Отражение зла - Мишель Вико
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет, но я всё же никак не пойму, почему ты, живя почти по соседству с Чёрным лесом, ни разу здесь не бывал? – вновь удивился Сузуме. – Ведь существует же, наконец, житейское любопытство.
– Я был наслышан о демоне Дааку столь много, и главное не лестного о нём, что не испытывал ни желания, ни какой-либо крайней нужды сюда приходить. Да и любопытством как таковым я не страдаю.
– Прости, что из-за нас тебе пришлось здесь появиться, – извинился Такехико.
– Это мелочи, – махнул рукой Хакару. – А между тем за нами уже вовсю наблюдают, и к тому же довольно пристально. Виду только сейчас не подавайте, что заподозрили неладное. Идите дальше так, словно ничего не произошло.
– А они нас слышат? – тихо спросил Такехико.
– Думаю, что нет, – уверенно ответил Хакару.
– И где они? – тоже тихо спросил Сузуме.
– Скорее всего, далеко, – как и прежде, спокойно ответил Хакару. – Я только почувствовал на себе чьё-то колдовское внимание, которое думаю, принадлежит демону Дааку, поскольку здесь вряд ли кто-то ещё будет заниматься колдовством.
– Колдунья Акаи ещё может за нами наблюдать, – предположил Такехико.
– Не похоже, – усомнился Хакару. – Колдунья Акаи далеко и я не смог бы почувствовать её.
– Такие ощущения свойственны всем колдунам? – спросил Сузуме не сумев сдержаться от своего любопытства.
– Насчёт других не знаю, а я всегда чувствую на себе чужое колдовское внимание, если оно исходит от какого-либо колдуна, находящегося поблизости ко мне или, в крайнем случае, пребывающего не совсем далеко от меня.
– И теперь наверно, демон Дааку уже догадался что ты, как и он, тоже колдун, – произнёс Такехико, вспомнив слова Хакару о том, что колдун всегда узнает колдуна.
– Только не в моём случае, – улыбнулся Хакару. – Сказав вам про возможность колдунов всегда узнавать себе подобных, я утаил от вас свой маленький секрет, что меня никто не может узнать. Иначе, какой же я был бы шутник. Кстати сейчас за нами уже следить перестали.
И действительно, демон Дааку находясь в своём дворце, только что, уделяя своё время наблюдению за приближением незваных гостей, вдруг неожиданно его прекратил, позвав к себе великана Оокина. Сделал он это для того чтобы поставить в известность верного слугу о том что незваные гости уже идут по Чёрному лесу, ну и в дополнение, на всякий случай, решил напомнить ему, как тот должен будет действовать при появлении людей вблизи дворца Туюсимбу.
– Я всё помню господин, – поклонился великан Оокина.
– С ними ещё идёт кто-то третий, который мне не знаком и моё, в связи с этим предчувствие, таково: от этого незнакомца следует ожидать чего угодно.
– Господин полагает, что он колдун?
– Прямо об этом я не думал, и не почувствовал в нём никакой колдовской силы, но подобной вероятности, как мне кажется, полностью исключать пока преждевременно.
Безусловно, демон Дааку не испугался Хакару, хотя и не будем скрывать от вас дорогой читатель, что за последнее время, так сказать участившихся происков против него со стороны колдуньи Акаи, эти обстоятельства почти заставили хозяина Чёрного леса быть не то чтобы настороже, сколько приучили пребывать в подозрительности ко всему новому, уж точно.
– Иди Оокина в лес, но только не навстречу людям, а обойди их стороной, чтобы оказаться позади них, отрезав им путь отступления.
– Хорошо господин.
– А я встречу незваных гостей здесь, у стен своего дворца. Только на этот раз они пусть даже и не помышляют прибегать к помощи волшебных растений.
Поклонившись своему господину, великан Оокина вышел из комнаты, и быстро прошагав по коридору, покинул дворец через главные ворота, уйдя сразу направо, чтобы пройдя по лесу стороной, как ему велел демон Дааку, оказаться позади людей.
– Так как демон Дааку не должен во мне узнать колдуна, я постараюсь себя раньше времени не выдавать, – произнёс Хакару. – Пусть он пока считает меня простым человеком.
– Опасаешься, что он затаится? – спросил Такехико.
– Нет, но и спешить не надо. Если демон Дааку примет всех нас троих за далёких от магии людей, он и действовать будет совсем иначе, от чего во многом облегчит мне задачу по нашей самозащите. Мы ведь сюда не погибать пришли.
– Это верно, – согласился Такехико.
– Довольно странная тишина, – проговорил Сузуме.
