Хождение по Млечному Пути - Алёна Даль
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Элена, хотела бы ты увидеть, как учатся испанские студенты? – спрашивает элегантный профессор. – Мне вчера звонили из университета: коллега заболел, просят подменить его на тестировании. Почему бы не помочь, раз уж я всё равно в Леоне.
– Ах вот в чём дело! А то я приняла тебя за твоего двойника, – улыбаюсь я. – И часто тебе приходится так резко менять планы?
– Довольно часто. Но меня это только радует, – признаётся Карлос. – К тому же я подумал, что тебе было бы интересно посмотреть один из старейших университетов Испании. А ещё у меня есть для тебя маленький сюрприз!
– Заинтриговал! Конечно же, интересно! Только мне не в чем идти. У меня нет с собой классического гардероба.
– А зачем? Тебе же не нужно принимать экзамен, – резонно замечает мой друг, – так что подойдут и джинсы! Тебе хватит десяти минут? Рюкзак оставишь у стойки, я договорился. Всё, жду. Времени в обрез.
Мелкой рысью возвращаюсь в спальню, натягиваю джинсы, чистую рубаху, переобуваюсь в сандалии, закалываю волосы, собираю лёгкую сумку с самым необходимым. Отдаю рюкзак госпитальеру и, поражаясь собственной пунктуальности, точно в условленное время возвращаюсь на террасу.
– Молодец, – говорит Карлос, глядя на часы.
Мы садимся в такси и едем по запутанным леонским улицам. Я с трудом привыкаю к стремительной смене декораций: сумка вместо рюкзака, такси вместо пешего хода, респектабельный профессор вместо пропылённого пилигрима.
Машина останавливается в кленовой аллее напротив главного входа в университет. Остролистные ветви рассекают солнечный свет на десятки оттенков зелени. Студенты группами сидят на ступенях и газоне, некоторые из них здороваются с Карлосом, девушки с дерзким любопытством разглядывают меня. Профессор открывает передо мной массивную дверь – мы оказываемся в просторном, залитом светом фойе, от которого в разные стороны разбегаются рукава коридоров. В их лабиринтах кипит обычная студенческая жизнь: книги, смартфоны, плейеры, влюблённые парочки, розовые волосы, очки, татуировки, флирт, смех… Испанские студенты ничем не отличаются от своих российских сверстников.
– Мне сюда, – говорит Карлос, останавливаясь возле аудитории, – а твой сюрприз ждёт тебя в библиотеке, по коридору налево. Я за тобой зайду, как закончу.
Профессор-пилигрим скрывается за дверью, а за ним, как в водоворот, устремляется весёлая студенческая братия. Что для них какие-то два часа тестов по сравнению с празднованием сдачи экзамена, которое продлится с вечера и до самого утра! А я, робко ступая по скользкому как лёд паркету, разыскиваю местное книгохранилище. Вот и оно!
В библиотеке тихо, как в склепе. Мёртвая тишина, нарушаемая лишь клацаньем клавиш и сухим шелестом страниц. Оглохшая от безмолвия, я не сразу замечаю библиотекаршу и её приглашающие жесты. Женщина настойчиво зовёт меня куда-то за стеллажи. Подчиняясь призыву, вхожу в тайную комнату, вроде небольшого конференц-зала, в которой сидят три пунцовые от смущения девушки.
– Буэнос диас! – озадаченно приветствую я собравшихся, не вполне понимая, кто эти люди и зачем меня сюда позвали.
– Добрый день, Елена! – отвечают они на чистом русском языке и сдержанно улыбаются.
– Вы не удивляйтесь! – говорит библиотекарь, видя моё смятение. – Мы сами удивлены не меньше вашего. Это Маша, Даша и Саша, – она обводит рукой сидящих напротив девушек, – студентки, приехали по обмену из Воронежа. А я – Маргарита. Профессор Гонсалес предупредил, что к нам придёт любознательная русская путешественница и будет задавать кучу вопросов! – Женщина улыбается, и я понимаю, что это и есть сюрприз от Карлоса, – так что не стесняйтесь, спрашивайте! Мы готовы!
– Да уж, профессор удивил! – Я никак не могу прийти в себя. – Неожиданно и очень приятно встретить земляков там, где вовсе не ждёшь! И много ли здесь русских?
– Вообще-то Леон – побратим Воронежа, а Леонский университет связан с Воронежским уже больше двадцати лет, – отвечает Маша. – Так что русские, точнее россияне, здесь есть всегда. Не так чтобы очень много, но постоянно.
– Сюда по обмену приезжают не только студенты, но и преподаватели, – добавляет Даша.
– Кстати, испанцы с удовольствием учат русский язык, – вступает Саша.
Девушки отбрасывают прочь смущение и начинают наперебой говорить о своей жизни в Леоне – так, что я еле успеваю вертеть головой и вставлять свои вопросы.
– По городу мы передвигаемся на велосипедах. Студентам выдают их бесплатно.
– Преподаватели очень внимательны, всегда интересуются, нравится ли их предмет, есть ли сложности, нужно ли помочь.
– Все обращаются друг к другу на «ты», ведут себя на равных.
– Большинство испанских студентов – сони и лодыри, на утренние занятия почти никто не ходит.
– Ещё бы! Если всю ночь висеть в клубах – какие уж тут утренние занятия! У них через день фиеста!
– Это точно!
– В библиотеке можно взять не только книги, но и нетбуки, и ридеры.
– А ещё здесь отличный Wi-Fi!
– И языковые курсы!
– Здесь много ребят из других стран, мы все общаемся, гуляем, вместе путешествуем. Побывали уже в Мадриде, Севилье, Кордове…
– Леон – это студенческий город. Много молодёжи.
– Мы снимаем квартиру на троих.
– У нас замечательная хозяйка, мы были у неё в гостях в Тробахо. Она угощала нас национальными блюдами!
– Мне больше всего понравился тапас с креветками!
– А мне суп с мидиями!
– Муж нашей хозяйки рассказывал нам о Пути Сантьяго, он тоже его прошёл.
– У него есть настоящий меч, который достался ему от предков. Правда, какой-то весь кривой и закопчённый.
– Испанские парни слишком мачо!
– Зато они красивые и смелые!
– И не жадные! Мы с Алонсо обошли все кафешки на Умедо!
– Так ты всё-таки встречаешься с Алонсо? Вот тихуша!
– Ой, уже двенадцать! – подпрыгивает тихуша, глядя на часы. – Нам пора!
И девчонки срываются с места, бросая уже в дверях:
– До свидания! Буэн Камино!
Студентки выпархивают из комнаты на солнечные леонские улицы, оставляя за собой шлейф беззаботной юности. А мы с Маргаритой говорим ещё некоторое время о детях, о мужчинах, о женской доле, о поворотах судьбы, забрасывающих людей в чужие города и страны… пока не появляется Карлос и не забирает меня с собой.
– Спасибо за сюрприз! Он удался! – Я встаю на цыпочки и целую его в щёку.
* * *
Оказавшись вновь на залитой солнцем улице, мы возвращаемся в пределы крепостной стены, чтобы полюбоваться Домом Света – собором Санта-Мария де Леон (Catedral Santa Maria de Leon). Карлос настаивает на немедленной экскурсии, так как теперешнее освещение позволит сполна насладиться чудесными витражами, давшими собору второе имя. Есть ещё и третье: его называют «храмом без стен» из-за огромной площади цветных «окон», в разы превышающей общепринятые каноны архитектуры того времени. Тысячи квадратных метров