Страсть за кадром - Мэри Джойс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он притянул ее к себе, и как только их губы сомкнулись, Бретт уже больше не сдерживалась. Ее руки проскользнули под его рубашку и стали легко ласкать его сильное тело. Поцелуи их становились все более страстными. Он расстегнул молнию у нее на спине, она встала, и платье упало горкой шелка вокруг ее ног.
- Теперь твоя очередь. - И Бретт стянула рубашку с его плеч и бросила ее на свою одежду. Их тела слились, как бы вопреки всем сомнениям, которые, возможно, и возникали у них, уступая одному - исполнению желания. Они оба были охвачены одной страстью - удовлетворить голод, которым страдают при истощении. Несколько секунд они лежали обнаженные на ковре. Дэвид покрывал поцелуями ее тело чувственно и проникновенно. Лоренс показывал ей ее эрогенные зоны, но Дэвид словно проникал в них, и она дрожала в ожидании. Он поднялся над ней и осторожно стал спускаться вдоль ее тела, пока его щека не коснулась ее груди. Он взял в губы розовый возбудившийся сосок. Бретт бедрами ласкала его. Не в состоянии больше сдерживаться, Дэвид вошел в нее. Ее теплая влажность приветствовала его возбужденный пенис, и она встретила его со страстной непринужденностью. Волны, сотрясающие все тело, теперь слились в одну большую штормовую волну, которая все росла и росла с каждым толчком.., пока Бретт не сотряслась от какой-то трепетной силы, которая разбивала ее на части. Они опять собрались в одно целое, только когда Дэвид дошел до бездыханной кульминации. Ослабевшие, они лежали рядом с безмолвным интересом к своему новому состоянию.
Время пролетело незаметно. Дэвид посмотрел на часы.
- Я так рад, что завтра суббота. Они поднялись наверх и забрались в постель; тихо лежали, обнимались до тех пор, пока их возбуждение опять не потребовало удовлетворения. На этот раз их движения были менее неистовыми, и, поняв, что им всегда будет всего мало, их прежнее безумие переросло в ласку и изучение и закончилось буйным возбуждением, возникшим еще от первого поцелуя.
На следующее утро Бретт проснулась и увидела, что Дэвид, опершись на локоть, смотрит на нее.
- Ты настоящая соня. Ты улыбалась. Мне было так интересно, что тебе снится.
- Ты, - сонно ответила она.
- Держу пари, ты говоришь это всем мальчикам, - поддразнил ее Дэвид. Хочешь кофе? Я уже сварил.
"У меня нет никаких мальчиков, - подумала она, - кроме Джефри". Взглянув на щетину Дэвида и его сияющие глаза, она неожиданно поняла, что это то самое лицо, которое она хотела, чтобы будило ее каждое утро и о котором она уже давно мечтала.
Джефри был приятным, и она понимала, что он заинтересован в ее чувствах к нему. Но несмотря на все попытки, у нее никогда не получалось думать о нем как о мужчине, и она даже не представляла, как сможет лечь с ним в постель.
- Ты давно проснулся? - спросила она.
- Пару часов назад. Это привычка. Кроме того, это дало мне возможность рассматривать тебя столько, сколько я хотел. - Он поднялся и с поклоном до пояса сказал:
- Я сейчас вернусь с вашим кофе, мадам.
Утро было пасмурным, и его свет пробивался сквозь шторы, но для Бретт день был замечательным. Она сияла от счастья. Однако был еще один вопрос, который она не задавала Дэвиду и знала, что должна это сделать до его ухода.
Он вошел в комнату, церемонно поставил белый плетеный прикроватный поднос ей на ноги и забрался на постель.
- Кофе подан, - сказал он, наливая дымящийся напиток в изящные чашки, купленные ею в Париже.
- Умм.., это замечательно, - сказала Бретт, сделав глоток, и удивилась, почувствовав вкус лимона. - Дэвид, я о чем-то хотела спросить тебя.
- Ну так спроси, - ответил он.
- Я подумала о Лотти, твоей подружке-роботе, а еще у тебя есть кто-нибудь? Ты прости, но мне это очень важно.
Ее зеленые глаза не мигая встретились с его карими.
- Это очень просто. Нет. У меня никого не было со времени... Бретт перебила его:
- Ты сказал все, что мне необходимо было знать. Тебе ничего не надо объяснять. Спасибо, что был откровенен со мной.
Она потянулась и ласково поцеловала его в щеку.
Дэвид был тем, о ком она мечтала. Она любила его, она была влюблена в него и поняла, что приближается время, когда она скажет ему об этом.
- Я действительно люблю тебя, Бретт. Я забыл это приятное чувство влюбленности. Чем бы ты хотела сегодня заняться? Твой выбор - за исключением катка.
Бретт на минуту задумалась. Сегодня она хотела побыть вдвоем с Дэвидом. Она не хотела делить его с семьей или телефоном, прохожими на улицах Нью-Йорка.
