На грани потопа - Клайв Касслер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Побереги дыхание, напарничек, — добродушно посоветовал Питт. — Хуан за нас головой отвечает, потому и не хочет впутывать в заварушку. Знаю, почему ты злишься: тебя ведь хлебом не корми, дай только пострелять из чего-нибудь сильно убойного. И нечего тут оскорбленную невинность корчить, я же видел, как у тебя ручонки чесались, когда мы с тобой пусковые установки на «Орегоне» осматривали.
Расслабившись в кресле пилота, Питт закрыл глаза и мысленно представил, как опрокидывается кормой вверх и уходит под воду военный корабль под китайским флагом, пораженный метким залпом выпущенных с безобидного лесовоза противокорабельных ракет.
У него тоже чесались руки.
* * *События наверху разворачивались по куда более прозаическому сценарию — без драматических сцен и пиротехнических эффектов.
— Похоже, они настроены весьма решительно, — заметил Кабрильо, обращаясь к стоящему рядом Эдди Цзиню, бывшему резиденту ЦРУ в Пекине, двадцать лет прожившему там на нелегальном положении, прежде чем вернуться в Штаты и уйти на заслуженный отдых; в настоящее время Эдди занимал пост вице-президента по международным связям корпорации «Орегон». Капитан снова приник к окуляру подзорной трубы, рассматривая быстро приближающееся патрульное судно, обводами и водоизмещением напоминающее аналогичные корабли Береговой охраны США, — Мы прокололись, когда они засекли субмарину, но привязать к ней нас они смогут, только поднявшись на борт и произведя досмотр.
— Сколько человек на катере? — спросил Цзинь.
— Вижу пятерых. Все с автоматами, кроме рулевого.
— Больше ничего?
— Да нет, вроде бы. Они же не на войну собрались, а просто рыбачий баркас проверить. И вряд ли рассчитывают нарваться на неприятности. Скорее всего, будут действовать по стандартной процедуре: трое перейдут к нам, остальные останутся страховать. — Кабрильо опустил трубу и повернулся к Эдди. — Скажи Питу Джеймсу и Бобу Мидоузу, чтобы потихоньку свалили за борт, а то нас тут многовато. Они хорошие пловцы, пусть пока поторчат в воде и не высовываются. А когда подойдет патруль, им следует пронырнуть под днищем и затаиться между бортами. Если мой план сработает, оставшиеся на катере отреагируют инстинктивно — как на оброненную монетку. Мы возьмем их без шума и без единого выстрела. И поменьше возни — вокруг и на берегу полно нежелательных свидетелей.
Джеймс и Мидоуз заползли под брезент, незаметно соскользнули в воду с противоположного борта и спрятались за ним, ожидая сигнала. Остальные члены команды заняли на палубе заранее обговоренные позиции. Кто-то делал вид, что дремлет на солнышке, кто-то забросил удочку.
Охранники Шэня в новеньких камуфляжках и с такими же новенькими автоматами через плечо вызывали невольные ассоциации с опереточными боевиками, так же как и их командир — средних лет китаец с надменной, непроницаемой физиономией.
— Всем оставаться на местах! — рявкнул он. — Приготовиться к досмотру.
— Да кто вы такие? — выкрикнул в ответ Цзинь. — Что вам надо?
— Служба безопасности порта, — сухо пояснил старший. — Нам приказано осмотреть вашу лодку.
— Вы не имеете права! — возмутился Эдди. — И вы не из портового патруля, я там всех знаю. Убирайтесь прочь!
— Даю вам тридцать секунд, потом открываю огонь, — ледяным тоном предупредил командир катера.
— Стрелять в бедных рыбаков?! — поразился Цзинь. — Да вы с ума сошли! — Он обернулся к остальным и пожал плечами. — Думаю, нам лучше подчиниться, не то эти психи и впрямь палить начнут. Ладно, обыскивайте, — вновь повернулся он к старшему охраннику, — но учтите, я сегодня же подам на вас жалобу портовым властям!
Кабрильо развалился на кормовой банке. Широкополая соломенная шляпа заслоняла его лицо, скрывая европейские черты. Неуловимым движением фокусника он швырнул в воду несколько мелких монет — сигнал Питту и Бобу перебираться на другую сторону. Одновременно его правая рука как бы невзначай легла на сектор подачи газа. В тот самый момент, когда командир катера и двое его подручных оторвались в прыжке от палубы, шкипер отжал рычаг до отказа и тут же вернул в прежнее положение.