– Чем такая обычная лесная тишина, кажется тебе сейчас странной, Сузуме? – спросил Хакару.
– Когда мы были в этом лесу в прошлый, первый раз, нам не пришлось долго по нему гулять без посторонней помощи, – ответил Сузуме.
– Да, весьма быстро на нас напали, – вставил Такехико.
– Раз за нами уже наблюдали, значит всё, о чём вы сейчас только что вспомнили, будет у нас впереди, – сказал Хакару.
– Спасибо, что успокоил, – попытался пошутить Такехико, но никто кроме него не улыбнулся.
И Хакару и Сузуме, были в этот момент во власти своих мыслей, вперемешку с постоянным изучением окружающего их леса.
Только поступали они сейчас так по разным причинам.
Сузуме из-за своей природной осторожности, а Хакару от нетерпения, поскольку уже необычайно жаждал увидеть здешнего хозяина и его немало известного верного слугу, великана Оокина.
И встреча эта близилась…
Глава 16. За пределами Чёрного леса…
Вот уж когда бы кто подумал, что такая серьёзная колдунья, которой была колдунья Акаи, вдруг начнёт буквально изнывать от томительного ожидания события, никак не свойственного её не заурядному образу жизни, как день и час свидания. И было бы с кем; с добрым колдуном.
Не менее интересным и занятным здесь выглядит собственно тот факт, что сие глубоко ожидаемое свидание было назначено самой колдуньей Акаи, да к тому же по её личной инициативе и ужасно твёрдой настойчивости. Вот только дату и время проведения самого рандеву, дав даме своё согласие прийти на него, загадочный кавалер, назовём его дорогой читатель, пока так; выбрал сам, назначив встречу, спустя час после восхода солнца, и ровно через два дня после обещания на нём быть.
Он ещё хотел выбрать место встречи, но тут колдунья Акаи почти в категоричной форме, настояла на том, чтобы их свидание произошло на берегу Драконьего озера, с чем, тяжело вздохнув, таинственный кавалер всё же согласился.
До часа икс, на момент моих слов, с которыми вы сейчас уважаемый читатель знакомитесь, оставался ещё один день, тянуться который, судя по прошедшему первому дню, в понимании колдуньи Акаи, уже порядком подуставшей от скучного ожидания, непременно должен был бы целую вечность.
– И как назло нет никаких, пусть хоть мало-мальски интересных дел, за какими можно было бы провести всё оставшееся до свидания время, чтобы не вспоминать о медлительных часах, стремясь, почти каждые пять минут, взглянуть на них, – думала про себя, колдунья Акаи.
Больше сейчас она уже ни о чём не размышляла, и даже судьба людей, посланных ею в Чёрный лес к демону Дааку, будто была на какое-то время вычеркнута из её памяти. Только ожидание запланированной встречи занимало её сейчас. Мысли о том, что существуют границы приличия со стороны мужчины, когда дама столь долго ждёт свидания с кавалером, тут не годились.
Колдунья Акаи не ведала подобных знаний этикета и к слову сказать, никогда не приветствовала ни желания, ни вообще какой-либо необходимости познать их, а потому всё что её теперь до глубины души изнуряло, сводилось лишь к банальному ожиданию истечения медленно проходящего сейчас времени, поторопить которое она была просто не в состоянии.
Совсем другое дело было с кавалером. Он, находясь в своём доме, чувствовал себя в это время прекрасно, плодотворно и вполне размеренно занимаясь насущными делами, небольшая часть которых самым прямым образом касалась как раз его будущего свидания с колдуньей Акаи, что непременно отражалось на его усердии в их скрупулёзном выполнении. Причём о самом, предстоящем свидании, кавалер даже как-то и не вспоминал, будто вообще никуда не собирался идти.
Во всяком случае, все, что он сегодня делал, было запланировано им ещё накануне вечером, а потому сейчас ему просто оставалось, чтобы ничего не забыть и не перепутать, всего-то на всего следовать раннее намеченному, что он, как я уже сказал, делал размеренно, и добавлю, крайне обдуманно. На часы он соответственно и не смотрел, а стало быть, страданий схожих с теми, что снедали сейчас сознание колдуньи Акаи, ни в коей мере на себе не испытывал. Также у него, к слову сказать, проходил и весь вчерашний день, за исключением небольшого отрезка времени, когда ему пришлось ненадолго покинуть свой дом, чтобы предупредить дракона Тацу о своей встрече с колдуньей Акаи на берегу Драконьего озера.
Таким образом, предупреждённый сим добрым колдуном, дракон Тацу должен был затаиться в глубине озера, чтобы случайно не оказаться возле того места, где будет проходить свидание.