Категории
Самые читаемые

Нужный образ - Джеймс Хоран

Читать онлайн Нужный образ - Джеймс Хоран

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 136
Перейти на страницу:

— Номер машины. Мы проверили Трентон. Машина зарегистрирована на его имя. Мы проверили по соседству с ним в Вествью и в здании, где в Инглвуде у него офис. Нет сомнения, что это он. Он известный человек в Джерси. Кроме того, мы записали, как он говорил, что прибудет около трех часов дня.

Он указал на часы в витрине одного из магазинов рядом с машиной.

— Гляди. Без десяти три.

— Плохо, что у нас нет записи их беседы, — сказал Джош.

Вилли молча вытащил из ящика катушку:

— Хватит молоть вздор, Джош, ты же знаешь, у меня все есть. Когда адвокат позвонил и сказал, что прибудет на следующий день, я ночью пробрался в кабинет Ремингтона. Помнишь тот маленький диск, что я показывал? Он выглядит как легкий щиток? Я установил его и использовал акустические лучи с соседней крыши. Каждое произнесенное слово попало на магнитофон.

Я закрепил один конец магнитофонной ленты и установил катушку на магнитофоне. Голоса были ясны, как и в записях по телефону, но с эффектом эха.

РЕМИНГТОН: Сильное движение, адвокат?

АДВОКАТ ИЗ ДЖЕРСИ: Становится все напряженнее. Как дела?

РЕМИНГТОН: Замечательно. О вашем парнишке позаботились, верно?

АДВОКАТ: Великолепно. Я получил свой гонорар, а это ваш.

РЕМИНГТОН: Не возражаете, если я пересчитаю деньги, Карл?

АДВОКАТ: Вовсе нет (пауза).

РЕМИНГТОН: Все верно. Вам пришлось позаботиться и о потерпевшей?

АДВОКАТ: Я дал ей три тысячи. Я объяснил ей, что если она будет шутки шутить, я подготовлю свидетелей, которые поклянутся, что она местная проститутка. Она сразу поумнела. Не выпить ли нам?

РЕМИНГТОН: Я — за. Подождите, пока я не передам это моему секретарю на хранение.

— Мы проследили его секретаршу до Мидтаун Нэшнл Банка, потом до дому. Она живет на Вест-Двадцать восьмой улице. Ремингтон приударил было за ней, когда она начинала у него работать, но она охладила его пыл. Следующим летом она собирается выйти замуж за одного парня на флоте. Все это мы узнали от одной глупой старухи на углу улицы — у нее магазинчик, торгующий спиртным. Секретаршу зовут Нэнси Девлин. Может быть хорошей свидетельницей.

Он установил другую катушку.

— Было сложно застать Сондерса и Ремингтона вдвоем, но, в конце концов, мы это сделали. Они сидели в машине Сондерса на Саут-стрит недалеко от вертолетной станции. Хорошее место. Вокруг никого, свидетелей нет.

— Так как же ты их заполучил? — удивился Джош.

Вилли хлопнул его по спине.

— Ты же знаешь меня, парень, я любого достану! Мы загнали машину в гараж и нашпиговали акустической аппаратурой. Потом заклинили одно из окон, чтобы оно не закрывалось до конца. Я нанял передвижную лавку по продаже сосисок и поставил магнитофон на вершину ящика, как будто это радио. Пара дураков, которые работают у опор моста, покупали сосиски, но внимания никто не обращал.

Он включил запись, и гулкие голоса заполнили помещение:

РЕМИНГТОН: Ваша доля в кейсе. Хотите пересчитать?

СОНДЕРС: Здесь? Ты спятил?

РЕМИНГТОН: Вы так разговариваете нынешним утром, будто не доверяете мне.

СОНДЕРС: Я не доверяю тебе, когда ты пьян, Трев. Ты даже сейчас в подпитии. Господи Боже, ты что, не можешь немного потерпеть?

РЕМИНГТОН: Когда Биринг дал мне двадцать тысяч, не мог же я повести его в забегаловку. Так что мы пошли и немного выпили.

СОНДЕРС: И как он?

РЕМИНГТОН: Он говорит, вы дали ему пять тысяч, но в следующий раз он хочет больше. И он хочет знать, что случится после того, как вышибут вашего чертового зятя.

СОНДЕРС: Скажи этому жадному ублюдку, чтобы не беспокоился. Я же тебе говорил, мы направляемся в Олбани.

РЕМИНГТОН: Бизнес как всегда во время перемен?

СОНДЕРС: Верно.

РЕМИНГТОН: Но это же не поможет Бирингу в соглашениях с городом.

СОНДЕРС: Я позабочусь об этом; нечего волноваться.

РЕМИНГТОН: Джентайл и правда останется у власти, Чак?

СОНДЕРС: Вот именно. После Олбани будет Вашингтон. У нас большие ставки, Трев, так что я хочу, чтобы ты взялся за ум.

РЕМИНГТОН: Вы правы, Чак. Я брошу пить.

СОНДЕРС: Когда ты опять увидишь Биринга?

РЕМИНГТОН: В следующем месяце «Делафилд» намеревается сделать еще одно предложение.

СОНДЕРС: Тогда он заплатит нам еще двадцать тысяч?

