Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Ночь нашей любви - Шеннон Дрейк

Ночь нашей любви - Шеннон Дрейк

Читать онлайн Ночь нашей любви - Шеннон Дрейк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 80
Перейти на страницу:

Выпалив это на одном дыхании, Кайра надолго замолчала, а когда Аррен направился к ней, испуганно попятилась.

— Разве не понятно? Я бы никогда не выбрала Кинси. И прилагала все силы, чтобы держать его на расстоянии.

Он замер в футе от нее, скрестив руки на груди.

— Я должен этому верить, а если нет, то я слепой дурак?

Поищите другого простака, миледи!

— Значит, ты слепой!

— Я еще не забыл, что ты готова на любые козни, лишь бы сбежать отсюда. Не остановилась даже перед тем, чтобы опоить моего воина!

— Я должна. У меня нет иного выхода.

— Я не собирался тебя убивать.

— Тем не менее моя жизнь под угрозой.

— Ты же любимица короля!

— Король во Франции. Ты уедешь, присоединишься к Уоллесу, будет сражение…

— А ты не веришь, что жалкие мятежники способны разгромить войска непобедимого Эдуарда.

— Ты уедешь! Мне нельзя оставаться здесь. Почему в тебе столько злобы и ненависти? — прошептала она.

— Потому что меня предупредили.

— Предупредили?

— Что ты.., кто ™ на самом деле.

— И кто же? Пешка, которой угрожает опасность с обеих сторон. Мне это до смерти надоело. Поверь, Кинси…

— Что Кинси? Ты для него чудесный подарок: юная, красивая и несметно богатая. Если верить слухам, он просто одержим тобой.

— Уже нет! Я видела…

— Что?

— Его лицо.

— Значит, ты виделась с ним!

— Одну секунду, а потом увидела тебя. Я выскочила из леса прямо на него, и, судя по его выражению, он тоже уверен, что я предала его. Может, раньше и было иначе, но теперь…

— Что?

— Он хочет моей смерти. Клянусь, я говорю правду.

— И что из этого следует? Что ты готова предать Эдуарда?

— Я ненавижу Дэрроу. И.., я никогда не выдам ему тебя и твоих людей.

— У тебя лицо в копоти, — вдруг сказал Аррен.

— Представляю. — Она вытерла щеки.

Кайра вздрогнула, когда он протянул руку и провел большим пальцем по ее щеке.

— Да, вид у тебя жуткий. Вся в саже, грязная, оборванная.

— Поединок на мечах, сэр, бег в этом облачении, пожар… Не мудрено закоптиться.

— И не только, — мрачно ответил Аррен и вышел.

Кайра замерла, прислушиваясь.

Он не стал ее запирать!

Ощутив вдруг слабость в ногах, она села на кровать, но через минуту вскочила, поскольку в дверь постучали и в комнату робко заглянула Ингрид.

— О, миледи, хвала Господу, вы живы и здоровы. А то этот варвар думает, что вы рассказали про него лорду Кинси! Жаль, ему не удалось отбить замок, только он наверняка вернется.

— Успокойся, Ингрид. Все хорошо, но я очень устала…

— Еще бы! — с чувством отозвалась Ингрид и пренебрежительно добавила:

— Он велел приготовить ванну и чистые простыни для вас. Миледи, нельзя так часто мыться, это вредно, попомните мое слово! Вы смоете все масло с кожи, ваше тело будет открыто дьяволу, а он только этого и ждет.

— Ингрид, я не верю, что купание притягивает дьявола.

— Напрасно, миледи. А уж плавают и вовсе одни язычники, прости Господи! — Служанка перекрестилась.

Кайра улыбнулась и тут же помрачнела. Он не желает, чтобы она пахла дымом! Конечно, он не выносит этого запаха…

Хотя запах дыма отличается от запаха горелой плоти.

— Ингрид, мне необходимо вымыться. Я вся в саже.

— Похоже, вы смирились с.., ним! А вот и парни. Бедняги намаялись, пока тушили пожар среди ночи!

