Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Юмористическая фантастика » Апокалипсис для шутников - Антон Краснов

Апокалипсис для шутников - Антон Краснов

Читать онлайн Апокалипсис для шутников - Антон Краснов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 71
Перейти на страницу:

Ребе развел руками и, глядя на декуриона Деция, возглавлявшего небольшой отряд римлян, сказал жалобным голосом:

– Господин, ну что я могу сказать? Разве могу я знать, где находится тот, кто смущает мой народ и не чтит закон? Да я первый бы указал, где тот, кто богохульственно зовет себя мессией.

– Разве никто не появлялся в вашем поселении? – грубо спросил Деций. – Ведь я слышал, раввин, что этот бродяга, который якобы воскрешает из мертвых, исцеляет прокаженных и изгоняет бесов, ходит из города в город, из поселения в поселение…

– …и топчет иудейский закон! – с жаром воскликнул ребе Биньямин и, вспомнив об украденной курочке, озлился еще больше. – А в рыбацкой деревне у рыбака Зеведея и у братьев Шимона и Андрея, сыновей покойного Ионы из Вифсаиды, я слышал, остановились какие-то чужеземцы! Откуда взялись, из каких земель – то мне не известно, ибо весь я в заботах, благородный декурион! Не иначе как эти постояльцы украли мою курочку, потому что местные не посмели бы, боясь моего проклятия!.. Ибо наш иудейский закон сурово карает за воровство.

– А ну-ка, поподробнее про этих чужеземцев, – сказал Деций, бесцеремонно присаживаясь на табурет. – Кто такие, откуда и что тут делают. Да поживее, раввин, а то у меня мало времени!

– Ничего о них не знаю, – затараторил ребе, – известно лишь только, что они остановились у Зеведея и у братьев, сыновей Ионы – Шимона и Андрея. Я же сказал вам!

– Где живет Зеведей и эти братья?

– Да они живут рядом, через дом. – И ребе старательно объяснил, как пройти к жилищам людей, которыми интересуется благородный декурион Деций. – Зеведей живет с женой и с сыном Иаковом, больше там никого быть не может, если кто четвертый – тот чужак! А Шимон, прозываемый Кифа, и брат его Андрей живут вдвоем. Правда, у Шимона была жена, но она то ли умерла, то ли переехала в Капернаум к своим родителям. Правда, я не слышал, чтобы Шимон Кифа просил развода с той женщиной у меня или другого раввина, а у нас с этим строго.

– Понятно.

– И посмотрите, добрый Деций, нет ли там в хозяйстве Зеведея или Шимона лишней курочки, такой беленькой с черными пятнами на груди. Или принюхайтесь, не стряпают ли блюдо из курицы и…

– Да что ты такое несешь, еврей?! – заорал добрый Деций. – Я действую по указанию самого прокуратора, а ты мне плетешь небылицы о каких-то пропавших курицах!! Смотри у меня!..

И декурион хлопнул дверью так, что посыпалась побелка и отвалился увесистый пласт штукатурки. Ребе смотрел вслед ушедшим и машинально бормотал: «Ну что же, трудно курочку посмотреть, что ли?.. Всё равно будет погром… Курочку… Боже всеединый… ну… э-эх!» Не успел ребе пожаловаться Иегове на жизнь, как декурион вернулся. Ребе втянул голову в плечи и зажмурился. Декурион Деций, впрочем, не стал применять к ребе Биньямину физического воздействия, как опасался раввин. Он просто произнес, и даже не так грубо, как раньше:

– Вот что я хотел у тебя спросить, Биньямин. Не приходил ли к тебе такой человек… Довольно толстый, но подвижный, в розовой тоге, с намечающейся лысиной и бегающими глазками? Не спрашивал ли про… про то, точнее, про того, о ком спрашивал я?

– Н-нет, – помотал головой ребе и, решив воспользоваться счастливой переменой в настроении декуриона Деция, снова хотел ввернуть про пропавшую курочку, однако же посмотрел на мускулистые руки римлянина и его увесистый меч и передумал.

– Не было такого?

– Нет.

– А ведь он должен быть где-то поблизости, если верно то, что я слыхал про этого оборотистого Сервилия, – вслух размышлял Деций. – Ну ладно, бывай, раввин.

И добрый Деций ушел вместе со своими солдатами, оставив ребе Биньямина оплакивать судьбу своей курочки и проклинать злобных и нечестивых гоев, от которых все неприятности на головы народа Израилева. Ребе горевал, а Деций направился прямиком к братьям-рыбакам, параллельно поручив двум легионерам проверить дом Зеведея, в котором также могут оказаться подозрительные лица.

Войдя в хижину братьев Шимона и Андрея и, разумеется, сделав это без всякого стука или предупреждения, Деций увидел, что хижина пуста, и лишь в углу лежит какой-то человек и оглушительно храпит. Этим спящим оказался Альдаир (отнюдь не человек!), который мирно спал после утомительного перемещения в древнюю Иудею. Деций приказал немедленно разбудить диона. То, что этот белокурый здоровяк совершенно не походил на местного, было совершенно ясно декуриону, потому что он был далеко не глуп и умел отличить римлянина от еврея и египтянина от эллина. Правда, спящий в хижине тип едва ли мог принадлежать к одному из перечисленных народов, сообразил добрый Деций. Скорее он похож на одного из тех диких галлов или свирепых неотесанных кельтов, с кем воевал еще славный дед декуриона. Но что галл или кельт может делать в Иудее?.. С этим нужно разобраться.

