Отражение зла - Мишель Вико
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Всё равно, что ни говори, а колдовством и быстротой перемещения не все дела решаются.
– Но от этого вне малой степени может зависеть и успех всего дела!
– Похоже, у нас зарождается спор.
Ответить Сузуме не успел, потому что перед ними вновь появился Юки.
– Я же говорил, что хорошо быть колдуном! – воскликнул Сузуме.
– О чём ты говоришь Сузуме? – спросил Юки, с удивлением посмотрев на Сузуме.
– Не обращай на него внимания, – опередив Сузуме, обратился к Юки Такехико. – Мы слушаем тебя. Что сказал тебе отец?
– Мой отец раскрыл мне тайну демона Дааку, и сейчас я расскажу вам, из-за чего он вынужден, боятся солнца, и чем оно ему грозит. Когда-то, ещё являясь человеком и будучи учеником доброго колдуна, Дааку, узнал про волшебный кристалл, дарующий его обладателю, магическую силу и бессмертие. Потеряв покой, он занялся поисками кристалла, и узнал, где тот был спрятан. Потратив немало сил, Дааку завладел сердцем демона, так называется магический кристалл. Затем, выполнив специальный ритуал, он заменил своё собственное сердце, сердцем демона, превратившись при этом из человека в бессмертного демона, которому нечего бояться кроме солнца, потому что именно только оно, своими лучами, может его погубить. К слову сказать, об этом Дааку не знал. Кто рассказал ему о кристалле, или сам не был знаком с этим секретом или же специально умолчал про него. Во всяком случае, завладев сердцем демона, Дааку без колебаний провёл обряд посвящения в бессмертие, который проходил ночью, и лишь потом, на рассвете, ему довелось познакомиться с этим небольшим, но серьёзным ограничением свободы передвижения. Едва не погибнув, в первых лучах солнца, он, получив сильнейшие ожоги всего своего тела, успел скрыться в какой-то пещере, где, ожидая прихода ночи, лечил себя и придумывал план своей новой жизни. Именно там, прячась в пещере, он и решил превратить свой цветущий, зелёный край, где был его прежний дом, в чёрный бездушный лес, построив в нём для себя, каменный дворец с небольшим количеством окон, дополнив каждое из них широкими, низко опущенными козырьками, из-за которых солнечный свет не может попасть во внутренние покои дворца. Дополнительно все окна занавешены тёмными тканями.
– А как он выходит в лес, ведь дворец наверняка стоит на открытом месте? – спросил Сузуме.
– Этого я не знаю, но думаю, что он или пользуется колдовством или же из дворца в лес, ведёт подземный ход. Так часто делают, когда хотят иметь возможность незаметно, или как в его случае, минуя открытую местность, сразу же попасть в лес.
– А кроме боязни солнца, чем ещё можно воздействовать на демона Дааку? – спросил Такехико.
– Больше, пожалуй, ничем. Вы можете только заставить демона Дааку следовать куда пожелаете, если захватите в плен его верного слугу великана Оокина. Дааку так им дорожит, что будет даже рисковать своей жизнью, лишь бы освободить великана и вернуть его в свой Чёрный лес. Замечу, великан чрезвычайно силён и вынослив, так что поймать его весьма затруднительно. Однако возможность такая всё равно есть, потому что великан не слишком умён, и его легко обмануть. Ну и последнее что я могу вам ещё сказать, так это о любви великана Оокина к хорошему пиршеству.
– Вот самая дельная новость, – смеясь, воскликнул Сузуме. – Выманим великана Оокина из Чёрного леса ароматом блюд, которые сами же для него и приготовим.
– Ты умеешь хорошо готовить разнообразные блюда? – удивлённо посмотрел Такехико на Сузуме.
– Только самые обычные и простейшие, – смутившись, произнёс Сузуме.
– Для этого великана искусство кулинарии не на первом месте, ибо его всегда сначала интересует какое количество поданных к столу блюд, приготовлены из мяса, – сказал Юки.
– А людоедством Оокина не занимается? – спросил Такехико.
– На ваше счастье, нет, – ответил Юки, собираясь проститься с друзьями. – Мне пора. Отец просил поскорее вернуться обратно.
– В таком случае и мы пойдём дальше, – согласно кивнул Такехико, прощаясь с Юки.
– До новых встреч, – воскликнул Сузуме, в свою очередь, прощаясь с Юки.
– Рад был вас снова повидать, – произнёс Юки и тут же исчез.
– И мы тоже рады, – прошептал Такехико, направляясь дальше, в сторону драконьего озера.
– Нет, что ни говори, а колдовство полезная штука, – сказал Сузуме, шагая рядом с Такехико.
– Да-да, только вот когда ты с ним столкнёшься в Чёрном лесу, не разочаровывайся сразу.