РЕМИНГТОН: Конечно. Но на этот раз он хочет больший кусок.

СОНДЕРС: Мы обсудим это. Хотелось бы доехать с удобствами?

РЕМИНГТОН: Нет, спасибо. Просто высадите меня там, где я смогу сесть в такси.

СОНДЕРС: Позаботился о Джелло?

РЕМИНГТОН: Вам не стоит беспокоиться, Чак, вы можете мне доверять.

СОНДЕРС: А если не могу, значит, мы оба в беде. Ты уразумел — оба будем в беде.

РЕМИНГТОН: Я понял, Чак, не волнуйтесь. (Звук заработавшего мотора).

Вилли швырнул на стол желтую коробочку фильма.

— Один из моих людей снял фильм о том, как они садятся в машину, а Ремингтон вылезает на пересечении Бродвея и Чамберса. Потом он проследил Сондерса до Хичкока, на остров рядом с Вестбери.

— Я думал, он живет в Вилледже?

— Живет там, но банк у него в Хичкоке. Это маленький банк.

— Он пользуется фальшивым именем?

Вилли хмыкнул.

— Он не такой идиот. Собственный сейф. Каждое лето он отправляется в Европу. Действия Сондерса возбудили любопытство охранника у сейфа. Он говорит, что Сондерс приходит туда примерно раз в месяц. Но в июне он уходит с чемоданом. Мы проверили. Это как раз тогда, когда он берет отпуск.

Он хитро усмехнулся нам.

— Уловили? Вы уловили?

— Он отвозит деньги в швейцарский банк, — сказал я. — Не особенно оригинально!

— Но эффективно, — заявил Джош. — Ты сделаешь для нас отчет, Вилли?

Вилли взглянул на список.

— Мы проверили каждое имя, которое вы дали. Этот Джо Америкус, владелец клуба «Бриллиантовая башня», заплатил за лицензию. Я получу имя его человека в агентстве. Были тайные предложения, потом город купил на 500000 долларов грузовики для уборки снега из «Делафилд Моторс», но цена была спекулятивной. Мы снеслись с другими компаниями, и они в редкостном раздражении. Помните того немецкого официанта, который обслуживал Джелло? Он его помнит. Мы получили от него письменные показания. Мы сказали, будто у Джелло были неприятности с боссом из-за расходов, списанных на счет фирмы.

— А как насчет братьев Сингеров, Вилли? — поинтересовался Джош.

Вилли бросил взгляд на записи.

— На их телефоне мы записали пять пленок. На прошлой неделе они угнали грузовик в Пассейике. С сигаретами. Грузовик находится в гараже на Девятой авеню рядом с Шестнадцатой улицей. На этой неделе я сделал его фотографию. В понедельник они говорили с каким-то парнем из Филадельфии, которому хотелось внести взятку за своего брата, тот был арестован здесь за вооруженный налет. Они заявили ему, что выяснят имя человека, который сможет помочь. На следующий вечер они сказали тому парню в Филадельфии, чтобы он сообщил адвокату, чтоб тот вошел в контакт с Ремингтоном. Продавец из магазина одежды, который первым установил контакт для компании «Делафилд», молодой подонок. Уголовного прошлого нет. Но он по уши погряз в делах с букмекером по имени Лайтнинг, который работает неподалеку на Вест-Тридцать первой улице.

Он отбросил свои записи в сторону.

— Мы дадим все данные на каждого ублюдка в вашем списке. Мне пришлось отправить человека в Миннесоту по делу компании «Делафилд», это будет стоить того. Мы поставили аппаратуру на телефоне Биринга.

— Что это выявило?

— Он дает взятки по всей стране, — заявил Вилли. Потом его голос взвился: — Я же говорил тебе. Вся страна гибнет! Взятки, проститутки…

— Ладно, ладно, Вилли, — произнес Джош. — Позвони мне, когда все будет сделано. Ну, как нам отсюда выбраться?

Большой кулак Вилли грохнул по столу.

— Говорю тебе, Джош, это важно! Эти комми везде!

— Да-да, я слышал это, Вилли. Завтра утром я буду в комитете.

— Если ты ничего не сделаешь, мы погибнем, — кричал Вилли. — И тогда нам только останется охотиться на ублюдков вот с этим!

Он пробежал через комнату, наклонился, чтобы нащупать замок на тяжелом металлическом шкафу, потом поднялся и повернулся. Мое сердце подпрыгнуло. В его руках были пистолет с глушителем и ружье с оптическим прицелом. Он пинком захлопнул дверцу шкафа. Внутри, аккуратно расставленный по полкам, находился целый арсенал ружей и прочей амуниции. Я с трудом сглотнул и взглянул на Джоша, который усиленно пытался принять спокойный вид.

— У тебя больше оружия, чем я видел когда-то в Корее, Вилли, — с улыбкой сообщил он. — Что же ты будешь делать, начнешь личную войну?

— Это не глупость, Джош, — говорил сумасшедший, подходя к нам и бережно удерживая в руках оружие. — Если мы потерпим поражение в драке, нам придется действовать самим по себе!

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 136
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нужный образ - Джеймс Хоран.
Комментарии