Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сапфирная роза - Дэвид Эддингс

Сапфирная роза - Дэвид Эддингс

Читать онлайн Сапфирная роза - Дэвид Эддингс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 157
Перейти на страницу:

Удовлетворив первую судорожную жадность, осаждающие начали на свой лад развлекаться - наблюдавшие за ними со стен Древнего города видели, как они убивают и зверствуют. Совсем недалеко от стены какой-то зверовидный каммориец за волосы выволок из дома молодую женщину и исчез с ней в каком-то переулке. Через минуту оттуда донеслись холодящие душу крики несчастной.

На глазах молодого солдата церкви, стоящего на парапете рядом со Спархоком, появились слезы, пальцы его так крепко сжали лук, что костяшки побелели. Когда каммориец с сытой ухмылкой на лоснящейся роже появился на улице, молодой солдат резко вскинул оружие и, прицелившись, пустил стрелу. Каммориец скрючился, хватаясь руками за торчащее из живота древко.

- Молодец, - коротко бросил Спархок лучнику.

- На ее месте могла бы быть моя сестра, сэр рыцарь, - ответил тот, утирая глаза.

К тому, что произошло дальше, не был готов никто. Из переулка появилась женщина, с растрепанными волосами, в разорванном и испачканном платье и увидела своего мучителя, корчащегося на пыльной мостовой, скребя по камням скрюченными пальцами и размазывая по ним собственную кровь. Она подошла к камморийцу и несколько раз подряд наотмашь ударила его по лицу. Увидев, что он не в состоянии защищаться, женщина выхватила у него из-за пояса кинжал. То, что происходило после этого, видеть было тяжело, но еще тяжелее описать. Женщина не хотела насильнику быстрой смерти - еще долго его крики эхом разносились по улицам. Когда же каммориец умолк навеки, она раскрыла его мешок и заглянула внутрь. Утерев рукавом глаза, она завязала мешок и пошла назад в дом, таща его за собой. Солдата, стрелявшего в камморийца, стошнило.

- Никто не сможет остаться спокойным в таких обстоятельствах, приятель, - кладя руку ему на плечо, сказал Спархок. - И этой женщине, может быть, чтобы не сойти с ума, нужно было отомстить.

- Помилуй Боже, он умер в ужасных мучениях.

- Я думаю, именно этого она и хотела. А теперь ступай, выпей воды, умой лицо и постарайся не думать об этом.

- Благодарю вас, сэр рыцарь, - с трудом переводя дыхание произнес молодой солдат.

- Да, и среди них встречаются приличные люди, - буркнул Спархок, когда солдат церкви, пошатываясь, побрел вниз со стены.

К заходу солнца все собрались в кабинете настоятеля пандионской обители в Чиреллосе сэра Нэшана. Собралось все, по словам Тиниена и Улэфа, "высшее командование" - магистры, три патриарха и Спархок с друзьями. Отсутствовали Кьюрик, Берит и Телэн, хотя последних двух вряд ли можно было отнести к командованию.

Сэр Нэшан мялся у двери. Он был знающим и рачительным управляющим, но в присутствии таких людей, да еще в такой обстановке, чувствовал себя не в своей тарелке.

- Если моя помощь более не требуется, милорды, - наконец произнес он, - мне, наверное, будет лучше покинуть вас.

- Останься, Нэшан, - улыбнулся Вэнион. - Мы вовсе не хотим избавиться от тебя, если ты так подумал. К тому же может оказаться полезным твое знание города.

- Благодарю вас, лорд Вэнион, - сказал настоятель, усаживаясь в кресло.

- Я думаю, нам удалось таки опередить вашего друга Мартэла, Вэнион, сказал магистр Абриэль.

- Ты поднимался на стену, Абриэль? - сухо спросил Вэнион.

- Да. Как раз об этом я и хотел поговорить. Сэр Спархок сказал нам вчера, что Мартэл не мог ожидать, что мы покинем без боя внешний город, так что, когда он строил свои планы, он вряд ли принимал в расчет такую возможность. Как только его разведчики обнаружили, что город никто не защищает, они тут же занялись грабежом и большая часть войска последовала за ними. Теперь Мартэл полностью утерял контроль над своими людьми, и не сможет распоряжаться ими пока они полностью не разграбят весь город. И не только это - как только наемники наберут столько, сколько они в состоянии унести, они начнут разбегаться.

- Я, конечно, не одобряю воровства, - жестко произнес патриарх Ортзел, - но при таких обстоятельствах... - слабая лукавая улыбка приподняла уголки его бледных губ.

- Богатства необходимо время от времени перераспределять, Ортзел, заметил Эмбан. - У людей слишком богатых слишком много времени для греха, и, быть может, сам Всевышний попускает грабителям богатых сделать нищими.

- Интересно, думал ли бы ты так же, если бы мародеры разграбили твой дом?

- Да, возможно это оказало бы некоторое влияние на мое мнение, признал Эмбан.

- Неисповедимы пути и помыслы Господни, - благочестиво произнес Бевьер. - Как бы там ни было, мы не могли защищать Внешний город.

- Боюсь, нам не стоит надеяться на сколько-нибудь заметное уменьшение войска Мартэла, - сказал Вэнион. - Мы еще выиграем немного времени, - он посмотрел на других магистров, - возможно, неделю?

- Да, самое большее, - откликнулся Комьер. - Желающих там много, и они очень торопятся управиться со всем поскорее, так что вряд ли им на полное разграбление понадобится больше.

- А потом начнутся убийства, - заметил Келтэн. - У Мартэла много людей, и, я уверен, не все они сейчас в городе. И, думаю, те, кто остался снаружи, не менее охочи до даровой добычи, чем те, что сейчас в городе. Начнется хаос, и Мартэлу понадобится немало времени, чтобы утихомирить своих вояк.

- Возможно, он прав, - ухмыльнулся Комьер. - В любом случае, у нас еще есть время. В стенах Древнего города четверо ворот и они, по большей части, не в лучшем состоянии, чем ворота внешнего города. Одни ворота защищать легче, чем четверо. Почему бы нам так и не поступить?

- Ты что, собираешься заставить их исчезнуть при помощи магии? спросил Эмбан. - Я знаю - вы, рыцари Храма, обучены многим необычным штукам, но это все-таки Священный город... Одобрит ли Всевышний такие вещи в своем святилище?

- Да я и не думал о магии, - ответил Комьер. - Я хотел просто предложить разрушить два-три дома и заложить трое ворот, вот и все.

- Да, прорваться через них тогда будет почти невозможно, - согласился Абриэль.

Эмбан широко ухмыльнулся.

- Я не ошибаюсь, друзья мои, ведь дом Маковы находится у самых восточных ворот, не так ли? - спросил он.

- Теперь, когда вы упомянули об этом, ваша светлость, я припоминаю, что это действительно так, - ответил Нэшан.

- И дом, наверное, немаленький? - ухмыльнулся Комьер.

- Да уж, должно быть, - откликнулся Эмбан, - учитывая то, сколько он заплатил за него.

- Сколько эленийские подданные отдали налогов в казну королевства, ведь эти деньги оттуда, ваша светлость, - поправил его Спархок.

- Ах да, все время я об этом забываю. Как вы полагаете, подданные королевы Эланы согласны будут пожертвовать чрезвычайно роскошный дом в Чиреллосе на защиту церкви и веры?

- Думаю, они согласятся с великой радостью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 157
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сапфирная роза - Дэвид Эддингс.
Комментарии