Ингрид посторонилась, указывая слугам, куда поставить лохань, сложить полотенца. Затем горничные принесли меховые одеяла и чистое постельное белье. Наконец Ингрид, хлопнув в ладоши, выставила последних слуг и начала раздевать хозяйку.

— Вроде бы не так уж пахнет дымом, — заметила она.

— После мытья совсем не будет пахнуть. Ингрид.., ты знаешь, что Кинси сделал с домом Аррена и с его женой?

Горничная опустила глаза:

— Ходят.., всякие слухи.

— Это правда.

— Уоллес, главарь этих мятежников, — очень жестокий человек. Я знаю.

— Ничто не может сравниться с тем, что сделали им, — возразила Кайра.

— Миледи, вашим мужем был бы лорд Дэрроу. Вашим законным мужем, который вам подходит! А этот мятежник… — Ингрид заколебалась. — Он не имеет титула, миледи.

— Титул не делает человека.

— Он никогда на вас не женится! Вы дочь своего отца, а он превратил вас в…

— Шлюху! — закончила Кайра.

— ° миледи! — — Это не так уж важно, Ингрид. Не задевай этих людей " и они не причинят тебе вреда. А все остальное мы переживем.

— И то верно, миледи. — Ингрид выдавила слабую улыбку. — Идите сюда, я помогу вам мыться.

Кайра с удовольствием легла в горячую воду и закрыла глаза. Господи, какой бесконечный день и бесконечная ночь!

— Моя бедная леди, — вздохнула горничная. — Сейчас я помою волосы розовой водой, потру вам голову. Все станет полегче.

— Да, Ингрид.

В следующий момент пальцы уже массировали ей голову.., так нежно.., так…

Это не Ингрид!

Вздрогнув, Кайра открыла глаза и увидела Аррена.

Он успел вымыться и переодеться. Горничная исчезла.

— Не вертись, дай мне закончить.

Она снова закрыла глаза, отдавшись во власть ловких пальцев, которые вызывали у нее столь чудесные ощущения и…

Напряжение. Будто по телу, словно рябь по воде, пробегала дрожь удовольствия, снова и снова.

— Вот и все.

Скрутив волосы в жгут, Аррен взял полотенце, такое большое, что он полностью завернул ее в него.

— Не убегай от меня, — хрипло произнес он, глядя ей в глаза. — Я обещал тебе свободу, и, когда станет безопасно, ты ее получишь. Клянусь.

— Не убегу. Ты веришь мне? — прошептала Кайра.

— Для тебя это важно?

— Да!

Он притянул ее к себе, нежно поцеловал.

— Возможно ли, миледи, что вы ко мне неравнодушны?

Он дразнит ее! Несмотря на его обещания, следует быть начеку. Кайра помедлила с ответом, выбирая слова.

— Я решила, что вы не такой уж отвратительный варвар.

Он улыбнулся, хотя взгляд остался холодным.

— Я не такой уж отвратительный, а ты, возможно, не такая лживая, вероломная и коварная.

— Ты не веришь мне. Ладно, сэр, это вы пришли сюда. Я не являлась в ваш дом, не захватывала его, не требовала…

— О, я не стану требовать, — засмеялся он. — Я попрошу. Не пойти ли вам в постель, миледи?

Может, это и не просьба, но хотя бы предложение. А если отказаться?

Она не хочет отказываться. Только не сегодня! Кайра содрогнулась, вспомнив грубые руки Игана, его ужасные слова.., взгляд Дэрроу, когда он понял, что она его ненавидит и сбежит при первой возможности.

Ей хотелось, чтобы ее обняли, утешили. И чтобы это сделал Аррен.

— Я сказала тебе правду о Кинси.., и о себе. Только не думай, что я рассчитывала заслужить твое прощение. Я ни в чем перед тобой не виновата. Это вы, сэр, должны просить у меня прощения.

1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ночь нашей любви - Шеннон Дрейк.
Комментарии