Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Прочие приключения » Теория Забвений - Владислав Владимирович Беляков

Теория Забвений - Владислав Владимирович Беляков

Читать онлайн Теория Забвений - Владислав Владимирович Беляков

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 115
Перейти на страницу:
уже сегодняшний день может быть последним, его ни капли не волновала. И дело не в том, что он потерял страх перед процессом, что лишит его смысла жизни, просто нечто в его сознании изменилось, стало другим. Поднявшись с постели Звонарь быстро влетел в брюки, затем нацепил рубашку и сюртук и, даже забыв позавтракать, вышел из комнаты. Спускаясь по лестнице, он повстречал братьев, тоже неторопливо идущих вниз. Как обычно до Виктора доносились голоса близнецов в переменку с шумом, идущим с улицы:

– Я до сих пор не понял, чего это Вик так подорвался? – Спрашивал Жан.

Жок отвечал ему с пародийным французским акцентом – А може́т она ему просто́ понравила́сь, и романтика́ толкнула́ его на такой дивный поступо́к?

– Сомневаюсь, что он такой же больной на голову мазохист, как и ты, но можете спросить его сами. – Ответил им Джип, поворачиваясь лицом к догнавшему их Виктору.

– И вас доброе утро, ребята! Да я просто хотел узнать, как она, ведь надо же было её поблагодарить. – Пояснял он, спускаясь с оставшихся ступенек.

Жан съязвил в своей манере: – Что-то ты не ходишь узнавать, как себя чувствует каждый, кому ты накостылял…

– А кому я ещё накостылял? – Удивился юноша.

– Ну, Фросту ты не плохо так мозги вывернул…

– Это совершенно разное!.. Взглянув ей в глаза, я пронесся сквозь всю ее жизнь! И боль, что увидел, была такой сильной, что выключила нас обоих!

– Так… И за что же её, в таком случае, благодарить? – Улыбнулся Жок.

– Благодаря произошедшему, меня закинуло в такие недра подсознания, что я умудрился повстречать невероятных личностей, и пройти вместе с ними через испытания и невообразимые вещи! Если бы не встретил Киру, то возможно никогда бы этого не увидел!

Жан потянулся и зевнул, а затем произнес в ответ: – Что-то он, братец, на тебя стал похож… – Нахмурившись смотрел он на своего близнеца. – Не к добру это! Ой, не к добру.

Виктор прошел вперед, хлопнув шутника по спине, от чего тот аж кашлянул: – Уж от кого-кого, а от тебя нагнетания обстановки я точно не ожидал! – А затем вышел во двор, где уже собралась вся академия, дабы лицезреть начало турнира и поприветствовать его участников. – Не волнуйтесь. Мне кажется, что сегодня – начало нашего триумфа!

«В этом году я безусловно рад приветствовать всех здесь собравшихся…» – Обращался Альберт, стоя на сцене прямо посреди академического двора, в окружении сотен курсантов, преподавателей, лейтенантов, некоторых членов совета и просто тех, кто пришел лицезреть открытие соревнований. Даже сам капитан ордена, которого по имени ни разу никто не называл, удостоил чести прийти на сие торжество. Неподалеку от Греция покрытые тенью стояли четверо ребят. Лиц их было не разобрать, но зато фиолетовая мезмерская форма представлялась ярко и отчетливо. В этот момент братья и Звонарь как раз подошли поближе к сцене: «Давай, лезь, мы уже опоздали!» – прозвучал голос одного из близнецов, и старший Пуарье по-тихому забрался на сцену и встал рядом с четверкой. – «… Сегодня я имею честь открывать очередной турнир ордена, на звание лучших выпускников академии. И, как вы знаете, я – любитель высоких и благородных речей… Но! На этот раз обойдусь лишь скромным вступлением! В этом году у нас образовалось целых пять полных команд, а также множество желающих принять участие в одиночных соревнованиях! И если вы, по каким угодно причинам, не из их числа, то не расстраивайтесь и не огорчайтесь, ведь у вас все ещё впереди. А сейчас поприветствуйте представителя от первой сформированной команды – Александр Грейс!». Вперед вышел невысокий светловолосый, курносый и весьма серьёзный молодой человек в очках и слегка склонил голову, приветствуя аудиторию. Публика, поаплодировав, почти сразу затихла и начала вслушиваться в разговор Алберта и Грейса:

– Как я понял ваша команда из всех четырех специальностей была первой представлена для проведения командных соревнований.

– Да, господин глава, это так.

– И причем почти мгновенно… Могу ли предположить, что состав уже был сформирован и готовился к турниру?

– Да, вы правы. Я и мои товарищи подошли к этому событию с должным усердием, и считаю, что мы можем претендовать на победу в этом году.

– Похвально и весьма предусмотрительно для людей вашего возраста, мистер Грейс!

– Благодарю вас.

– Итак кто же входит в вашу команду?

– Да-да. Разрешите представить всех членов нашей команды. – Александр провел рукой, показывая на длинный и невысокий пьедестал, стоящий справа от сцены. На нем собрались все члены команд, включая Виктора и близнецов, занимающих последние позиции. – Григорий Данилов. – Ещё один невысокий и светлый парень, первым стоящий в колоне, сделал шаг вперед. – Захария Берман. – следующий представитель команды также вышел из общего строя. – Кристофоро Лазаро.

Греций сначала ожидал продолжения, но, поняв, что сего не будет, подытожил: – Очень… кратко.

Парень улыбнулся: – Ну, вы тоже сегодня не многословны, сэр.

– Справедливо. – Покачал глава головой. – Хорошо, спасибо за презентацию мистер Грейс! Можете занять свое место.

А пока Греций поочерёдно представлял публике ещё две команды, Виктор и младший Пуарье обсуждали все происходящее:

– Какой-то странный этот Александр…

– Да… а ещё я вообще в первый раз его вижу. И это не шутка!..

– Да, я тоже. – Подтверждал Виктор.

– Ну, ты то понятное дело… У тебя каждый день все новые и новые лица.

– Да ладно! Зато он как-то нас с тобой различает. – Втесался Жок.

– Да вы же вообще не похожи!.. – Воскликнул Виктор, на что близнецы синхронно посмотрели на него абсолютно одинаковыми удивленными взглядами, слегка приподняв одну бровь. – Вот даже сейчас. У тебя … – показывал он на Жана – …поднята левая бровь, а у тебя правая.

– Хм. Да, он прав. – Сказали они, глядя друг на друга.

– А вообще, забывчивость и нелюдимость Вика иногда полезна. – Вслух задумался Жок, глядя на то, как Альберту и всем остальным представляют состав второй команды.

– Да? И как же?

– Ну… с ним хорошо ходить в разведку. Противник его либо не увидит, либо не запомнит.

Виктор покачал головой: – Ну вот это сейчас было, наверное, обидно.

– Сейчас будет наш выход! – Резко подумал вслух Жан.

Альберт представлял предпоследнюю сформированную команду. Молодой человек лет двадцати, на вид, сложенный с зачесанными наверх тёмно-рыжими волосами сделал шаг вперед до того, как глава объявил о его выходе:

– Добрый день, дамы и господа! – Воскликнул он, обратившись к публике. На это присутствующие отреагировали бурными аплодисментами, и по ним можно было судить, что этот самый молодой человек довольно популярен в академии.

Младший Пуарье сразу приспустил амбиции: – Ну или нет…

– Наверное, вы

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 115
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Теория Забвений - Владислав Владимирович Беляков.
Комментарии