На память - Тея Лав
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Здесь все именно так и работает, – продолжает Рик.
– Что ты имеешь в виду? – уточняю я.
– Мы все, – объясняет он. – Мы с детства видели разную хрень. В трейлерном парке. Так что мы все почти братья.
– Это здорово, – соглашаюсь я. – Когда есть такие друзья.
Рик кивает, улыбаясь.
– Знаешь, для нас было просто шоком, когда Блейк заявил, что пойдет в колледж.
– Серьезно?
– Да. Получил стипендию в Техасском университете. Он выбьется в люди. Сейчас для него главное выбраться из дыры, в которой он застрял.
На какой-то момент я ощущаю дурноту. Мне становится стыдно за то, что я практически ничего не знаю о Блейке. Но Рик говорит так, будто я в курсе. Конечно, он так думает.
– Дырой ты называешь дом? – уточняю я.
Возможно, с моей стороны это мерзко. Но он сам начал этот разговор. И в конце концов, я должна знать о Блейке больше.
– Да, – криво улыбнувшись, отвечает Рик. – Он всегда мечтал построить свой собственный дом и снести это железо на колесах. Да мы все об этом мечтали. Идем.
Идя за Риком, я быстро складываю пазлы. Блейк, его друзья… все это. Трейлерный парк. Он не хочет говорить мне о том, где живет. Боже, неужели он стыдится? Дело во мне? В том, как я себя веду?
Боже мой.
Он знает, что я выросла на ранчо. Это конечно не сравнится с трейлером. Мне становится мерзко. Я не хочу, чтобы он стыдился себя, своего дома. Я… что-то чувствую к нему и мне все равно откуда он.
Он находит меня возле кухни.
– Вот ты где, – расплывается Блейк в широкой улыбке.
– Я погладила Чипа.
Улыбка слетает с его лица.
– Ты что?
Я быстро рассказываю про Рейда. Блейк не кажется удивленным.
– Он умеет манипулировать своими психологическими штуками.
– Он мне помог, – возражаю я.
Блейк обвивает руками мою талию, прижав к косяку двери.
– Кажется, тебе здесь комфортно? Я рад.
Кивнув, я кладу руки на его плечи и большими пальцами глажу его шею.
– Да. Я тоже этому рада.
Блейк несколько секунд рассматривает меня, облизнув губы. Я рассматриваю его в ответ. Его пухлые губы, твердый подбородок, короткие светлые волосы.
– Сколько из этих девушек твои бывшие? – внезапно интересуюсь я.
Блейк смеется, запрокинув голову.
– Что? Ты серьезно?
– Да. Марин?
Русые брови Блейка сходятся над переносицей.
– Нет. Она мне как сестра.
– Ладно. А эта? – Я указываю на брюнетку, танцующей в гуще людей.
Блейк даже не смотрит.
– Лекси, зачем тебе это?
– Не знаю. Мне любопытно. Были серьезные отношения?
– Были, – отвечает он. – Но все закончилось. Я никогда не возвращаюсь в прошлое. Так что перестань.
Умолкнув, я кусаю нижнюю губу, и он за этим наблюдает. У него было много девушек, я знаю это.
– Что на счет тебя? – Блейк чуть наклоняется, чтобы наши лица были на одном уровне. – Ты скажешь, сколько было у тебя парней?
Вздернув подбородок, я начинаю считать, шевеля губами. Постепенно лицо Блейка становится каменным. Прыснув, я начинаю смеяться.
– Видел бы ты свое лицо.
– Издеваешься?
Я широко улыбаюсь, цепляясь за его шею и заглядываю в глаза.
– Я не ханжа…
– О, я в курсе.
Я стукаю кулаком по его плечу.
– Не хочу говорить о других парнях.
– Я тоже, – хмыкает Блейк. – Тем более о твоих бывших.
– Но я же твоя.
Он становится серьезным, и хватка на моей талии усиливается.
– Моя, помни об этом.
– А ты помни, что ты мой.
– Я помню.
Он целует меня и подхватывает за ноги, прижав к стене. Мне комфортно здесь, рядом с ним, и я больше ничего не боюсь.
* * *Когда Блейк отвозит меня в «Каппу», я не могу не упомянуть то, о чем сказал мне Рик. Реакция Блейка говорит лишь о том, что это было ошибкой. Он хмурится и сильнее сжимает руль.
– Что еще он тебе сказал?
– Ничего. О том, что Рейд, на самом деле, неплохой парень, и что вы все почти как братья.
– Кто мы все? – уточняет Блейк, глядя на меня.
Мне не нравится его реакция.
– Блейк, ты не должен стыдиться…
– Я не стыжусь, – резко обрывает он. – Мне не хочется об этом говорить, и я имею на это право.
Отвернувшись, я киваю.
– Конечно, имеешь.
Мы молчим примерно пару минут. Затем Блейк кладет на мое колено свою ладонь.
– Прости. Дело не в тебе. Я не злюсь на тебя.
Я расслабляюсь.
– Хорошо.
– Хорошо, – повторяет он.
Стоя на подъездной дорожке «Каппы» и следя за тем, как исчезает за поворотом его грузовик, я чувствую внутри неприятный осадок. Что-то не так.
Глава двадцать седьмая
Сейчас
В голове с самого утра бьется одна-единственная мысль: я брошу его. Я должна это сделать.
Приехав в Хартл, я не нахожу успокоения, которое ищу уже несколько дней. Мне некомфортно, мне тесно, мысли съедают изнутри. Я запуталась. Обида за то, что сказала мне Никки, предатель Джим и Грант, который вновь доказывает, что я принадлежу ему и что он может делать со мной все, что ему вздумается. Разве это любовь? Это убивает меня.
Наверное, я всегда была такой. Всегда позволяла, чтобы моей жизнью кто-то руководил, чтобы в ней был лидер, которым я сама не являлась никогда. И похоже, меня все устраивало.
Жалкая. Я такая жалкая.
Отца нет. Он уехал на рыбалку или охоту, я не совсем поняла маму, когда спросила.