Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Под угрозой уничтожения мира - Анастасия Сычёва

Под угрозой уничтожения мира - Анастасия Сычёва

Читать онлайн Под угрозой уничтожения мира - Анастасия Сычёва

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 94
Перейти на страницу:

— На самом деле с вами обеими, — призналась я.

— Только не говори мне, что Арлион Этари снова тебя похитил, — по лестнице с крыльца спустилась моя подруга-прорицательница, с подозрением оглядевшая меня. Но, убедившись, что выгляжу я не в пример лучше, чем во время нашей последней встречи, она с облегчением улыбнулась и посмотрела на моих спутников. — Доброе утро, Ваше Высочество. Привет, Кейн! И… Ваше Величество?! — Адриана она явно узнала, хоть и видела его лишь мельком во время нашей практики в Оранморе, и поспешила сделать реверанс.

Пришлось потратить еще некоторое количество времени на то, чтобы представить остальных, включая Оттилию, с которой ни Бьянка, ни Лидия еще не были знакомы. Появление архивампира вызвало вполне предсказуемую реакцию — изумление, смятение и легкую панику вдобавок — но Адриан держался совершенно невозмутимо, почти ничего не говорил и не пытался застращать обеих графинь. Это не особо помогло, но, когда я изложила свою просьбу, Лидия и Бьянка отвлеклись на нас с Надей и слегка пришли в себя. Мои слова их удивили, это было очевидно, но, выслушав мои аргументы, почему Наде пока не стоит возвращаться в Валенсию, признали разумность моих доводов и согласились временно принять принцессу у себя. Надо отдать Лидии должное — когда первый шок прошел, к ней вернулся ее практичный подход к жизни, и вскоре она уже отдавала распоряжения поселить Надю в гостевых покоях и доставить туда ее вещи. Бьянка выглядела более озабоченной, из-за чего казалось, что ее слегка курносый нос внезапно заострился, и, когда вопрос с Надей был улажен, попросила меня ненадолго задержаться. Обсуждение проходило в гостиной, и, когда остальные вышли, мы остались с ней вдвоем. Причина недоумения и тревоги подруги была мне понятна, и я, не тратя время на подробные разъяснения, сообщила ей о своей помолвке. Бьянка вытаращилась на меня своими синими глазищами и осторожно поинтересовалась, знает ли Адриан, что он женится именно на Корделии Этари, а не на Эржебете Батори. Пришлось потратить еще какое-то время на то, чтобы сообщить ей пару деталей. К моему удивлению, много времени это не заняло, поскольку Бьянка потом уверенно заявила:

— Я рада, что все так сложилось. Я еще месяц назад поняла, что он тебе нравится, — и в ответ на мой недоверчивый взгляд пояснила. — Когда ты догадалась, ради чего совершались все те жертвоприношения, ты побежала именно к нему, а не к нашим магистрам, и не смогла внятно объяснить, чем было продиктовано такое решение.

Прощание заняло совсем немного времени — Бьянка обняла меня, а затем Надя тоже отозвала меня в сторону на пару слов. Сестрица казалась взволнованной и говорила непривычно серьезно:

— Береги себя. Будь осторожна.

— Спасибо, — чуть удивленно отозвалась я. У меня почему-то не было сомнений, что Надя будет счастлива наконец-то от нас избавиться, но сейчас она не была похожа на человека, который жаждет со мной распрощаться.

Она еще помялась, а затем вдруг быстро обняла меня и чмокнула в щеку, для чего ей пришлось привстать на цыпочки:

— Удачи тебе!

Проводив ее недоуменным взглядом, я взлетела в седло, а затем Адриан открыл следующий портал. Глубоко вдохнув, я сосредоточенно взглянула на темное пламя. И почему у меня такое чувство, что встреча с Арлионом покажется легкой разминкой по сравнению с представлением вереантерскому двору?

