Мертвая ведьма пошла погулять - Ким Харрисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так Кист— слуга, — презрительно фыркнула я. — Он долбаный лакей мертвого вампира. Днем ходит для него за покупками, приносит папаше Пискари свежих людишек на закуску.
Айви вздрогнула. Напряжение постепенно из нее уходило, и она приняла более расслабленную позу— по-прежнему располагаясь между мной и моими амулетами.
— Это великая честь, если тебя попросят стать наследником такого вампира, как Пискари. И все не так однобоко. Из-за этого у Киста больше силы, чем живому вампиру вообще-то следует иметь. Вот почему он оказался способен тебя очаровать. Но, Рэчел... — Увидев, как я безнадежно махнула рукой, Айви торопливо закончила: — Я бы все равно ничего ему не позволила.
«И я должна быть по этому поводу счастлива? Это ты хочешь со мной разделить?» Мой пульс замедлился, и я осела в кресло. Я сильно сомневалась, что мои колени и дальше станут меня держать. Мне было интересно, какая часть моей слабости имела своей причиной растраченный адреналин, а какая— Айви, вовсю качающую в воздух утешные феромоны. «А, будь оно все трижды проклято!» Я уже и так прыгнула выше головы. Особенно, если здесь был замешан Пискари.
Говорили, что Пискари— один из самых старых вампиров в Цинциннати. Он не доставлял особых проблем и держал своих немногочисленных вампиров по струнке. Пискари тщательно и не покладая рук работал над этой системой, занимаясь всей бумажной работой и заботясь о том, чтобы каждая добыча какого-то из его вампиров выглядела вполне законной. Он был куда больше простого владельца ресторана, каким предпочитал представляться. По поводу старших вампиров в ВБ существовала политика типа «не спрашивай, а узнаешь, не рассказывай». Имя Пискари едва ли не чаще всего упоминали в связи с незримой борьбой за власть в Цинциннати, но поскольку он платил налоги и вовремя продлевал свою лицензию на торговлю спиртным, с ним никто ничего поделать не мог — или не хотел. Но если какой-то вампир представляется безвредным, это значит лишь то, что он попросту умнее большинства.
Мои глаза опять переметнулись на Айви. Она стояла, обхватив себя руками, словно была чем-то расстроена. «О боже, — подумала я. — Что я здесь делаю?»
— А кто тебе Пискари? — спросила я, слыша в своем голосе дрожь.
— Никто, — ответила она, и я саркастически фыркнула. — Нет, правда, — стала настаивать Айви. — Он просто друг моей семьи.
— Дядюшка Пискари, ага? — ядовито спросила я.
— На самом деле, — медленно отозвалась Айви, — ты куда ближе к истине, чем можешь себе представить. В 1700-х годах Пискари стал главой того самого рода живых вампиров, из которого вышла моя мать.
— И с тех пор он мало-помалу пил из вас кровь, — столь же ядовито заметила я.
— Ничего подобного, — с болью возразила Айви. — Пискари меня никогда не касался. Он мне почти как второй отец.
— Возможно, он просто дает твоей крови настояться в бутылке.
Демонстрируя необычную для себя тревогу, Айви пробежала рукой по волосам.
— Нет, все не так. Правда.
— Тогда классно. — Сгорбившись, я уперлась локтями в стол. Итак, теперь мне следовало тревожиться об избранных наследниках с силой старших вампиров, вторгающихся в мою церковь? Почему же Айви раньше мне этого не рассказала? Я категорически не желала играть в эту проклятую игру, если правила в ней постоянно менялись.
— Что тебе от меня нужно? — снова спросила я, боясь, что Айви может сказать что-то такое, после чего мне придется уйти.
— Ничего.
— Лгунья, — сказала я, намереваясь продолжить, но когда я оторвала глаза от стола, Айви на кухне уже не было.
Поняв это, я резко выдохнула. Сердце опять заколотилось, и я встала. Обхватив себя руками, я принялась оглядывать пустые столешницы и безмолвные стены. Терпеть не могла, когда Айви так делала. Мистер Фиш на подоконнике дергался и извивался как червяк. Он, судя по всему, тоже этого терпеть не мог.
Медленно и неохотно я повесила на место свои амулеты. Мои мысли последовательно переключались с фей-ской атаки у передней лестницы на «кляксы» верлисов, сложенные в кучку на заднем крыльце, а затем на слова Киста о том, что вампиры только и ждут, пока я сбегу от Айви и окажусь вне ее защиты. Я была в ловушке, и Айви прекрасно об этом знала.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Я постучала в пассажирское окно машины Фрэнсиса, привлекая внимание Дженкса.
— Сколько сейчас времени? — негромко спросила я, поскольку по всей этой автостоянке разносились даже шепотки. Камеры меня записывали, но пленку никто не просматривал до тех пор, пока кто-нибудь не жаловался по поводу взлома.
Дженкс упал с защитного козырька прямиком на кнопку опускания стекла с сервоприводом.
— Пятнадцать минут двенадцатого, — сказал он, когда стекло опустилось. — Как думаешь, может, время начала допроса Каламака было изменено?
Я покачала головой и поверх машин на автостоянке взглянула на дверцы лифта.
— Нет. Но если я из-за него опоздаю, то буду сильно недовольна. — Я поправила на себе юбку. К моему огромному облегчению друг Дженкса наконец-то вчера заявился с моими шмотками и ювелирными украшениями. Вся моя одежда теперь висела аккуратными рядами или покоилась чистыми стопками в моем платяном шкафу. Приятно было видеть ее там. Вервольф проделал славную работу со стиркой, сушкой и складыванием всего-всего, и я даже задумалась о том, сколько он запросит, чтобы каждую неделю стирать мои вещи.
Найти для носки что-нибудь одновременно консервативное и соблазнительное оказалось делом совсем не таким простым. В конце концов я остановилась на красной юбке, простых колготках и белой блузке, пуговицы которой предельно легко было застегивать и расстегивать. Мои новые серьги в виде колец были слишком малы, чтобы Дженкс там восседал, по поводу чего весь первый час феек только и жаловался. Теперь, когда мои волосы были подобраны вверх и аккуратно разделены на пару рыжих конских хвостиков, я выглядела сущей пигалицей-студенткой. Впрочем, не рыжих. Маскировочный заговор работал— я снова была большеносой брюнеткой, буквально сочась лавандовыми духами. Фрэнсис наверняка бы узнал, кто я на самом деле, но, раз уж на то пошло, этого я от него и хотела.
Я принялась нервно выковыривать грязь из-под ногтей, мысленно беря на заметку при первом же удобном случае их отполировать. Красная эмаль бесследно исчезла после моего обращения в норку.
— Я ничего выгляжу? — поинтересовалась я у Дженкса, возясь с воротником блузки.
— Ага, ничего.
— Ты даже не посмотрел, — пожаловалась я в тот самый момент, когда лифт вдруг затрезвонил. — Это может быть он, — сказала я. — Зелье у тебя наготове?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});