– Я смотрю, ты без лишней дипломатии решил меня разубедить в том, о чём я лишь едва позволил себе помечтать.
– Возращение в реальность сейчас будет полезнее призрачных мечтаний.
– Как скажешь, – вздохнул Сузуме. – Кстати у нас на пути будет Драконье озеро, и неужели мы пройдём мимо?
– Хочешь снова встретиться с драконом Тацу? – ответил вопросом на вопрос Такехико.
– Кто знает, что нас ждёт впереди. Так пусть хоть сейчас мы столкнёмся с тем, от кого у нас будут только одни приятные эмоции.
– Признаться честно, мне тоже хотелось увидеть дракона Тацу.
– В таком случае, что может быть проще! – радостно воскликнул Сузуме.
И пока друзья спокойно приближались к Драконьему озеру, всё время, думая и разговаривая между собой о предстоящей встрече с драконом Тацу, демон Дааку, прознав при помощи своего колдовства о новых посланниках колдуньи Акаи, начал уже готовиться к их появлению в его Чёрном лесу, позвав для этого к себе великана Оокина.
– Слушай меня Оокина. Скоро сюда придут те самые люди, которых мы с тобою не успели поймать полмесяца назад, – проговорил демон Дааку, обращаясь к своему верному слуге великану Оокина, собираясь направить его для встречи с незваными гостями.
– На этот раз я постараюсь их не упустить, господин.
– Сначала дадим возможность нашим гостям углубиться подальше в Чёрный лес, и совсем будет хорошо, если они подойдут как можно ближе к моему дворцу, чтобы у них потом не осталось никаких шансов даже на случайное спасение.
– Вы как всегда правы господин.
– Я думаю, они явятся в мой лес не с пустыми руками. Непременно стоит предполагать, что подарочек колдуна Кабоку ими ещё не забыт в пылу усердного труда на службе у колдуньи Акаи.
– Вас это настораживает мой господин?
– Нет, нет, Оокина. Беспокоится особо, незачем, но учитывать подобный момент необходимо. Теперь то мы о волшебных семенах знаем и успеем адекватно ответить на их вероятное использование. Во всяком случае, уж я-то постараюсь пресечь подобные выходки со стороны людей.
– Что прикажете делать сейчас мне, господин?
– Ты пока свободен. Далеко от дворца не уходи, и просто будь готов к делу. Я именно для этого тебя сейчас и пригласил к себе, чтобы заранее предупредить.
– Хорошо господин, – поклонившись, сказал великан Оокина.
– Можешь идти.
Ещё раз поклонившись, великан Оокина молча вышел из комнаты, оставив демона Дааку наедине с его мыслями.
Оставим же грозного владельца Чёрного леса, демона Дааку и мы, уделив сейчас наше внимание, пока Такехико и Сузуме благополучно прибыв на берег Драконьего озера, разговаривают с драконом Тацу, на дела тех, кому не безразлична судьба людей.
Первыми, о ком я вскользь напомню вам дорогой читатель, являются два старых, добрых колдуна, которых вы уже знаете. Это колдун Кабоку и колдун Доубуцу.
Известие о том, что колдунья Акаи послала людей в Чёрный лес, конечно же, не осталось без их должного внимания. И именно поэтому, они, встретившись сегодня в доме колдуна Доубуцу, уже целых две трети часа, неспешно вели между собою тихую, спокойную беседу.
– Моя дочь уже дала своим пернатым друзьям все необходимые поручения, – сказал колдун Доубуцу.
– Предлагаете пока не вмешиваться в дела людей?
– Ограничимся тем, что тайно проследим, иначе нас могут обнаружить и тут уж всё равно кто это будет: он или она.
– А не допустим мы большой опасности для своих друзей, своим бездействием?
– Моя дочь уверила меня, что наша помощь ей пока не нужна и потребует от нас вмешательств только в крайнем случае.
– По мне так даже наша тайная сегодняшняя беседа приводит мою душу в непроизвольное беспокойство.
– Помилуйте, иначе и я не смогу быть спокойным. Мы должны быть стойкими во всём.
– Согласен, и полагая, что мы прекрасно поняли друг друга, удаляюсь прочь, – проговорил колдун Кабоку, поклонившись колдуну Доубуцу.
– Все действия моей дочери станут вам известны сразу же, как только их узнаю я, – успел сказать колдун Доубуцу своему соседу колдуну Кабоку, прежде чем тот, направляясь к себе, домой, медленно растворился в воздухе.
Должен сразу же заметить, что такая сложная манера общения двух старых колдунов была продиктована обстоятельствами на случай, если кто-то их разговор ненароком подслушает. При этом они прекрасно друг друга понимали. Их жизненный опыт, давнее знакомство друг с другом, научило общаться, не произнося вслух самого главного, пряча основной смысл самой беседы, за ширмой, на первый взгляд, совсем непонятных фраз.