Категории
Самые читаемые

Ку-дар - Ивар Рави

Читать онлайн Ку-дар - Ивар Рави

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
Перейти на страницу:
второе утро и предложил бросить вызов «деру» Гоану из рода Мерж. Мерж очень старинный род, победив «дера», ты имеешь право обратиться к жрецам Су-ду, чтобы они могли допустить тебя до «Испытания трех степеней». Если ты пройдешь это испытание, я могу передать тебе Сирдах. Единственное, чего я прошу — сохранить жизнь моему сыну Легвуа.

— Сирдарий, даже если я пройду Испытание, кто позволит ку-дару по рождению править?

— Позволят, потому что только настоящий Сирдарий способен пройти «Испытание трех степеней». А сейчас я задам тебе вопрос, ответь мне честно: ты способен выиграть бой, или мне стоит решить этот вопрос по-своему?

— Я убью их, Камисса просила сделать это очень быстро, чтобы она не переживала. Боюсь, зрелище окажется слишком коротким, — уважительно, но твердо ответил тестю, смотрящему мне в глаза. Мы стояли рядом с кустом кархала, куст как куст, но что-то было в нем неправильное.

— Ваш жрец прячется вот за этим кустом кархала, если меня не обманывают глаза.

После моих слов, Сирдарий застыл с открытым ртом: куст зашевелился и раздвоился, одна часть куста приобрела фигуру человека.

— В нем Великая сила, — прошамкала фигура, приближаясь. Теперь я видел его отчетливо: так обычно в фильмах показывают друидов. Длинные волосы и борода практически сплелись, густые седые брови нависали над глазами, лицосморщено, как после месячного обезвоживания.

— Я не ошибся, в нем есть Великая Сила, но он не знает, я не знаю, откуда она, — повторил жрец.

— Пойдем, тебя заждались на бой, — Сирдарий, дойдя до Камиссы, наклонился и шепнул мне на ухо, — я поставлю на тебя три мешочка амальты.

— Ставь все, — весело ответил я ему, следуя за «сен-аром», что повел меня и Камиссу в трапезную.

Трапезная превратилась в арену: вдоль стен расставлены стулья, на которых уже устроились зрители. Оба моих соперника сменили камзолы на просторный рубахи и демонстративно махали мечами, радуя зрителей. Большой стол был завален оружием: мечи, сабли, углообразные мечи, булавы. Для боя уже все готово, не хватало Сирдария, его жены и сына. В дальнем конце залы сгрудилось около двух десятков «лан-ги»: посмеиваясь, они смотрели, как я подошел к столу выбрать себе оружие. Пробежавшись глазами по разнообразию, заметил два небольших кинжала похожих формой на офицерские кортики. Синеватый металл тускло играл на клинках при таком ярком освещении. Взяв кинжалы в руки, проверил остроту: заточка на уровне. При всех достоинствах кинжалов, длина их клинка едва ли больше двадцати сантиметров, в то время как мои соперники выбрали мечи. «Лан-ги», стоявший у стола с оружием, поднял на меня удивленный взгляд:

— «Ихи-ри» хочет драться кинжалами?

— Верно, дружище, — я улыбнулся вояке с двумя красными татуировками. «Лан-ги» решил, что я идиот, потому что повторил вопрос. Получив от меня заверения, что я делаю осознанный выбор, потерял ко мне интерес, заранее посчитав меня мертвецом. К бою все было готово, ждали Сирдария. Даже все ставки уже сделаны: на меня всего одна ставка — Камиссы, затем появился «сен-ар» из охраны Сирдария так же поставивший на меня.

— Хранитель света Сирда, наш правитель Сирдарий, приветствует гостей, — прозвучало из ниоткуда, и появился мой тесть. Распорядитель боя, «лан-ги», стоявший у стола с оружием, посмотрел на Сирдария. Дождавшись его кивка, вышел в центр трапезной и объявил, что бой смертный. Далее перечислил стороны, и кто за чью честь выступает. Дойдя до места, где требовалось объявить, чью честь я защищаю, «лан-ги» запнулся и посмотрел на меня.

