Контролёр - Иэн Рэнкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Энни снова кивнула. Она сидела к нему вполоборота, изучая что-то на экране своего компьютера. Рядом на верхней крышке системного блока ненадёжно балансировал второй дисплей.
— Что вам известно о ГЛОДе? — спросила она, снова взглянув на Фокса.
— По моим данным, ваше главное дело — охота на извращенцев.
— Не в бровь, а в глаз, — отозвался Гилкрист, безостановочно выбивая чечётку на своей клавиатуре.
— Говорят, раньше было проще, — посетовала Инглис. — А теперь повсюду эти компьютеры. Никто не отдаёт свои фото в салоны для обработки, не покупает журналы. Даже ничего не распечатывают — разве что дома, на собственном принтере. Можно выбрать в жертву ребёнка на другом конце света и встретиться с ним, только когда он уже будет полностью готов.
— Готов на всё, — тихо уточнил Гилкрист.
Фокс чуть оттянул пальцем воротник своей рубашки. В комнате было жарко, как в аду. Но он не мог позволить себе раздеться: первое впечатление и всё такое. Впрочем, пиджак Энни Инглис висел на спинке её стула. Он был бледно-розового цвета, вполне в духе времени. Её волосы были коротко острижены — кажется, такая причёска называется «паж». Гладкие и блестящие, тёмно-каштанового цвета. Вряд ли она их красит. Минимум косметики на лице, ногти без лака. Ещё Фокс заметил, что, в отличие от остальных комнат на этаже, окна здесь затемнены.
— У нас такая жара, все компьютеры работают, — сказала Инглис. — Снимите пиджак, если хотите.
Фокс деликатно улыбнулся: выходит, пока он приглядывался к Энни, та в свою очередь внимательно изучала его. Освободившись от жарких объятий пиджака, он положил его на колени. Когда Инглис и Гилкрист обменялись взглядами, Фокс был почти на сто процентов уверен, что дело в его подтяжках.
— Ещё одна проблема с нашей «клиентурой», — продолжила Инглис, — это их всевозрастающая изощрённость. Они великолепно владеют программами и технологиями. Мы только и делаем, что пытаемся угнаться за ними. Вот, например.
Она легонько толкнула запястьем лежавшую на столе мышь, и экран компьютера ожил. На нём появилось сильно искажённое изображение.
— Это называется «воронка», — пояснила Энни. — Преступники посылают друг другу изображения, предварительно зашифровав их таким вот образом. Нам приходится разрабатывать приложения, позволяющие «раскрутить» их. — Она щёлкнула мышкой, и изображение начало медленно трансформироваться, пока не превратилось в фотографию мужчины, обнимающего одной рукой мальчика азиатской внешности.
— Видите?
— Вижу, — сказал Фокс.
— И это только один из трюков. Они уже до того дошли, что маскируют одни изображения под другие. Если не знать, в чём секрет, то и в голову не придёт их проверять. Мы даже видели жёсткие диски, внутри которых спрятаны другие жёсткие диски.
— Мы видели всё, — с напором подытожил Гилкрист.
Инглис взглянула на своего коллегу.
— Кроме того, чего мы не видели, — осадила она его. — Каждую неделю они изобретают что-нибудь новое, всё более и более отвратительное. Только вообразите — семь дней в неделю, сутки напролёт сидишь в интернете, сёрфишь по сайтам, читаешь чей-то трёп на форуме, совершаешь покупки по почте и при этом постоянно понимаешь, что ещё один щелчок мыши — и ты в аду.
— Или на небесах, — прервал её Гилкрист, глядя в свой монитор. — Кому что ближе. У нас есть такие материалы, от которых у вас волосы на мошонке дыбом встанут.
Фокс знал, что сотрудники Глотки редко обзаводятся семьями, в отличие от прочих копов. За ними водилась репутация людей толстокожих, непробиваемых, полностью поглощённых работой. Крепкие, прожжённые парни. Он поразился про себя: как Энни Инглис переносит такую жизнь? Но сказал только:
— Я весь внимание. Прошу вас, продолжайте.
Инглис постучала по экрану концом шариковой ручки.
— Вот этот человек, — сказала она, указывая на мужчину, обнимающего восточного мальчика. — Мы выяснили, кто он. У нас уже довольно много материалов на него.
— Он что, коп?
Она посмотрела на Фокса:
— С чего вы взяли?
— Вы же не затем меня пригласили, чтобы вместе посмотреть картинки из интернета.
Она медленно кивнула:
— Вы угадали. Только он живёт в Австралии. В Мельбурне.
— И… что?
— И, как я уже говорила, на него имеется довольно обширное досье. — Она раскрыла папку и достала оттуда несколько листов бумаги. — Он организатор сайта. Своего рода клуба по интересам. Чтобы стать его членом, нужно заплатить своего рода вступительный взнос.
— Они делятся друг с другом, — проворчал Гилкрист. — Минимум — двадцать пять фотографий.
— Фотографий?
