Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » love » Лёд и пламень - Максин Барри

Лёд и пламень - Максин Барри

Читать онлайн Лёд и пламень - Максин Барри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 71
Перейти на страницу:

— Да. Извини, что уехала даже не попрощавшись. Но я думала, моя записка избавит тебя от беспокойства.

— Отнюдь нет. Я уехал в Нью-Йорк вскоре после тебя. А в Стоуви буду завтра.

— О, это прекрасно. Скажи мне, когда прибудет твой поезд? Я встречу тебя на вокзале. Я скучаю по тебе, — добавила она нежно.

— Я тоже по тебе скучаю, — сказал он в ответ. — И еще, Брайони… Я привезу кое-кого с собой. Она… Я надеюсь, что эта женщина согласится выйти за меня замуж, когда я наберусь храбрости попросить ее об этом.

— Выйти за тебя замуж? — произнесла Брайони на одном дыхании и, ошеломленная, опустилась в ближайшее кресло. Кристофер, стоявший в нескольких метрах от нее, напрягся. Невольная бледность проступила сквозь его здоровый загар, а чашка кофе в руке начала дрожать.

— Да. Я… Я действительно ее люблю. — Голос Хэдриана в трубке прозвучал как-то странно и напряженно. Брайони нахмурилась, инстинктивно почувствовав, что на душе брата неладно, что он о чем-то беспокоится. — И вот еще что. Я собирался подождать, пока приеду в город и смогу поговорить с тобой наедине, но есть проблема, которая не терпит отлагательств. Скажи, Лесли Вентура делал тебе предложение купить ферму?

— Откуда ты знаешь? — удивилась она. — Да, делал. Я рассчитываю на это. Я хотела подождать и… — И разорить Кристофера Джермейна, едва не сказала она, но вовремя вспомнила, что он рядом с ней сейчас в комнате. Она взглянула на него и похолодела, увидев выражение его глаз. Они смотрели на нее с убийственной яростью. Она вздрогнула и отвела взгляд.

— Хорошо, — бодро произнес Хэдриан, почувствовав облегчение. — Послушай, Брайони, не продавай ферму, пока я не приеду с Мэрион. С Мэрион Вентурой, — прибавил он, произнеся это имя с такой теплотой, что Брайони сразу поняла, кто его избранница.

— О, Хэдриан. — В ее голосе смешалось все: смятение и радость, гнев и испуг.

— Я понимаю, Брайони, что должен объясниться. Все очень сложно и запутанно, и… мне нужна твоя помощь. Я понимаю, что это нечестно, ведь я скорее должен помогать тебе. Поверь, ради этого я приехал в Америку. Ради этого поступил работать к Вентуре. Но ход вещей… вышел из-под контроля. Ты понимаешь?

Брайони искоса взглянула на Кристофера. Он отвернулся и смотрел теперь в окно, но профиль его выдавал огромное напряжение. Казалось, с большим трудом он удерживается от того, чтобы вырвать у нее трубку и разбить вдребезги телефон.

— О да. Конечно, Хэдриан, я понимаю.

Она услышала, как он вздохнул на том конце провода с облегчением.

— В таком случае, ты подождешь, пока мы приедем к тебе?

— Конечно подожду.

— Я люблю тебя, Брин Виттейкер, — проговорил Хэдриан с чувством.

— И я люблю тебя тоже, — прошептала она, но не настолько тихо, чтобы Кристофер не мог услышать. — Прощай. Увидимся завтра. — Она повесила трубку.

Кристофер молча сидел у стола. Мысль о том, что есть мужчина, с которым она находится в любовных отношениях, бесила его. А слышать, как она говорит по телефону: «Я люблю тебя» — было выше его сил. Ему хотелось буквально убить ее. Он медленно поднялся, и она заметила, что ключи выпали при этом из кармана его пиджака.

— Ты обронил свои…

— Кто это звонил? — Его голос прозвучал, как удар кнута. Брайони почувствовала, какая грубая животная ярость кипит в нем, но ощутила неожиданный прилив радости. Он ревновал! Он принял Хэдриана за ее любовника!

Она небрежно пожала плечами.

— Так, один человек, которого я знаю очень давно.

— Он твой любовник?

— Это не твое дело!

Кристофер улыбнулся холодной издевательской улыбкой.

— Не мое дело? Ну что ж, значит, я ошибался. Значит, я неправильно тебя понимал. Если не мое дело, тогда спокойной ночи. Или, вернее, прощай! — Его тон был как никогда ледяным. Он повернулся к двери, чтобы уйти, и Брайони поняла, что и ее месть уходит вместе с ним.

— Нет, подожди. — Она подбежала к нему.

Кристофер остановился. Его расчет оказался верным. Он так и думал, что она не позволит ему уйти.