Вооружившись этой мыслью, Деций принялся трясти спящего за плечо, а потом, удостоверившись, что тот продолжает спать с самым безмятежным и возмутительным видом, кольнул его мечом в бедро.

Только тут дион открыл глаза.

– Эй, варвар!.. – Таким замечательным манером любезный декурион Деций начал беседу.

Альдаир, которому приходилось натыкаться и на менее нежное обращение, нисколько не смутился. Он чуть приподнялся на своем ложе и заговорил в традиционной дионской манере, то есть выспренно и с известной ноткой высокомерия:

– А ты кто таков, чтобы вырывать меня из объятий сна, о воин? Смотрю, ты обнажил меч на безоружного? Наверно, ты очень храбр. Поднимется рука? В таком случае тебе пристало обнажать не меч, а то, что обычно поднимается при взгляде на женщину! И с этим не ко мне, а к какой-нибудь…

Тут дион применил соленое словечко, максимально конкретизировавшее его предыдущие слова. Альдаир не выспался и потому, согласно известному принципу «меня – будить?!», был очень язвителен.

– Где твои сообщники? – заорал взбешенный Деций.

– А они пошли на озеро. Там какой-то фокусник выступает, что ли. Или чудодей, я спросонку не разобрал, да мне и всё равно. Их всех Шимон, хозяин тутошний, взбаламутил. А теперь пошел вон, не мешай спать.

С сим Альдаир повернулся на другой бок и захрапел. Добрый Деций едва удержался от того, чтобы всадить ему в спину меч, однако удержался: вспомнились саркастичные слова этого сонного здоровяка о том, у кого и что должно подниматься…

Деций в сердцах плюнул на пол, осквернил воздух вульгарным ругательством, развернулся и, пнув ногой дверь так, что она вылетела на улицу, выскочил из хижины. Только на вольном воздухе он стал переваривать услышанное. Пошли на Генисаретское озеро слушать какого-то фокусника, чудодея?.. Послушайте, добрые римляне!.. А не тот ли это тип, которого ищут Пилат и Валерий и за коим должен охотиться этот хлыщ Сервилий? Нужно немедля проверить!

– Коня мне! – завопил Деций и дал пинка одному из легионеров. – Быстро коня, ленивые ротозеи! Не слышали, что ли, как с вашим начальником обращались в этой проклятой хижине? Ну, ничего, я тут со всеми разберусь! И с этими рыбаками, и с их ребе, и с их курицами, разрази меня Юпитер!.. Клянусь каменной задницей Юноны Капитолийской, всех распотрошу! На озеро, бездельники! За мной!

Бешено раздув ноздри, уже не очень добрый декурион Деций врезал мечом плашмя между ушей скакуна. Тот взвился на дыбы, едва не сбросив своего не в меру разгорячившегося седока, но декурион Деций не зря в свое время проходил службу в регулярной римской армии и командовал, согласно своему званию, декурией21 Так что на лошади он сидел получше покойного сыщика из Александрии Египетской, иудея Сервилия…

4

Конь пустился в такой опор, что вынес декуриона Деция на берег Генисаретского озера уже через пять минут. Декурион остановил жеребца у самой воды и, оглядевшись, увидел за небольшим холмом, у залива, лодку, возле которой собралась небольшая толпа. Прищурившись, декурион увидел в ней – о ужас! – того самого типа, который еще несколько часов назад так возмутительно повел себя у прокуратора Публия Валерия. Ну конечно же это тот самый тип, которому приветливый Понтий поставил личную печать на укромном месте! Сервилий! Та-а-к!!! А кто это там с таким умным видом сидит в лодке?

Еще больше напрягая зрение, декурион Деций снова стегнул коня и, сделав своим людям знак следовать за ним, поскакал по берегу к собравшимся.

– Что стоим? – заорал он уже на отдалении. – Кого ждем? А ты, хитрый Сервилий, сейчас поедешь со мной, только прежде разберемся, что тут за сборище!

…Первый раз храбрый декурион Деций, приближенный самого прокуратора Иудеи, видел такую реакцию на свое величественное и грозное приближение. Обычно, завидев Деция, все или в ужасе разбегались, или застывали на месте, как завороженные. Сейчас же на приблизившихся римских всадников оглянулись двое или трое, оглянулись как бы между делом, кто-то даже выпустил досадливое словечко и тотчас же потерял к римлянам всякий интерес. Деций, конечно, пожелал узнать о причинах такого равнодушия. Он спрыгнул с коня и направился к собравшимся. Среди последних были и Афанасьев, и Галлена, и даже Ксения. Конечно, нечего и говорить о том, что братья Шимон Кифа и Андрей, а также зажиточный рыбак Зеведей, старейшина деревни, и его жена и сын Иаков тоже были здесь. Чуть в стороне же, у самой кромки прибоя, стояли Пелисье и с ним невысокий длинноволосый человек, немного сутуловатый, немного простоватый, с молодым свежим лииом и яркими синими глазами. И этими глазами он неотрывно смотрел на ТОГО, КТО сидел в лодке. И говорил, говорил.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Апокалипсис для шутников - Антон Краснов.
Комментарии