Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Во славу Блистательного Дома - Эльберд Гаглоев

Во славу Блистательного Дома - Эльберд Гаглоев

Читать онлайн Во славу Блистательного Дома - Эльберд Гаглоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 80
Перейти на страницу:

– Этот?

Усманито отвел от моего лица пристальный взгляд, обнаружил на палубе свою семейную реликвию, удивленно уставился на меня. Не отводя взгляда, присел, поднял камень. И очень тихо, без комментариев, ушел.

А у меня, наконец, появилась возможность осмотреться. Находились мы уже не на верхней палубе, а в некоем достаточно просторном помещении с не самым скудным интерьером. Пришедших в себя было немного, если точнее, двое. Остальные выглядели живописно разложенными, а вернее, сваленными на всей территории. Изменений в туалетах оказалось немного. У мальчиков отобрали оружие и зачем-то обнажили до пояса. В общем-то, погода стояла теплая, но за последнее время я уже как-то привык к тому, что тело мое защищено: френчик там, рубашечка каменного шелка. Так что чувствовал я себя неуютно. Зато взамен мои запястья были украшены браслетами, обшитыми кожей. Браслеты соединяла изящная цепочка. С виду крепкая. Дизайнер на этом не остановился, соединив верхнее украшение с аналогичным на ногах еще одной цепочкой. Подобные же изыски присутствовали и на всех остальных мальчишках.

С дамами поступили гуманнее. Обнажать по пояс их, к сожалению, не стали, просто лишили украшений, причем, как ювелирных, так и милитаристского значения. Цепями их тоже украсили. Правда, были они поизящнее, посвободнее и украшали только верхние конечности, но все-таки.

Мой пришедший в себя собрат по несчастью очнулся, вроде как не в себе. Уткнувшись в пол лбом, он рычал. Не привык юноша к резким изменениям в социальном статусе.

Но пришла пора начинать действовать. Я, конечно, большой сторонник путешествий, но вот условия и компания в данном случае меня не устраивали.

Я присел на корточки рядом с рычащим юношей и постучал его по плечу пальчиком. Он раздраженно потряс головой. Я постучал вторично.

– Прошу вас оставить меня, яр Саин, – не поднимая головы, со всей возможной вежливостью попросил лорд Буря.

– Не могу, – сокрушенно ответил я. – Нашим друзьям нужна помощь.

Он поднял голову. Глаза казались мутноватыми, неадекватные такие глаза. То ли от душевных переживаний, то ли от вчерашней отравы. Но все-таки наследственность – хорошая штуковина. Глаза его очень быстро приняли осмысленное выражение.

– Вы правы, яр.

В общем-то, никакой особой помощи от нас и не потребовалось. Наши коллеги по несчастью были размещены достаточно удобно. На невысоких столах теснились кувшины с водой и прохладительными напитками. Наш гостеприимный хозяин совсем не хотел попортить первоклассный товар. Так что и помещение выглядело просторным. Но эти положительные моменты все же несколько терялись на фоне весьма-таки мрачной перспективы.

Постепенно народ стал приходить в себя. Пробуждение радостным назвать язык не повернется. Осознав себя в роли товара, представители столичного бомонда повели себя по-разному. Впрочем, по-разному они повели себя потом. Вначале же все, независимо от пола и возраста, начинали утолять жажду. Но вот потом... Вот здесь все зависело от социального положения, а также того самого места в системе местной иерархии, которое занимал потерпевший. Причем гнев свой они почему-то выплескивали на меня. Выяснив, что я являюсь собратом по несчастью, критику свою они переадресовывали. Однако равнодушных пиратов по ту сторону решетки совершенно не волновали эмоции товара. Вы ведь, наверное, тоже не принимаете близко к сердцу страдания сахара. Иногда, впрочем, охранники негромко переговаривались, но о чем – мы не слышали.

Массы продолжали возмущаться, а я тем временем осматривал контингент. Как уже указывалось выше, идея путешествия в сложившемся контексте мне не импонировала, и потому рушить эту идею стоило насмерть. Ну, а поскольку практики захвата крупнотоннажных плавательных средств у меня не было, а теоретическая подготовка ограничивалась достаточно беглым изучением трудов маэстро Сабатини и соратника Бушкова Александра, то появилась необходимость в людях, более подкованных. Это ведь только прекраснодушный интеллигент Владимир Ильич заблуждался, что и кухарка может руководить государством, а вот жесткий прагматик Иосиф Виссарионович его поправил. Кадры решают все. Почти латынь.

Так что, пользуясь информационными богатствами Саина, пока народ возмущался, я пил водичку, смывая тухлое похмелье и анализировал обстановку.

На лорда Бурю, думается, положиться можно. Хотя молод и горяч, но порода, да и этот самый шад разобидели его знатно. Так что сидит экс-директор Железного Порта и упорно смотрит в одну точку. Зло и целеустремленно смотрит. И признаков истерики не наблюдается. Плевок стер, промыл водой, но пальцами обидное место трогает. И улыбается нехорошо. Сойдет.

С остальными сложнее. Как я уже упоминал, мужчин обнажили по пояс, а вот брюки в качестве признака идентифицирующего... Хотя...

Вот те четверо в черных брюках с коричневыми лампасами. Тела поджарые, физиономии людей, к драке привычных. Ржавые Ходули. Спецназ портовой таможни. Жизнерадостные ребята. Если их надумает прикупить какой-нибудь контрабандист, участи их не позавидуешь.

Да что я, собственно, ломаю себе голову. Эксперт тебе нужен? Так вот он. Наследный лорд Буря. Внук адмирала Буря. Моряк и капитан невесть в каком поколении. Уж он-то про корабли и методы их захвата знает все. Так что...

– Лорд Буря, позвольте нарушить ваше уединение. Не пора ли подумать о людях, которые попали в эту странную ситуацию в немалой степени благодаря вам.

Глава 16

– И вы хотите сказать, Леонид, что ради этой самой своей удачи наш шад откажется от удовольствия прославиться на все Острова, плюнет на огромную прибыль и развернет корабль?

– Вы, сухопутные, плохо знаете морских шипасов. Моя же семья имеет честь бороться с этой напастью с того самого дня, как Великий Император присвоил нам носимое нами имя. Да и раньше, думается мне, не в мирных отношениях с ними пребывала. А врагов надо знать даже лучше друзей, – такую вот сентенцию выдал мне юный лорд.

– Не смею оскорбить вас недоверием...

– У нас просто нет другого выхода. Нас здесь восемнадцать человек, готовых рискнуть жизнью.

Да, только восемнадцать. Остальным мы свою идею озвучивать не собирались, они очень быстро решили для себя, что легко смогут выкупиться. Такие вот милые представители высшего света. Разубеждать их никто не собирался.

– Но оковы и отсутствие оружия делают нашу затею неосуществимой, – и юный лорд опять буйную голову повесил.

Идею юноша подал действительно дельную. Пробраться на корму и захватить, нет, не шада, а его удачу. Каждый род шипасов имел некую ценность, которую и хранил из поколения в поколение и почитал святыней. У шада Онгака Оглана такая ценность тоже имелась. И волею судеб, а скорее волею предков, давших ему крайне специфическое образование, Леонид Буря не только знал, какая, но и знал, где ее хранят. Правда... Я уныло подергал оковы. Крепкие.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Во славу Блистательного Дома - Эльберд Гаглоев.
Комментарии