— Мне хочется убить тебя за то, что ты сделала со мной, — процедил он свирепо, неожиданно поворачиваясь и протягивая к ней руки. Не успела она сделать вдох, как его губы властно прижались к ее губам. Они были горячие и жаждущие, а его язык, властно проникший в ее рот, заставил ее издать слабый стон. Медленно его рука начала подниматься от поясницы к ее обнаженным плечам. При этом пальцы ласкали чувствительную впадинку между лопатками, отчего приятный озноб пробежал у Брайони по коже.

Наконец он оторвал свои губы от ее рта. Голубые глаза его сверкали, как лед.

— Этот парень твой любовник? — спросил он.

Брайони отрицательно помотала головой. Ей даже не пришла в голову мысль его помучить.

— Нет. Нет!

Кристофер сразу поверил ей. Он не мог бы сказать почему. Просто он знал, что сейчас она говорит ему правду, и от облегчения глаза его потеплели. Он снова наклонил голову, чтобы поцеловать ее, одну руку положив ей на грудь, а другой обняв за талию. Брайони застонала, когда ее груди потяжелели под его просящими прикосновениями… Хэдриан был забыт. Ненависть была забыта. Справедливость и месть как будто никогда не существовали. Были только его губы и руки, ласкавшие ее…

Наконец он выпрямился с чувством удовлетворения, но разум его оставался холодным. Он любил ее, ему страстно хотелось ее, но ведь он знал, что она враждебна к нему. Что у нее на уме, когда она целуется с ним? Что за игру она ведет, уступая его ласкам?.. Он сделал шаг в сторону. Его глаза сузились. Он должен подумать. Не уступать этому притягательному, но и опасному влечению и поразмыслить, черт побери.

— Спокойной ночи, Брайони Роуз, — сказал он негромко. — Увидимся завтра.

Он повернулся и вышел. Брайони посмотрела невидяще на закрывшуюся за ним дверь. Затем обернулась и тут заметила на стуле ключи. Он забыл их. Она быстро отделила от связки ключ с пометкой «Офис в отеле» и, открыв дверь, побежала вслед за Кристофером.

На лестничной площадке она протянула ему ключи.

— Спасибо, — поблагодарил он. — Здесь так прохладно, возвращайся-ка побыстрей, — прибавил он с какой-то фальшивой ноткой в голосе. Вечерний холод его мало сейчас волновал.

Брайони кивнула и вернулась к себе. Она двигалась точно марионетка, направляемая какими-то невидимыми нитями. Медленно она вынула из кармана ключ. Она обыщет офис Джермейна. Найдет сведения, которые можно использовать против него. Общество «зеленых» ей поможет. Они там тоже заинтересованы в этом, как она поняла, когда звонила им утром. Если ей удастся найти доказательства того, что «Джермейн корпорейшн» наносит ущерб окружающей среде, это станет началом. Она поднесла ключ к своим губам, которые еще помнили вкус его поцелуев. Ключ был тяжелый и холодный… Слезы покатились по ее лицу, слезы, с которыми она ничего не могла поделать.

Ванесса Джермейн вышла из вагона и поставила свой чемодан на платформу. Высокая худощавая девушка, с прямыми длинными темно-русыми волосами и голубыми глазами. На вид ей было около двадцати лет.

— Вам не холодно, фрейлейн? Вас подвезти?

Голос был с немецким акцентом. Она обернулась несколько нервно: за рулем автомобиля, стоявшего неподалеку, сидел и в самом деле похожий на немца красивый блондин.

— Благодарю вас, не нужно, — сказала она осторожно.

В ответ Клаус криво ухмыльнулся.

— Понимаю. Надеюсь, когда-нибудь мы встретимся при лучших обстоятельствах, фрейлейн. — Он окинул ее оценивающим взором. — Я здесь работаю инструктором, — сообщил он как бы невзначай. — Так что, пожалуйста, обращайтесь ко мне без стеснения. Меня зовут Клаус. Меня здесь все знают, — прибавил он и помахал ей рукой отъезжая.

Ванесса помахала ему тоже. Пожалуй, его стоило навестить. Пока все складывалось так, что рождественские каникулы обещали быть чудесными!

Было шесть тридцать утра, когда Брайони проникла в офис Джермейна и начала поиск документов. В полумраке она направилась к ближайшему бюро, но все ящики оказались запертыми. Вздохнув, она двинулась к письменному столу, ища ключи.

— Черт, да где же?..

— Что где?

У нее душа ушла в пятки, когда она услышала этот насмешливый голос. И тут же щелкнул выключатель, залив комнату ярким светом.

— Что ты делаешь здесь так рано? — растерянно спросила она, увидев Кристофера прямо перед собой. Повернувшись, он закрыл за собой дверь с негромким, зловещим щелчком. — Как ты узнал, что я буду здесь? — Голос у нее дрожал.

Он мрачно усмехнулся.

— Неужели ты думала, что я не замечу отсутствие одного ключа на связке?

— В таком случае ты наверняка захочешь узнать, что я сама делаю тут? — спросила она, отчаянно стараясь выиграть время, чтобы придумать какое-то оправдание.

Но Кристофер снова удивил ее.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Лёд и пламень - Максин Барри.
Комментарии