— Ну да, с детьми. Делятся с себе подобными…
— Но кроме этого, существует и денежный взнос, который выплачивается по кредитной карточке, — продолжала Инглис. Она вручила Фоксу список имён и номеров телефонов. — Знаете кого-нибудь?
Фокс бегло просмотрел фамилии — их было более сотни — и покачал головой.
— Дж. Брек? — подсказала Инглис. — Дж. — значит Джейми.
— Джейми Брек…
Имя казалось знакомым. И тут Фокс вспомнил:
— Он же из Лотиана!
— Именно, — подтвердила Инглис.
— Если это тот самый Джейми Брек.
— Атрибуты счёта кредитной карточки ведут в Эдинбург. В банк Джейми Брека. Ошибки быть не может.
— Вы точно уверены? — Фокс отдал ей список. Инглис кивнула:
— Абсолютно.
— Всё ясно. Когда мне приступать?
— На данный момент всё, что у нас есть, — это кредитная карточка. Он ещё не отослал фотографии — а может, и не собирается.
— Сайт ещё функционирует?
— Надеюсь, нам удалось остаться в тени и они ничего не подозревают — пока. У нас ещё недостаточно материала, чтобы накрыть их как следует.
— Члены клуба раскиданы по всему миру — более чем в дюжине стран, — вмешался Гилкрист. — Это учителя, лидеры молодёжных организаций, священники…
— Кто-нибудь в курсе, что вы на них вышли?
— Только мы и горсточка аналогичных отделов за границей.
— Однажды, — добавила Инглис, — в Лондоне арестовали учредителя подобного сайта и перехватили управление ресурсом. Так вот, пользователи только через десять дней заподозрили неладное.
— А за это время, — снова прервал её Гилкрист, — их стало гораздо меньше.
Фокс кивнул и снова посмотрел на Инглис.
— Каких конкретно действий вы хотите от ОПК?
— Вообще-то такими делами занимается Лондон, но это всё у нас под боком, так что… — она запнулась, в упор глядя на Фокса, — нам нужен как можно более точный портрет Джейми Брека. Мы хотим выяснить об этом человеке всё, что только возможно.
Фокс ещё раз посмотрел на экран.
— Значит, ошибки быть не может? — переспросил он и вопросительно взглянул на Энни Инглис. Она пожала плечами.
— Старший инспектор Макьюэн сообщил нам, что вы недавно прищучили Глена Хитона. Брек работает в том же отделе.
— Ну и что?
— Вы могли бы поговорить с ним.
— О чём? О Хитоне?
— Ну, Хитона можно использовать как предлог. А после расскажете нам, что вам удалось узнать.
Фокс отрицательно покачал головой.
— Я не большой любитель таких фокусов, — сказал он. — Не думаю, что Брек согласится уделить мне время. Но если на него что-то есть…
— Ну? Продолжайте!
— Мы могли бы попытаться копнуть поглубже.
— Слежка?
— Да, если это необходимо. — Теперь она внимательно слушала его, и даже Гилкрист оторвался от монитора и повернулся в их сторону. — Мы можем узнать, какую информацию он хранит на своём компьютере, какие сайты посещает, изучить его личную жизнь… — Фокс остановился и потёр лоб. — Я так понял, что, кроме номера счёта кредитной карты, у вас на него ничего нет?
— Пока нет.
— А вы не думаете, что его карточкой мог воспользоваться кто-то другой?
— Именно поэтому нам и нужна дополнительная информация. — Инглис качнулась на стуле, так что их колени почти соприкоснулись. Она наклонилась вперёд, упёршись локтями в бёдра и сцепив руки в замок. — Но смотрите, чтобы Брек ничего не заподозрил! Иначе он предупредит остальных. Тогда мы потеряем его.
— И детей, — тихо добавил Фокс.
— Что?
— Это же всё делается ради них, да? Охрана детей и всё такое?
— Верно, — сказал Гилкрист.
— Верно, — эхом отозвалась Энни Инглис.
Фокс был уже в двух шагах от своего офиса, как вдруг нечто заставило его остановиться. Он медленно надел пиджак и теперь, стоя посреди коридора, в задумчивости теребил лацканы. Его мысли вертелись вокруг сержанта Антеи Инглис (предпочитающей, чтобы её называли Энни) и её сотрудника Гилкриста, ни имени, ни должности которого он не знал. Ещё он думал о деятельности ГЛОД а вообще. Считалось, что ОПК расследует «тёмные делишки», но теперь у Фокса возникло чувство, что Энни Инглис и её коллега целыми днями вглядываются в такой мрак, который ему и не снился. Тем не менее эта парочка довольно нагло себя вела. Работая в ОПК, он привык к тому, что прочие копы его ненавидят, но у сотрудников ГЛОДа была репутация совсем иного толка. Люди даже представить боялись, с чем им приходится иметь дело и что после этого творится у них в голове. Поэтому их сторонились. Да, вот именно: Глотка внушала страх, но совсем не такой, как контролёры. Тут было нечто другое — потустороннее, что ли. За тщательно запертой и охраняемой дверью комнаты 2.24 таились монстры из ночных кошмаров и жуткие призраки из тёмных закоулков.