Категории
Самые читаемые

Храброе сердце - Кэт Мартин

Читать онлайн Храброе сердце - Кэт Мартин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 79
Перейти на страницу:

– Вот они!

Разговор тут же прервался, и Тор увидел группу лошадей и всадников, переваливших через вершину холма. Их было вполовину меньше стартовавших участников. Тор изо всех сил старался разглядеть среди них Линдси и вороного жеребца, но все его усилия были напрасны. Сердце Тора сжалось от ужаса. Что случилось с Линдси?

И тут от группы, в которую входили конь от Ренхерст-Холла по кличке Мститель и конь виконта Меррика по кличке Быстрый, отделился огромный вороной жеребец с хрупким наездником на спине.

– Ведь это она, правда? – радостно подпрыгнула на месте Криста. – Это Линдси!

Тор посмотрел на нее и проговорил:

– Линдси боялась, что ты станешь отговаривать ее от участия в скачках.

– Да ты шутишь, что ли? Жаль, что я сама не могу…

– Даже не мечтай, – оборвал ее Лейф.

Тем временем вороной стал выходить вперед, и Тор услышал грязные ругательства Берка.

– Она опережает всех! – воскликнула Криста. – Она выиграет скачки! Жеребец будет твоим!

Тор затаил дыхание. Он никогда в жизни не видел такого красивого зрелища – на спине великолепного вороного жеребца хрупкая женщина с риском для жизни мчалась к победе. Оба были чемпионами высшей пробы, и Тора внезапно охватила гордость за них.

Вороной жеребец пересек финишную черту первым.

– У нее получилось! Она выиграла! – вне себя от радости завопила Криста.

Отстав от вороного на добрых полкорпуса, вторым пришел Быстрый; третьим – Мститель.

Линдси подъехала к Тору. Блестевший от пота жеребец танцевал под ней, все еще полный энергии и огня после но бедного финиша. Она счастливо улыбалась:

– Мы победили!

– Ты победила, – мягко поправил ее Тор. – Мне ужасно хочется обнять тебя и поцеловать, но вряд ли это будет выглядеть уместно – мужчина, целующий всадника…

Линдси звонко рассмеялась, и радость наполнила сердце Тора.

– Вороному нужно остыть, но я должна как можно быстрее исчезнуть – пока меня не узнали.

– Я сам займусь жеребцом.

Перекинув ногу через шею вороного, Линдси легко спрыгнула на землю. Вокруг них начинала собираться толпа восторженных зрителей. Завидев приближавшихся незнакомых людей, жеребец фыркнул, протестующе заржал и поднялся на дыбы.

– Не подходите ближе, – предостерег их Тор. – Он не привык к толпе.

Одного взгляда на взбешенного жеребца оказалось достаточно, чтобы люди отступили на несколько шагов. Воспользовавшись удобным моментом, Линдси поспешила улизнуть. На мгновение Криста остановила ее и шепнула:

– Ты была прекрасна! Вы оба были прекрасны!

– Это так здорово – чувствовать себя победителем! – улыбнулась ей Линдси.

Оглянувшись, она увидела приближавшихся людей и негромко сказала:

– Я переоденусь и сразу вернусь.

С этими словами она быстро скрылась за деревьями. Тор немного поводил жеребца кругами, потом привязал к дереву. Когда он вернулся к восхищенным зрителям, все стали поздравлять его с победой. Тор благодарно улыбался, и тут к нему подошел Харли Берк.

– Жеребец теперь мой, – решительно сказал ему Тор. – Он выиграл скачки.

– Нет, не твой, потому что ты не сдержал слова. В седле был не ты, а кто-то другой.

Лейф шагнул вперед и встал рядом с братом.

– Пари заключалось только на коня – победит он в скачках или нет. Жеребец теперь принадлежит моему брату.

– А я говорю, он принадлежит Меррику, и мы его пристрелим.

Неожиданно толпа зрителей расступилась и рядом с Берком возник Стивен Кэмден, виконт Меррик, безупречно одетый и причесанный.

– Конь выиграл скачки, – сказал Меррик. – Я заключил пари и проиграл.

Несмотря на предубеждение против Меррика, Тор почувствовал к нему что-то вроде уважения.

– Благодарю вас, – сказал Тор.

Меррик бросил на Берка испепеляющий взгляд, словно говоря: «Он сумел подчинить себе жеребца, а почему этот не сделал ты?» Затем повернулся и исчез в толпе.

Тор ликовал – Эскалибур принадлежал ему! Его мечта воплотилась в жизнь благодаря Линдси.

К Тору подошла леди Эшфорд, тетушка Линдси.

– Примите мои поздравления. Ваш жеребец просто потрясающее животное, мистер Драугр. Впрочем, и моя племянница – превосходная наездница.

Тор удивленно взглянул на Дилайлу:

– Похоже, Линдси не так ловко умеет лгать, как она думает. Я очень благодарен ей за участие в скачках.

– Она всегда была отличной наездницей, и я не раз видела ее в мужской одежде. Но надеюсь, сегодня это было и последний раз.

– Боюсь, вам придется поговорить об этом с самой Линдси. Ваша племянница очень своенравна.

– Ума не приложу, откуда в ней это свойство характера, – вздохнула Дилайла.

Однако красноречивый взгляд сопровождавшего ее полковника говорил о том, что у него нет сомнений – это у них семейное.

Тор сделал глубокий вдох. Он был рад победе, но его беспокоило то, что Линдси явно пыталась возвести между ними барьер, видимо, посчитав, что пришло время покончить с их романом.

Однако Тору было просто необходимо поговорить с ней. Утром он узнал в деревне кое-что интересное о лорде Меррике, хотя и надеялся, что это окажется всего лишь сплетней.

Линдси не видела Тора почти до самого вечера. Ей очень хотелось вместе с ним отметить победу на скачках, но неимоверным усилием воли она заставила себя избегать его. Похоже, Тор догадался о причине такого ее поведения.

Поэтому ее удивило, когда Тор сам нашел ее под вечер.

– Мне нужно поговорить с тобой, прежде чем ты уедешь.

– Что случилось? – спросила она, чувствуя, как забилось ее сердце.

– В деревне, еще перед скачками, ко мне подошел один человек, которого я прежде никогда не видел. Он не назвал своего имени, но сказал, что в городе Элсбери я найду женщину по имени Марта Баркер, мать Пенелопы Баркер. Она расскажет мне все, что знает об исчезновении своей дочери.

– Ты думаешь, это он посылал записки?

– Не знаю. Я по всей деревне спрашивал о Пенелопе Баркер. Должно быть, тот человек узнал об этом и решил сообщить мне то, что известно ему.

– Мы должны немедленно ехать в Элсбери.

– Я могу поехать туда один, если…

– Я хочу поехать туда.

– Некоторые гости уже отправились в Лондон. Остальные уедут завтра утром. Я буду ждать тебя на краю деревни у дороги, ведущей к Элсбери, в десять часов утра.

Тор хотел было что-то сказать, но, видимо, передумал и только молча кивнул. Понимая, что Линдси намерена положить конец их близким отношениям, он пообещал себе не настаивать на их возобновлении.

А Линдси так хотелось именно этого возобновления!

Чуть помедлив, она подобрала юбки и поспешила к тетушке и ее друзьям.

* * *

Городок Элсбери прятался среди холмов в трех часах езды от Ренхерст-Холла. В условленное время Линдси ждала Тора в карете на краю деревни.

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 79
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Храброе сердце - Кэт Мартин.
Комментарии