Данте - Сэди Кинкейд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тебе нужно только сказать слово, — отвечает он с ухмылкой, но я знаю, что он говорит серьезно.
— Итак, что ты думаешь о Кэт?
— Любая женщина, которая может справиться с тобой, должна быть чем — то особенным. Ты хочешь жениться на ней? Правда?
Мой ответ приходит без колебаний:
— Да.
— Тогда я рад за вас обоих.
* * *
— Ты думаешь, это будет нормально? — спрашивает Кэт, разглаживая ткань синего платья с запахом на легком изгибе своего живота. — Не слишком туго?
— Это всего лишь ужин на кухне, как у нас каждый вечер, котенок, — напоминаю я ей.
— Нет, это не просто ужин. Это ужин с твоим братом, который приводит меня в ужас.
Я обнимаю ее за талию и прижимаю к себе:
— Тебе не нужно бояться его, и даже если бы ты боялась, я защищу тебя.
— Я думаю, я ему не нравлюсь, — шепчет она.
— Ему не нравится большинство людей, но я обещаю, что ты ему нравишься. Тебе понравилось разговаривать с Аней?
— Да, я это сделала.
Меня это не удивляет. Большинство людей так загораются, когда говорят о моей невестке. Она из тех людей, которые могут успокоить любого.
— Но она была… — она прикусывает нижнюю губу, глядя мне в глаза.
— Кем она была?
— Рядом с ним другая? Похожа на себя?
— О, — говорю я с понимающим кивком. — Вероятно, мне следовало рассказать тебе кое — что об их динамике.
— Их динамика? — она моргает, глядя на меня.
— Ты видела бриллиантовое ожерелье, которое она носит?
— Да. Это было потрясающе.
— Это не ожерелье, котенок, это ошейник.
Она хмурится:
— Ошейник? Как для домашнего животного?
— Нет, ошейник для сабмиссива. Лоренцо — доминант, а Аня — его сабмиссив, а также его жена.
— Я — я имею в виду, я читала о них в книгах, но как это работает? Контролирует ли он все, что она делает?
— Я не знаю, Кэт. Это их личное дело, но я точно знаю, что они оба очень преданы друг другу и очень счастливы.
— Хорошо, — говорит она, нахмурившись.
— Что?
— Казалось, она просто немного боялась его, когда они были вместе в холле.
Я громко смеюсь над этим, потому что мысль о том, что Аня боится Лоренцо, — одна из самых смешных вещей, которые я когда — либо слышал. Я имею в виду, что так не должно быть — он заставляет взрослых мужчин обсирать штаны, — но Аня обвела его вокруг пальца.
— Поверь мне, она ни капельки его не боится. У них происходит обмен властью, да, и он контролирует многие аспекты ее жизни, но это по обоюдному согласию, которым они управляют вместе, как пара. Иногда они выглядят как любая другая пара, а в других случаях, как сегодня, он берет управление в свои руки. Он часто так делает, когда они оказываются в новой или незнакомой ситуации, как, например, при сегодняшней встрече с тобой. Тебе следует поговорить с ней об этом.
— Так они увлекаются БДСМ? — шепчет она.
— Понятия не имею. Не наше дело, чем они занимаются наедине, — я смеюсь над ее любопытством, потому что так приятно вести с ней эти открытые разговоры после месяцев разочарования и недопонимания.
Она обвивает руками мою шею:
— Значит, у вас с Лоренцо все хорошо?
— Он мой брат, Кэт. Конечно, у нас все хорошо.
— Ну, мы оба знаем, что простое кровное родство не гарантирует счастливых и уважительных отношений, — говорит она, и я не пропускаю слезы, наворачивающиеся на ее глаза, когда она сморгивает их.
Я убираю волосы с ее лица:
— Всякий раз, когда я снова увижу твоего брата, я буду благодарен ему за то, что он привел тебя ко мне.
Это заставляет ее краснеть, и это заставляет мой член дергаться:
— Ходят слухи о тебе и Лоренцо, ты знал об этом?
— Что я украл его корону, и мы ненавидим друг друга? — спрашиваю я, зная о таких досужих сплетнях.
— Да.
— Ты никогда не должна верить всему, что слышишь, котенок, — я целую ее в кончик носа, и она удовлетворенно вздыхает.
— Есть ли еще какие — нибудь неправдивые слухи, о которых мне следует знать? — шепчет она.
— Софию ждет ужин, — говорю я ей, избегая вопроса и беря ее за руку. — И если ты думаешь, что Лоренцо был ужасающим раньше, тогда подожди, пока не увидишь его, когда он проголодается.
Она смеется, и звук ее смеха такой беззаботный и сладкий, что у меня замирает сердце. Однажды она узнает правду о других слухах, и мне интересно, простит ли она меня за то, что я скрыл это от нее.
Глава 38
Данте
Я поворачиваю шею, пока она не хрустит. Звук заставляет Лоренцо взглянуть на меня. Он вернулся домой больше двух месяцев назад, и мне нравится, что он здесь, но он не так вовлечен в наш семейный бизнес, как раньше. У Ани назначены медицинские встречи, которые ему нужно посетить вместе с ней.
Я ожидаю, что он тоже чувствует мое напряжение, даже с расстояния в несколько футов, но я, блядь, ничего не могу с этим поделать. Вся эта ситуация с Кэт и ребенком и то, как необоснованно разозлился из — за этого наш отец, который звонит мне по поводу назначения даты свадьбы по крайней мере четыре раза в неделю, выводит меня из себя. Не говоря уже о том, что мы до сих пор не выяснили, кто стоял за перестрелкой в ресторане несколькими месяцами ранее. Мне нужно что — то сделать, чтобы избавиться от этой ярости, которая сжигает меня. Если бы она не была на пятом месяце беременности, я бы все уладил с Кэт. Запер нас в моей спальне и трахал ее семью способами до воскресенья, пока я не почувствую себя лучше.
— … Итак, я сказал ему, чтобы он шел нахуй, — говорит Тони, возвращая мое внимание к двум мужчинам, сидящим напротив. Мой отец послал их сюда, потому что подумал, что нам может понадобиться дополнительная рабочая сила.