу видеть все важные здания в центре города. На окнах прозрачные белые занавески, которые, вероятно, стоят дороже, чем моя машина.
— Да, — кивает Джордж, взмахом обводя огромную комнату. — Здесь действительно красиво ночью. Где оставить Вашу сумку, мисс Хэтчер?
— Хм… — я смотрю по сторонам, и понимаю, что понятия не имею, и просто указываю на пол в фойе. — Вон там, спасибо, Джордж.
— Как я уже сказал, мистер Стоунволл должен скоро вернуться, так что чувствуйте себя, как дома. — Джордж возвращается к лифту и перед закрытием двери подмигивает мне, что выглядит немного заговорщически.
— Спасибо! — кричу я.
Затем я снова осматриваю пентхаус Мака. Здесь есть лестница из блестящего хрома и стекла, ведущая на второй этаж, и точно такая же, как в Атриуме, стена воды. Хотя, очень тонкая. Просто струйка воды, которая очень мягко падает на белую плитку, звуком напоминая ручеек. Очень успокаивающе. В стиле Дзен. Очень расслабляет.
Я подхожу к окну, чтобы насладиться видом, но затем резко останавливаюсь, когда вижу серебристый конверт, лежащий на белом мраморном журнальном столике в гостиной. Я ступаю на ковер, который покрыл бы каждый квадратный сантиметр моей спальни, и он, скорее всего, сделан из роскошной овчины. Ноги утопают в ворсе на несколько сантиметров.
Снимаю обувь, и подхожу к конверту. На нем написано: «Мисс Элоизе Хэтчер». Шрифт, как на необычном приглашении, в котором вас приглашают на свадьбу. Мое сердце учащенно бьется несколько раз, затем я осторожно беру конверт и сажусь на диван, вытягиваю ноги, переворачиваю конверт, открываю его и вынимаю карточку. Здесь тоже необычный шрифт, такой же, как и на конверте.
— Вау, — говорю я. — Что же ты задумал, Мак?
Дорогая Элоиза,
Добро пожаловать ко мне. Я хочу, чтобы ты узнала все, но постепенно. Так что, давай поиграем в игру. Позволь мне познакомить тебя с жизнью Мака. Ты готова к этому? Если готова, скажи «да».
МакАллистер
Я хмыкнула и осмотрелась:
— Ты здесь? — Тишина. Ну, я готова к игре «Узнать Мака», поэтому говорю: — Да, — так громко, что оно эхом отражается от стен. Слева от меня включается телевизор, и я испуганно вскакиваю на ноги.
— Привет, Элли, — говорит Мак с экрана.
Он где-то снаружи. Сейчас вечер, и мне интересно, говорит ли он в прямом эфире, или же все записано заранее. Насколько раньше? Не много. Он определенно сделал все это сегодня. Он не мог знать, что я соглашусь провести с ним выходные, когда сегодня утром пришел на работу. Мы даже не разговаривали. Какую власть нужно иметь, чтобы заполучить карточку с красивой гравировкой и такой конверт за полдня? Я даже представить себе не могу.
— Я оставил тебе подсказку на кухне, — говорит Мак с экрана телевизора. — Осмотрись и найди ее. Когда дойдешь до последней подсказки, найдешь меня, — он делает паузу, его глаза сверкают лазурно-голубым цветом, который я так люблю. — Если… ты все еще заинтересована.
Боже милостивый. Это настоящий вызов. Я засовываю карточку в задний карман и отправляюсь на поиски кухни, потому что готова принять вызов. О чем ему беспокоиться? Он практически идеален.
Я схожу с ковра и осматриваюсь. Длинный коридор проходит за лестницей. На черном мраморном полу белые квадраты. Они выглядят как ступеньки в море черного мрамора. Словно что-то, за чем