На этот раз мы очутились в парке, разбитом вокруг королевского дворца. Я сразу же узнала это место — именно сюда Адриан перенес нас после встречи в призраком архимага Приама. Гравий захрустел под копытами четырех лошадей, но это был единственный источник шума — в остальном здесь было так же уединенно, как и в прошлый раз. В отличие от солнечной Аркадии, над Бэллимором сгустились тучи, причем дождь, судя по всему, прошел накануне — вокруг стелился туман, который пока не развеялся целиком, и потому дворец вдалеке было почти не видно.

— Ваше Величество, — начала Оттилия, обращаясь к Адриану, когда портал закрылся. — Мои родители и я будем рады, если на время всех официальных церемоний Корделия поживет у нас.

Я удивленно моргнула, не ожидая такого поворота. Хотя, если честно, я совершенно не представляла, как будет организована моя жизнь в ближайшее время, так что мне, наверное, любое решение показалось бы внезапным. Адриан, однако, выглядел вполне довольным:

— Благодарю вас, леди фон Некер.

— Тогда мы поедем? — в голосе Оттилии проскользнули вопросительные нотки, на что Адриан кивнул. Затем он улыбнулся на прощание мне и направил коня ко дворцу. Оттилия же тронула поводья, и мы втроем поехали в противоположную сторону, к выходу из парка.

— Оттилия, — позвала я ее. — А твои родители вообще как отнесутся к тому, что ты вдруг притащишь меня к ним?

— Нормально, — отмахнулась она, что было сделать не так-то просто, учитывая, что мы ехали уверенной рысью. — Отец и братья всё равно все время находятся во дворце, занимаются государственными делами, и тебя будут видеть только по вечерам. А мама… Ну, кто-то должен был заняться тобой, правильно? Ты только не подумай! — торопливо добавила она, на секунду обернувшись и увидев выражение моего лица. — Она не настроена по отношению к тебе недружелюбно! А учитывая, что мы с тобой подруги, логично, чтобы именно наша семья помогла тебе освоиться. К тому же мама — герцогиня, она с этой задачей точно справится.

— А ей самой об этом вообще известно? — не скрывая иронии, осведомилась я.

— Известно. Мы с ней разговаривали вчера, и я попросила ее помочь. Она согласилась.

Я поймала взгляд Кейна, который философски пожал плечами, и вздохнула, представив себе реакцию герцогини фон Некер. Она уж точно не должна была прийти в восторг от перспективы возиться со мной.

Выехав из парка, мы пересекли широкий каменный мост через реку и очутились в очередном типичном квартале знати, который отличался от таких же в Оранморе и Лорене только характерной для Вереантера архитектурой домов. Ехать пришлось недолго — городской дом фон Некеров, одного из самых приближенных к королю родов, находился в непосредственной близости от королевского дворца. В отличие от эльфийской столицы, здесь дома не были окружены своеобразными садами в миниатюре, однако они всё равно стояли раздельно, а не лепились тесно друг к другу, как у людей. Мы спешились у двухэтажного особняка из темно-красного кирпича, передали поводья конюхам, и Оттилия провела нас внутрь. Сама вампирша с каждым шагом выглядела все более неуверенной — насколько я помнила, она уже не меньше двух лет не виделась с родителями и сейчас наверняка нервничала, представляя встречу. В холле нам первыми встретились дворецкий и несколько слуг, отвесивших поклоны вернувшейся хозяйке и нам, а затем из одной из дверей вышла незнакомая вампирша, которую я сразу опознала как мать Оттилии. Она была невысокой — на полголовы ниже дочери — и, в отличие от дочери-брюнетки, ее волосы были русыми, как у Александра. Зато у обеих оказался одинаковый разрез глаз, разлет бровей и одинаковые губы. Одета она была в дорогое платье фисташкового цвета, а на шее и в ушах переливались бриллиантовые украшения. Однако в ее облике не было чрезмерности, наоборот, вампирша выглядела очень элегантно и этим напомнила мне Натаниэль. А взглянув на нее магическим зрением, я увидела, что аура у герцогини была средней яркости, и магом она была весьма слабым, как большинство низших вампиров.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 94
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Под угрозой уничтожения мира - Анастасия Сычёва.
Комментарии