Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Дочь железного дракона - Майкл Суэнвик

Дочь железного дракона - Майкл Суэнвик

Читать онлайн Дочь железного дракона - Майкл Суэнвик

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 109
Перейти на страницу:

— Какой же ты негодяй! Это ты все подстроил, это все твоих рук дело! Я знаю! Я сейчас вырву все твои провода, я тебя на части разберу голыми руками!

Из-под земли у самых ее ног вдруг выскочила какая-то металлическая труба, вытянулась кверху и, нелепо изогнувшись, застыла, глядя в небо. Справа воздвиглась стальная башня, стала расти, тянулась к луне. Со стен ее летели комья грязи. «Прекрати!» — закричала Джейн. Но вокруг нее продолжали возникать металлические конструкции, какие-то хромированные и чугунные стены с грохотом и скрежетом смыкались, закрывая звезды и облака. Наконец стальной потолок, описав над головой дугу, с лязгом вошел в паз стены — и все затихло.

Джейн оказалась внутри стального города, откуда не было выхода.

— Где я? — в ужасе закричала она.

— Местоположение — всего лишь иллюзия. — Голос раздался из бокового коридора. Она быстро повернулась. К ней приближался воин, стройный, как эльф. Он был одет в камуфляжный костюм, на боку висел пистолет в кобуре. — Этому Меланхтон научил нас в первую очередь.

Его губы шевелились, но лицо оставалось неподвижным, как маска с черными бусинами глаз.

— Ты знаешь его имя, — сказала Джейн без удивления.

— Драконы — особые существа. Чтобы повелевать ими, мало знать их имя. Надо еще держать руки на рукоятках управления.

По гневному бессилию, охватившему ее, Джейн поняла, что это правда.

— Кто ты? — спросила она.

— Мы те, кто заменили тебя.

Она поглядела на него повнимательнее. Ей было ясно теперь, что их встреча происходит не в физическом плане, а в виртуальном пространстве, куда ее поместил Меланхтон. Лицо воина было вылеплено в обобщенной манере, без лишних подробностей, лишено всякого выражения. Она поняла также, что ошиблась в оценке масштаба — то, что казалось громадным стальным городом, было на самом деле каким-то крохотным закоулком внутри драконова туловища, куда она перенеслась, уменьшившись во много раз.

— Ты — мерион?

— Да. Мы — мерионы. Меланхтон по-прежнему нуждается в обслуживании, а ты вместе с девственностью потеряла нейтральность энергии. Твои руки уже не рН-нейтральны. У него будут цепи гореть от твоего прикосновения. Даже если ты просто прикоснешься к входному люку, нарушится равновесие зарядов внутри. А мы размножаемся неполовым путем. Мы разобрали свои заводы и переместили их в грудную клетку дракона, чтобы посвятить себя уходу за ним.

Он показал рукой на длинный коридор, где крохотные лампочки горели на медных, стальных, молибденовых поверхностях, где целенаправленно передвигались его собратья.

— Посмотри, сколько мы уже всего сделали.

— А что вы за это получаете?

— Крышу над головой, — ответил он. — И зерно, чтобы пережить зиму.

— Вы не нуждались бы ни в его зерне, ни в крыше над головой, если бы он так не подстроил! Он направлял ваше развитие так, чтобы вы не запасали пищу, а строили заводы. Он знал, что это кончится для вас голодом.

— Сильные делают со слабыми что хотят. Это закон природы. К чему возмущаться?

Теперь Джейн понимала все. Она стала не нужна Меланхтону, и он подстроил события так, чтобы она лишилась девственности и он смог разорвать соглашение.

— Ну я еще могу с ним побороться!

Она чувствовала такую усталость, такое бессилие.

— Я ведь знаю его устройство, все его схемы. Я могу ему очень серьезно навредить!

— Да. А победить ты можешь?

Они оба знали ответ на этот вопрос.

Металлические стены растаяли, исчезли, и мерион вместе с ними. Снова запахло землей. Джейн стояла рядом с кучкой своего скарба. Она нагнулась, чтобы выбрать самое нужное. Она так устала! Нужно найти какой-нибудь приют на ночь.

Эту ночь она провела тут же, на краю насыпи, в деревянном ящике. Когда утром она из него выползла, все тело у нее болело и ныло. Она выпрямилась и оглянулась вокруг. На западном краю неба медленно таяли далекие башни и небоскребы Города. Волшебный туман обволакивал их.

Ее будущее тоже скрывал туман.

Глава 12

У Сирин все опыты проходили блестяще.

Джейн понять не могла, в чем дело. Они совершенно одинаково устанавливали реторты и стеклянные трубки, одинаково грели их на бунзеновых горелках — пламя было той же высоты, того же цвета, — отмеряли одинаковые количества аммиачной соли и жабьей печени (у жабы предварительно выпускалась вся кровь) — словом, все было одинаково. Но у Сирии с наступлением утра в сосуде оказывалась лазурная эссенция, озаренная изнутри пляшущим сиянием, а у Джейн — только черная грязь на дне. А ведь за испорченную посуду приходилось платить, так что обычно минут пятнадцать она честно пыталась отскоблить ершиком гарь, пока колба не лопалась у нее в руках. Пальцы у нее вечно были в черных пятнах и забинтованы. А изящные, длинные пальцы Сирин всегда были белы и безупречны.

Это было просто несправедливо.

В полном отчаянии она вышла из алхимической лаборатории, и сразу же ее подхватила и понесла толпа бегущих студентов. По всему коридору раздавался стук каблуков и топот копыт. Многие, круто сворачивая, врывались в аудитории, но просторнее в коридоре не делалось, так как взамен им другие выскакивали из узких боковых проходов. Толпа вынесла Джейн на широкую мраморную лестницу. Она стала подниматься в общем потоке. Через три пролета она свернула к анатомическому театру. Как раз и звонок прозвенел.

Мартышка оказалась сегодня в сносном настроении и соблаговолила занять ей место рядом с собой, у самого ограждения. Когда Джейн подошла, она сняла с сиденья стопку книг. Джейн кивнула в знак благодарности. Сравнительная и теоретическая анатомия была у нее одним из любимых предметов. Она с нетерпением ждала следующего семестра, когда ей самой придется делать вскрытия.

— Кто у нас сегодня? Опять кентавр? — шепотом спросила она.

— Нет, он, по-моему, уже протух. — Мартышка хихикнула и, вытащив заднюю руку из башмака, подергала себя за косичку. — Посмотри, какой сегодня дублер. Значит, и труп симпатичненький.

— Ну наконец-то!

Узкий полукруглый балкон быстро заполнялся студентами. Мелькали клювы, нетопырьи крылья, рога всевозможных форм, шакальи головы, разноцветные косынки-банданы и прически «конский хвост». Внизу, у секционного стола, накрытого простыней, стоял дублер. Это был стройный юноша в казенном зелено-буром халате. Его черные волосы были гладко прилизаны и блестели. Он обводил аудиторию равнодушно-презрительным взглядом. Джейн встретилась с ним глазами — и вздрогнула, словно ей бросили за шиворот кусок льда.

В аудиторию вошла Хирургесса. Студенты шумно и нестройно встали. Величественная и торжественная, вся в черном, она остановилась рядом с трупом, сложив на груди руки, словно жрица перед алтарем. Наклонила голову — влево, вправо, — здороваясь. Студенты сели. Ассистент стянул с трупа простыню. Дублер сбросил халат. Теперь он был совершенно голый.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дочь железного дракона - Майкл Суэнвик.
Комментарии