Гарри Поттер и копье Лонгина - Профессор Тимирзяев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мерлин меня научил, как это сделать, — сказал Гарри.
— Кто-о?!! — подскочил на подушках Кингсли, вытаращив глаза.
— Мерлин, — улыбаясь, повторил Гарри, — ты не ослышался. Да-да, тот самый Мерлин, великий маг и наставник короля Артура. С Артуром и Гвиневрой, кстати, мы тоже виделись и гостили у них в Каэрлеоне.
— Ты видел Мерлина?! — потрясённо повторил Кингсли.
— Ну да, видел, говорю же, — сказал Гарри, — и он научил нас, как распутать эту петлю времени. Нужно найти копьё Лонгина и прикоснуться его наконечником к Моргаузе и Мордреду. Как я понял, копьё — это временнóй портал, он перенесёт их обратно в пятый век.
— Да-а… — откинулся на подушки Кингсли, — воистину ты меня поразил, мальчик мой. И где же мы должны искать это копьё?
— Мерлин сказал, что не знает. Задача непростая, что и говорить, но копьё найти нужно обязательно, иначе естественный ход исторических событий будет нарушен. Значит, будем искать…
— Знаешь, Гарри, пожалуй, сейчас в этом деле я тебе не помощник, — грустно сказал Кингсли, — неизвестно, сколько меня ещё здесь продержат, да и вообще, что-то я уставать стал, не поспеваю за темпом событий, это, знаешь ли, старость. Она когда-то приходит к каждому, в мои двери она постучалась вот таким способом, — министр положил руку на левую сторону груди. — Поэтому вот что: историю с копьём Лонгина придётся до конца распутывать тебе и Гермионе, привлекай всех, кого сочтёшь нужным, действуй от моего имени, я распоряжусь. И ещё. Будущим летом состоятся выборы министра. Этот год я как-нибудь дотяну, но в следующем свою кандидатуру выставлять не буду, а предложу тебя. Думаю, волшебное сообщество возражать не будет, так что готовься.
— Этот вопрос мы обсудим в твоём кабинете, когда ты поправишься и выйдешь на службу, — нахмурился Гарри. — Сейчас я не говорю ни «да», ни «нет», я просто не хочу обсуждать этот вопрос. Скажи лучше, тебе здесь удобно? Может быть, что-то нужно? Хочешь, устроим консультацию у магловских кардиологов, выберем лучших.
— Даже и не думай! — замахал руками Кингсли, отчего последние свитки, лежавшие поверх одеяла, скатились на пол, — мне и от наших-то целителей покоя нет! И потом, мне уже гораздо лучше! Ну, просто сердце дало лёгкий сбой, вот и всё. Пожалуйста, не волнуйся за меня.
В палату заглянул охранник:
— Сэр, пришла ваша супруга…
— Мы пойдём! — поднялась со стула Джинни, — передать от тебя привет Тедди?
— Обязательно, — улыбнулся Кингсли, — а потом скажи, что когда мы оба выйдем из больницы, я его как следует отлуплю, он знает, за что.
— Попробуй, — засмеялась Джинни, — с Мари-Виктуар тебе точно не справиться, а она со своего жениха только что пылинки не сдувает.
— Никто не боится бедного старого министра, — вздохнул Кингсли, — ладно, идите, спасибо, что зашли. Только больше ко мне ходить не надо: умирать я не собираюсь, ничего со мной не случится, а посещение больных в палате создаёт лишнюю неловкость, по себе знаю.
* * *Палата, в которой лежал Тедди, оказалась в том самом отделении больницы, в котором лежали родители Невилла Долгопупса и Златопуст Локонс. Родители Невилла давно умерли, а Локонса, насколько знал Гарри, перевели в какой-то санаторий для безнадёжных, но неопасных сумасшедших. После того, как он неудачно применил против Гарри и Рона заклятие Обливиэйт, его память так и не восстановилась…
— Подожди, — сказала Джинни, — сначала я загляну в палату, вдруг у него целитель или он спит…
Тедди действительно спал, лёжа на спине. В ногах у него сидела девушка так, чтобы всё время видеть лицо больного. Джинни тихонько кашлянула. Девушка оглянулась, встала и вышла из палаты, предварительно посмотрев в лицо Тедди. Это была Мари-Виктуар. Гарри заметил, что девушка, которая раньше тщательно следила за своей внешностью, была не накрашена, небрежно одета и выглядела усталой и заметно постаревший.
— А, это вы, тётя Джинни, — сказала она и вдруг увидела стоящего чуть в стороне Гарри. Её глаза расширились.
— Дядя Гарри! — воскликнула она, — наконец-то вы вернулись! Господи, какое счастье! Вы в порядке? А профессор Дуэгар? Тедди просто с ума сходит от беспокойства, надо его разбудить! Когда он узнает, что вы, наконец, вернулись, он сразу пойдёт на поправку! — и Мари-Виктуар повернулась, чтобы вернуться в палату. Гарри удержал её за локоть.
— Подожди минуту, сначала расскажи, что с Тедди, как он?
Девушка заплакала, привычно вытирая слёзы платком, который всё время держала в кулачке.
— Сейчас уже гораздо лучше, а когда я увидела его в первый раз… он не узнал меня! Он был как робот, как механическая кукла! Целители сказали, что эта ведьма наложила на него какое-то древнее заклятие повиновения, которое они давно разучились лечить. Но всё-таки постепенно ему становится лучше, хотя Тедди всё еще очень слаб, он всего боится, не может спать в темноте, в общем… — Мари-Виктуар всхлипнула и отвернулась, закрыв лицо руками.
— Ну-ну, — неловко погладил её по плечу Гарри, — теперь всё будет хорошо, вот увидишь. Можно, мы войдём?
— Входите, конечно, — шмыгая носом, ответила девушка, — только лучше сначала я его сама разбужу, а потом позову вас, а то он опять испугается… Хорошо?
Она вошла в палату и закрыла за собой дверь. Гарри и Джинни остались в коридоре.
— Кажется, у парня невесёлые дела, — хмуро сказал Гарри, — может быть, Моргауза поможет снять наложенное заклятие?
— Мы говорили с ней, — ответила Джинни, — она не хочет. Вернее, требует, чтобы сначала её выпустили из-под ареста.
— Вот как, не хочет? — тяжело переспросил Гарри, — ну так я сам поговорю с ней, и она захочет, клянусь Мерлином!
— Ты что, собираешься её пытать? — ахнула Джинни.
— Да! — зло ответил Гарри, — именно. Научился, знаешь ли, в пятом веке. Джинни, за кого ты меня принимаешь?
— Извини, Гарри, — потупилась Джинни, — но у тебя было такое лицо…
Гарри только отмахнулся. В этот момент из палаты выглянула Мари-Виктуар и пригласила гостей войти. Палата Тедди была гораздо скромнее апартаментов Кингсли. Небольшая комната была рассчитана на двух пациентов, но вторая постель была свободна, на ней отдыхала Мари-Виктуар, когда видела, что её жених спокоен. Комната была обставлена обычной больничной мебелью, на крашеной стене над постелью Тедди висела картинка под стеклом, изображающая какой-то пасторальный пейзаж. На тумбочке в изголовье кровати теснились коробочки и флаконы причудливых цветов и форм с магическими зельями. Тедди молча смотрел на пришедших. Гарри ощутил неловкость от его неподвижного взгляда. Он кашлянул и спросил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});