— За честь своей матери, которую я не видел! — помог я закончить объявление.

Прозвучал гонг, любят в Сирдахе гонг, этого у них не отнять. Немного разойдясь в стороны, мои противники начали наступать синхронно, находясь в боевой позиции четыре. Оглянувшись, поймал взгляд Камиссы полный мольбы выжить и закончить скорее. Когда между нами оставалось четыре метра, а оба врага напряглись, собираясь атаковать, я стартанул. Рванул вперед с такой скоростью, что даже у меня немного смазалось зрение. Остановившись, я опустил оба кинжала вниз, наклонив голову вниз и вбок. Проскакивая между Мундом и вторым «лан-ги», я перерезал им шейные артерии, они даже не успели меня увидеть, как из перерезанных сосудов фонтанами забила кровь. Мунд успел выронить меч из рук и даже дотянуться до шеи, прежде чем упасть. «Лан-ги» даже не стал дергаться: меч вывалился из его рук, и воин просто рухнул вниз. Оглушительная тишина стояла секунд двадцать, пока Камисса ее не нарушила пронзительным:

— Папа, Серж победил!

Соскочив с места, жена понеслась ко мне, и трапезная взорвалась криками: люди неистовствовали, свистели, требовали вернуть деньги. Я подхватил Камиссу и прижал к себе: люди кричали, орали, свистели, забыв о присутствии Сирдария. От моего взгляда, все без исключения отводили взгляд: за несколько секунд боя, я стал смертельной угрозой для любого. Только один человек не отвел взгляда: Гоан из рода Мерж. Отстранив от себя Камиссу, прошел несколько метров, и поднял руку требуя тишины:

— Гоан из рода Мерж, я, «ихи-ри» Серж, вызываю тебя на бой за право забрать у тебя титул «дера».

В наступившей тишине, Гоан из рода Мерж ответил хриплым голосом:

— Я принимаю вызов.

Глава 23

Хорошая жена-половина победы

Оба «эдера» попытались опротестовать итоги боя, ссылаясь на вмешательство сил извне, дескать, невозможно убить двух «лан-ги» так, чтобы никто даже не понял, что произошло. Но, оказывается, Сирдарий предвидел и такой вариант: от стены отделился невидимый до этого жрец Су-ду, который официально засвидетельствовал, что никакого вмешательства или использования Дара не было. Результат скоротечной битвы, по словам жреца, был основан на силе и скорости «ихи-ри». Оба пристыженных «эдера» поспешно удалились, получив разрешение Сирдария покинуть трапезную.

Любовь человеческой толпы переменчива: до моего уха долетали проклятия в адрес погибших «лан-ги», из-за которых спорщики лишились огромных сумм. Выигравших всего двое: Камисса вернула свою ставку один к двадцати. Что касается Сирдария, его выигрыш остался в тайне, но, думаю, сумма огромная. Слуги убрали тела погибших и почистили пол. Столы вернулись на свое место, а целая армия слуг начала вносить блюда.

— Пиршество продолжается, — объявил Сирдарий, — сегодня мы приветствуем победителя, «ихи-ри» Сержа, мужа моей дочери Камиссы.

Я уже насытился, но Сирдарий упрямо игнорировал мои взгляды: моей единственной мечтой было скорее добраться до дома и завалиться спать. Это короткое сверхбыстрое ускорение меня вымотало. Никогда прежде я не ускорялся с такой скоростью, словно из моей задницы вырывалось ракетное топливо. Практически все мышцы болели, требуя отдыха, но приходилось сидеть за столом, изображая процесс поглощения еды.

Отношение ко мне изменилось: явная недоброжелательность

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ку-дар - Ивар Рави.
Комментарии