- Я очень хочу уехать из города, хотя весна еще не пришла.
- Моя машина в гараже. Я никогда не езжу на ней в городе. Мы могли бы поехать в Коннектикут.
- Прекрасно. Я запрыгну в душ, а по пути мы сможем где-нибудь позавтракать.
Неожиданно застеснявшись своей наготы, она сгребла одежду со стула.
- Это нечестно, - сказал Дэвид.
- Знаю, - подмигнула Бретт и исчезла. Она только достала свое любимое сандаловое мыло, как дверь открылась и вошел Дэвид. Он взял губку из ее рук и стал медленно намыливать ее тело. Начав со спины, он натирал ее ленивыми кругами, затем дошел до ее рук. Повернув ее, он нагнулся к ее икрам и ступням и добрался до ее пальцев и подошв. Затем он положил губку и, намылив руки, нежно погладил ее груди, живот. Когда он покончил с бедрами и проскользнул между ног, Бретт вздохнула и почувствовала слабость в коленках.
Он осторожно приблизил ее к стене, положил ее руки себе на плечи и поднял. Она обняла его ногами за талию. В следующее мгновение он был уже в ней, и под струей воды они продолжали познавать друг друга.
***
- Вот ключи. Ты можешь сказать Элизабет и Джо, что они должны получить документы в течение месяца.
Джефри потянулся через стол и передал ключи.
- Я так удивлю их сегодня за обедом, - сказала Бретт, принимая маленький белый конверт.
"Как просто", - подумала она. Джефри предложил завести ключи к ней домой, но Бретт предпочла сама прийти. Она считала, что было бы честнее сказать Джефри, что ее отношение с кем-то не случайны, но не знала, с чего начать разговор.
Джефри оперся на угол стола рядом с Бретт, листая свой ежедневник.
- Думаю, мы могли бы вместе провести ленч. У нас предварительный заказ в "Фор Сизенз" на половину второго, и мы можем воспользоваться этим. Да, пока я не забыл, - сказал он, рассматривая ежедневник. - Мне прислали приглашение в Санта-Верде на неделю начиная с субботы. Ты не хочешь присоединиться ко мне?
Ларсен начал добиваться влияния в Центральной Америке после недавних открытий золотых приисков. Маленькая страна стремилась принести цивилизацию на свои пляжи с белоснежным песком и превратить их в места для отдыха. "Ларсэр" увидела в крошечной стране путь к расширению доходных территорий в карибском бассейне.
У Бретт перехватило дыхание. И вдруг она решилась:
- Джефри, я не смогу поехать. Я хочу что-то сказать тебе.
Он внимательно посмотрел на нее.
- Ты стал мне потрясающим другом с тех пор, как я вернулась из Парижа. Бьюи такие моменты, когда ты оказывал мне неоценимую помощь, и я всегда буду благодарна тебе за это.
- Прими к сведению, что это были приятные моменты в моей жизни, Бретт, сказал Джефри.
Бретт играла маленькой золотой застежкой на сумке и, заставив себя прервать это занятие, положила руки на колени.
- Джефри, я всегда хотела быть честной, поэтому хочу тебе сказать, что есть человек, который стал мне очень дорог. Мы были знакомы много лет - с детства, и только недавно мы познакомились еще раз.
Бретт заметила испуг в глазах Джефри.
- В любом случае я хотела бы, чтобы мы остались друзьями. Это очень много значило бы для меня.
- Я потрясен, Бретт. Это похоже на шок, - сказал он, повернувшись к ней, с руками за спиной. - Я думал, если ты часто так тепло... я никогда не говорил, что я чувствую, потому что не знал, как открыться, но, наверно, сейчас было бы бесполезно обсуждать это.
Не зная, что предпринять, чтобы сделать разговор менее болезненным, Бретт сидела молча.
- Знай, я всегда буду рядом, и ты можешь позвонить по любой причине - по любой. Это будет неизменным, - сказал он, глядя на нее пронзительными голубыми глазами.
- Спасибо, - сказала Бретт. На момент Джефри задумался, потом произнес:
- Я не очень тебя обижу, если откажусь от ленча с тобой? Я не уверен, что я...
- Понимаю.
Бретт поцеловала его в щеку и вышла из кабинета. "Ты идиот. Ты чертов идиот!" Его медлительные, неуверенные ухаживания были отвергнуты и поставили в неприятную ситуацию, но ему нельзя терять головы. Надо очень многое предпринять. Ему было необходимо остаться в добрых отношениях с Бретт, стать для нее еще более необходимым. Он также должен отслеживать все ее дела. Он отпер ящик картотеки и достал две папки. Отложил папку с информацией о Бретт и открыл другую. Сверху была пожелтевшая вырезка из газеты, сообщавшая о свадьбе Барбары Ларсен с Брайаном Нортом. Пришло время для поиска других возможностей.