Даже столь мимолетного импульса мощнейшего мотора оказалось достаточно, чтобы увеличить фута на два зазор между баркасом и патрульным судном. Далее события развивались почти как в немой комедии двадцатых годов. Трое охранников, не рассчитав усилий, дружно плюхнулись в воду, а их оставшиеся на борту коллеги, позабыв об оружии, бросились на колени и потянулись к барахтающемуся начальнику, чтобы поскорее выручить того из унизительного положения. Планируя этот эпизод, Кабрильо как раз и рассчитывал на особую психологию китайцев, с младенчества впитывающих с молоком матери дух рабской покорности и преклонения перед вышестоящими. Они просто не могли поступить иначе — сработал безусловный рефлекс, заложенный на генетическом уровне. Но вместо того чтобы вытащить командира, оба охранника сами присоединились к нему. Две пары мускулистых рук, внезапно ухвативших их за шеи, с легкостью стащили потерявших бдительность боевиков в воду. Остальное было уже делом техники. Джеймс и Мидоуз, действуя быстро и слаженно, подныривали под охранников, хватали их за ноги и протаскивали под днищем баркаса к противоположному борту, где их ожидал исключительно теплый прием в виде усыпляющего удара по макушке большой деревянной колотушкой, с помощью которой китайские рыбаки глушат крупную рыбу. Обездвиженных пленников сноровисто связывали и запихивали в провонявший рыбой тесный трюм.
Кабрильо окинул взглядом причал и нависающую над баркасом корму «Юнайтед Стейтс». Пара-тройка докеров, вроде бы заинтересовавшихся поначалу непонятной возней на борту, вернулись к выполнению своих обязанностей, не проявляя никакого ажиотажа. Отчасти это объяснялось тем, что высокая рубка катера прикрывала баркас со стороны берега, а с других судов, находившихся поблизости, трудно было разглядеть что-либо конкретное на таком расстоянии. С точки зрения постороннего наблюдателя, ничего особенного не произошло. Мало ли зачем понадобилось патрульным швартоваться к рыбачьему суденышку? Может, им рыбки захотелось или выпить на халяву...
Пит и Боб вскарабкались на борт, выслушали приказ шкипера и вместе с Эдди быстренько освободили от формы командира катера и парочку его подчиненных. Несколько минут спустя все трое вновь появились на палубе.
— По-моему, мне идет. И сидит как влитая! — похвастался Цзинь, демонстрируя окружающим обтягивающую его жилистую фигуру камуфляжку начальника патруля.
— А мне досталась размера на четыре меньше, — пожаловался здоровяк Мидоуз.
— Ты на меня посмотри, — ухмыльнулся Джеймс, у которого рукава куртки едва доходили до локтей.
— Ничего, перебьетесь, вы не на подиуме, — бросил Кабрильо, подводя баркас вплотную к катеру. — Живо перебирайтесь. Эдди, ты становись за штурвал, а вы двое ступайте на бак. Да, автоматы не забудьте. Можете пока перекурить, а когда мы возьмем подлодку на буксир, следуйте за нами, как будто сопровождаете задержанный баркас в отстойник. Уберемся подальше от дока Шэня и до темноты будем курсировать по гавани. Потом бросим катер и все вместе вернемся на «Орегон».
— А с крысами в трюме что делать будем? — равнодушно поинтересовался Цзинь.
Шкипер на миг задумался и вдруг расплылся в ехидной улыбке.
— Представляю их рожи, когда они очнутся на необитаемом островке в открытом море!
* * *Недостаток кислорода и течь в борту субмарины вынудили Кабрильо несколько изменить первоначальный план. «Си дог-2» пришлось буксировать в надводном положении с открытым люком. Патрульный катер держался рядом, будто приклеенный, закрывая подлодку от посторонних глаз; Питт и Джордино продолжали оставаться внутри и лишь с наступлением сумерек смогли покинуть свой пост. Итальянцу было проще — он моментально уснул и проснулся только после того, как субмарину подняли на борт «Орегона». Питт же все это время терзался догадками, пытаясь определить, где они допустили ошибку и почему службе безопасности Шэня удалось так легко их засечь.
Кабрильо лично помог им выбраться из опостылевшей подлодки, за что друзья были ему крайне благодарны. Они бы, конечно, и сами вылезли, но затекшие за шестнадцать часов вынужденного пребывания в одной позе мускулы отзывались возмущенным протестом на каждое лишнее движение.
— Прошу прошения за причиненные вам неудобства, джентльмены, — извинился шкипер, протягивая руку Питту, — но мы, к сожалению, столкнулись с небольшими затруднениями...
— Которые вам удалось разрешить самым блестящим образом, — подхватил тот. — Большое спасибо, Хуан, вы подоспели как раз вовремя. Мы обязаны вам жизнью.