Исчезающая в бездне - Астрид Шольте
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Предводительница реморян подошла к нам.
– Говорите, что происходит?
Элизия покачала головой и начала подниматься по лестнице спиной вперед, пока не столкнулась со мной.
– Что вы прячете? – Ее глаза заблестели. Она надеялась заполучить что-нибудь еще, помимо электричества.
– Ничего, – повторила я, кивнув Элизии. – Посмотрите вокруг и убедитесь сами.
– Я так и сделаю, – ответила Квера. – Спасибо за предложение.
Я думала запереть ее в каюте, но наверху был целый корабль с реморянами. Мне не хотелось их провоцировать.
– Квера! – позвал кто-то наверху. – Поднимайся, быстрее!
– Я занята! – прокричала она в ответ. – Ничего не могут сделать сами, – сказала она нам. – Мужчины! – вздохнула она, качая головой.
– Наш корабль! – закричал второй реморянин. – Он уплывает!
Мы с Элизией посмотрели друг на друга.
Лор.
Глава тридцать первая
Лор
Счетчик запущен: осталось 12 часов 30 минут
Понедельник, 23:30
Наверху что-то произошло. Я сразу это понял по тому, как задрожал катер.
Когда Темпеста сказала, что нас взяли на абордаж, я надеялся, что Рэй каким-то чудом нашел меня, несмотря на то, что девушки разбили мой планшет. Но затем что-то ударилось о борт.
Нас протаранили.
Рэй не способен на такое.
С палубы доносились громкие голоса. Я услышал слово реморяне и похолодел. Я прожил всю жизнь на Палиндромене, и меня всегда пугали историями про реморян, а также мифом про огромное океанское чудище, которое живет в воде и пожирает все и всех, кто встречается на пути.
Реморяне съедят этих девушек живьем. Думаю, это не сказки.
Мне нужно срочно выбраться отсюда.
Я потянул за веревку, но они были завязаны на совесть. Темпеста часто выходила в море и поэтому прекрасно умела вязать узлы. С другой стороны, я был скалолазом и знал все про веревки, включая их слабые места.
Я снова и снова тянул за них, пока у меня не заболели плечи и я не стер всю кожу на запястьях. Должен быть какой-то другой способ.
Я внимательно оглядел маленькую каюту. В ней было несколько приспособлений для подводного плавания и плавсредства на случай, если катер пойдет ко дну, и больше ничего. Этот катер был создан для быстрого передвижения по воде, на нем даже не было коек, чтобы спать.
Я снова попробовал потянуть за веревки.
– Больно! – Я почувствовал, как что-то впилось мне в руку. Обернувшись, я увидел, что это мой эхопорт. Несмотря на то, что края браслета не были острыми, при давлении металл мог поранить кожу.
Из-за появившейся крови веревка стала скользкой.
И тут меня осенило.
Я повернул руку, чтобы металлический край браслета соприкасался с веревкой. И несколько раз подвигал рукой туда и обратно. Веревка начала поддаваться.
– Да! – Я начал двигать рукой быстрее.
Когда веревка была наполовину разрезана, я сделал глубокий вдох и потянул что есть силы. Веревка порвалась, я был свободен.
Оказалось, что я успел вовремя. Кто-то сошел на палубу. Из-за перевеса катер сильно просел. Я открыл ближайший иллюминатор и начал вглядываться в темноту. По рукам побежали мурашки.
Я никогда не был хорошим пловцом. Мне это было не нужно. Но сейчас у меня не было иного выбора.
Я с трудом протиснулся в иллюминатор и прыгнул в воду.
Она оказалась не очень холодной, но вокруг было темно, хоть глаз выколи. Держась за борт катера, я поплыл на другую сторону, чтобы посмотреть, с кем мы столкнулись.
Огромное судно на крыльях пришвартовалось возле катера сестер Алерин. Точнее, прямо в него, даже с моей позиции был виден ущерб, нанесенный обшивке катера. Все матросы что-то воодушевленно кричали своей предводительнице, высокой женщине с синими волосами и бледной кожей, которая спустилась на борт катера девушек.
Я постарался сосредоточиться на реморянах, отгоняя мысли о том, что может поджидать меня в воде. Хотя я живо представил, как острозубое чудище откроет рот и откусит мне пятки.
Мне никогда не нравился ночной океан. В нем скрывалось слишком много тайн. Я никогда не мог понять, почему Рэю он так нравится. Но сейчас у меня не было времени, чтобы бояться.
Я выплыл из своего укрытия и направился к корме корабля реморян. Морские разбойники вели себя очень шумно, они высыпали на палубу и любовались своей добычей. Это был лучший момент, чтобы действовать, оставаясь незамеченным.
Я подтянулся на руках и влез на корму, мысленно поблагодарив тяжелые коробки, которые мне приходилось носить в Аквариуме, за счет чего я смог накачать руки. Оказавшись на борту, я на четвереньках пополз ближе к штурвалу – единственному препятствию, отделявшему меня от разбойников. Я смог подойти совсем близко – так, что почувствовал запах рыбной требухи от лохмотьев реморян. Если бы они обернулись, то сразу бы меня увидели.
Я слышал собственное дыхание и удивился, как меня еще не обнаружили.
На импровизированном штурвале было сосредоточено все управление кораблем реморян. Кажется, они собрали его из запчастей от других устройств, включая вездеходы. Я не умел управлять судном, но зато научился управлять и чинить вездеходы, как только мои ноги стали доставать до педалей.
Я быстро открутил штурвал и начал искать, чем можно запустить двигатель. К счастью, на корабле валялось много мусора. Чего там только не было! В числе прочего я заметил, что весь пол усеян костями.
Подавив дрожь, я взял одну из них, надеясь, что она принадлежала рыбе, а не человеку. Наступив на нее, чтобы расколоть, я услышал, что матросы взревели от восторга. Я посмотрел через окно в рубке – кажется, меня не заметили.
Тогда я включил зажигание и сунул кость, чтобы судно нельзя было остановить. Двигатель завелся с трудом. У них почти не осталось энергии, вот почему они напали на наш катер.
Катер девушек, мысленно поправил я себя.
– Эй! – сказал один из реморян. – Кажется, двигатель заработал?
Мигом ретировавшись из рубки, я прыгнул с кормы в воду, держа в руке руль.
Вернувшись на катер девушек, я услышал, как восторги матросов сменились криками о помощи.
Затем я увидел, как реморянин прыгнул на свой корабль, увидев, что он уплывает. Поднимаясь на палубу, я услышал звук лопнувшего троса, соединяющего катер с кораблем реморян.
– Приветик! – сказал я.
Три женщины повернули головы в мою сторону: Темпеста, Элизия и синеволосая реморянка. За счет моего веса катер просел. Нужно было избавиться от реморянки немедленно.
Я помахал в воздухе рулем.
– Кажется, на вашем корабле чего-то не хватает.
Реморянка увидела, что ее корабль набирает скорость, а все матросы остались