Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Эхо. Творец нитей. Книга 1. - Анатолий Хохлов

Эхо. Творец нитей. Книга 1. - Анатолий Хохлов

Читать онлайн Эхо. Творец нитей. Книга 1. - Анатолий Хохлов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 205
Перейти на страницу:

— И такие как вы, хозяева жизни? — Нова крепко держал отчаянно извивающуюся в нитях куноичи. — На что вы надеялись, нападая на меня и убивая Генерала? На то, что я так же глуп и терпелив, как Кицунэ? Что я в благодарность за боль буду думать о вашем счастье и заботиться о вас? Вы действительно надеялись, вкладывая в меня ненависть, эхом получить добро? Логика и люди — несовместимы!

Хизако не понимала, о чем он говорит. Оглушенная болью, она даже не слышала его слов и лишь судорожно скребла шею, пытаясь подцепить пальцами петли, нещадно давящие ее горло. Ноги бандитки бестолково дергались, не доставая до земли.

— Прощай. — Нова сжал пальцы в кулак и ударил, буквально вбив куноичи в землю. Переломанная, раздавленная и разорванная, плоть смешалась с грязью и снегом. Брызги крови густо запятнали все вокруг, стеганув и по ящику с сокровищами, на который великан обратил не больше внимания, чем на любой из скальных валунов вокруг. Золото и драгоценные камни? Вещи, порабощающие человеческий разум, не имели никакой ценности для существа, воспитанного вне общества людей. Металл был для Новы металлом, камень — камнем, а ненависть — ненавистью.

Селение лежало в руинах. Не уцелела ни одна живая душа, даже дети. Различий по возрасту Нова тоже не понимал. Просто одни маленькие были еще меньше других.

Гигант свысока глянул на Кицунэ, что, едва живая от холода и усталости, прибежала к пылающим руинам только теперь, когда дело было сделано и клятва исполнена. Да, полностью исполнена. Нова поклялся не щадить маленьких, но ведь Кицунэ — не человек. Существо иное, нежели маленький, и потому Нова не обязан ее убивать. Если проявит благоразумие, то останется жива.

— Будешь стыдить и упрекать меня? — спросил великан. — Попробуй!

Кицунэ мотнула головой.

— Не-а, не буду. Они заслужили то, что получили. Уничтожив их, ты спас многих путников от гибели. И мне очень помог.

— Кажется кто-то говорил о спасении людей? Разве этих ублюдков ты не хотела спасти?

— Нет. Это те самые люди, о которых ты говорил. Те, для которых зло — осознанный выбор. Чудовища. Но не все такие же, как они. Нова, не надо считать, что все мы, люди, одинаковы! Вот ты и я, например…

Ударная волна импульса из ступней Новы швырнула Кицунэ прочь, и оборотница закувыркалась через голову, катясь по снегу. Великан, поставив точку в разговоре, перепрыгнул на соседнюю скалу и начал быстро удаляться.

В другой ситуации Кицунэ побежала бы за ним, но сейчас на это не было времени. Пленников из бандитского лагеря в любой момент могли отправить на рынок рабов. Нову она найдет и уговорит отказаться от безумной мести позже. Это будет несложно. Он ведь придумал отговорку, чтобы не убивать Кицунэ? Значит, готов слушать и придумает еще одну отговорку, чтобы больше не мстить. Надо только успокоить бедолагу и согреть добротой его большое сердце.

Девчонка поднялась из снега, отряхнулась и благостно вздохнула, представив счастье Новы, которое великан почувствует, когда Кицунэ его спасет! Есть ведь много сказок про то, как девушка встречает заколдованного принца и помогает ему снять проклятье. Нова, конечно, не принц, и требовать свадьбы от него Кицунэ не будет, но снова превратить монстра в человека… ради этого можно постараться, правда?

Чуть позже.

Оборотница подошла к месту гибели Хизако, посмотрела на кровавую кашу, оставшуюся от подлой куноичи, и брезгливо ковырнув когтистой ступней снег, бросила его на мерзостные останки.

— Получила, гадина? Это тебе не доверчивых путников всякой дрянью поить! Вот куда привела тебя твоя «мудрость» и знание жизни! Теперь лежи и думай о своем поведении! — Кицунэ присела на корточки, подобрала черную коробку и осторожно открыла ее. — О-ох, вот это да! — при виде сокровищ девчонка в изумлении вытаращила глаза. — Хизако-чан, это все мне? Ой, какая ты добрая, когда сплющена! Приму в качестве символической компенсации морального вреда! Но не думай, что так дешево от меня отделаешься. Теперь ты, хочешь или не хочешь, будешь помогать мне победить остальных бандитов и спасти моих друзей!

Кицунэ поднялась, стащила со своей головы костяной шлем и провела рукой по рыжим волосам, украшающим ее голову. Золотистые локоны, вопреки надеждам оборотницы не впечатлившие великана, уже были сброшены и намотаны на шею Кицунэ вместо шарфа. Над кровавым месивом стояла девушка, словно зеркальное отражение похожая на Кинджоу Хизако. Впечатленная образом доброй мико, маленькая оборотница еще вчера хорошо запомнила внешность донельзя гостеприимной хозяйки храма. Скопировать облик подлой обманщицы теперь труда не составило.

Костяная броня, спасшая жизнь Кицунэ в недавнем бою, нелепо болталась и готова была осыпаться. Эти щитки уже больше не нужны. Не станут же бандиты нападать на свою верную союзницу и помощницу? Куноичи даже ведь что-то там про любовь с бандитским генералом показывала. Это можно использовать!

Техник, поковырявшись в устройстве, угрюмо буркнул:

— Никаких неисправностей нет, я же сразу сказал! Магнитная буря какая-нибудь сигнал глушит, не иначе, — он закрыл кожух рации и принялся убирать инструменты. — Скорее всего, это не природное явление.

— Все ясно. — Хуоджин кивнул, соглашаясь с техником. — Разведчики докладывали о маневрах войск правительства в наших районах. Отряд немногочисленный, но, видимо, пакостный. Как только завершим разговор с дипломатами, займемся этой проблемой.

Глава бандитов отдал несколько приказов, усилив охранение на стенах и указав трем тысячам воинов нести дежурство в полной боеготовности на случай внезапного нападения врага.

— Дипломаты так и не появились? — спросил он, завершив дела.

— Нет, господин. Ни один из наших постов в горах и наблюдателей в селах не сообщал о дипломатической группе, приближающейся к районам Желтой реки.

— Было бы удивительно получить сообщение при таких-то помехах! Ладно, как появятся, сразу их ко мне!

Хуоджин уселся за стол и приступил к размеренному принятию завтрака, как вдруг в палатку, неся на спине громоздкое устройство радиопередатчика, вбежал техник.

— Помехи пропали! — воскликнул он. — Есть связь!

— Отлично. — Хуоджин продолжал жевать. — Переговорите с ключевыми постами, а как отзовется храм, дайте микрофон и наушники мне.

— Да, господин.

Техники работу знали, и вскоре Хуоджин услышал в наушниках легко узнаваемый голос своей давней подруги, шпионившей для склонного к бандитизму генерала еще задолго до развала Северной Империи.

— Проклятье, Хуоджин, наконец-то удалось с вами связаться! Я думала рация повреждена, и уже бросила попытки, когда пришел ваш вызов!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 205
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Эхо. Творец нитей. Книга 1. - Анатолий Хохлов.
Комментарии