Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Проза » Русская современная проза » АПЕЙРОН - Сергей Сердюк

АПЕЙРОН - Сергей Сердюк

Читать онлайн АПЕЙРОН - Сергей Сердюк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

Его звали Асмунд. Одинокий охотник, немного авантюрист, но свободный от любых обязательств человек. Не имея постоянного жилья, путешествовал по Камбрии, занимаясь охотой и изучением мира. Он был и на далеком Севере материка, называемом Белой пустыней, где растительности почти не было, а небольшие горы стояли всегда в снежном плену. Был он и на юге за Свободными землями в самом Непроходимом лесу. Юг казался опаснее Севера. На севере – стихия, природа и почти безлюдно, а здесь на юге – авантюристы со всего материка, да еще и отрекшиеся с их старыми богами, магией и непонятным образом жизни.

Выбор между правильным отношением к богам был решен для него однажды, внезапно и окончательно. Асмунд вспомнил, как выслеживая варга, мощного и хитрого зверя, похожего на волка, но крупнее и обладающего большой хитростью и силой, не заметил, как углубился в Непроходимый лес. Деревья стояли, плотной стеной, царил полумрак, неизвестная трава, окутывала ноги почти до коленей, звуки и запахи были не совсем привычными. Тогда он угодил, в какую-то хитрую ловушку поставленную толи на людей, толи на зверей. Охотник попал в сети, которые моментально сковали все его движения, подбросив вверх. Он взлетел почти к макушкам деревьев, а потом ударился о ствол, да так, что сознание начало его покидать. Последнее, что он слышал в тот миг, как варг, прорычав, кинулся на него.

Сначала боль от раны, а потом сознание постепенно к нему вернулось. Он вспомнил, как очнулся в хижине отрекшихся, как долго заживало, раненное варгом плечо, и как жители леса, которые его спасли, научили по-другому смотреть на мир, любить природу, понимать ее во всех проявлениях. Он был обязан жизнью этому племени, новым знаниям и умениям, а самое главное Асмунд понял, еще тогда, что нужно уметь замечать знаки, природа сама подсказывает и помогает своему творенью – человеку. Отрекшиеся умели это замечать, а алчные люди, все меньше и меньше. И еще тогда, он к новым богам стал относиться лишь с уважением, а старых богов почитать. В жизни нельзя отличить удачу от неудачи, пока не доживешь до завтра, учили они, и поэтому, нужно просто идти вперед.

Эти воспоминания начали накладываться на чувство тревоги и опасности, которые внезапно охватили Асмунда. Он съехал с дороги, спрыгнул с лошади, спрятавшись за ствол дерева и большой густой кустарник, и взял в руки лук. Автоматически, еще сам не зная, почему и какой знак, прочтенный сознанием, заставил так его сделать.

Впереди зашевелились ветви кустарника. Еле слышимый цокот копыт донесся из-за поворота. Показалось трое всадников. Их лошади устали, с ноздрей шел пар, плащи были мокрыми, капюшоны одеты на головы, так, что лиц не разглядеть. В их движениях не было суеты. Оружие было расположено по-походному, но со знанием дела, оно в любой миг могло оказаться в умелых руках. Одежд под плащами видно не было, но сапоги были из хорошей кожи, и сбруя была дорогая и надежная.

Один из всадников, на лошади с синей покрашенной гривой, резко обернулся. Посмотрев назад, откинул рукой капюшон, чтобы прислушаться. Он чувствовал, что за ними наблюдают. Но не знал пока кто и откуда. Его лицо открылось. На нем была запекшаяся кровь. Весь лоб, щеки и подбородок были полностью покрыты татуировками. Это был Локи, сын Одда – короля отрекшихся.

Путники остановились. Ноздри Локи широко раздулись, втягивая утренний свежий воздух, его темные глаза прищурились, он замер:

– За нами наблюдают, я чувствую взгляд, но не могу разобраться, кто смотрит и откуда, – сказал отрекшийся.

– Милорд, – ответил Гест, – впереди Свободные земли, мы на границе Королевства, несколько миль и мы будем в ваших владениях.

Асмунд, присел и отвел взгляд. Он раньше видел этого отрекшегося. Еще тогда, когда жил у них в Непроходимом лесу. Охотник мысленно сосредоточился, сконцентрировался и поставил невидимый заслон, рисуя стену из камней между собой и взглядом всадника, того, кого называли Локи. Этому трюку его научили отрекшиеся, чтобы прятаться в засаде от дичи. Скорее всего, получилось.

– Да, ты прав, Гест, – сказал отрекшийся спутнику, – мне показалось. Здесь никого нет, поехали.

Всадники, по этой команде продолжили свой путь. Их силуэты скрылись вдали так же быстро, как и появились. Лишь только следы от копыт, оставленные в грязи на дороге, медленно стали наполняться стекающей дождевой водой.

Асмунд вышел на дорогу, держа лошадь за повод. Он спешил в Элинор, где его должны были нанять проводником по этим местам. Лорд Ингвар призывал его оказать услугу самому наследнику трона Королевства Мечей. Город был рядом, начинался день, и поэтому, нужно поспешить, чтобы доходная работа не досталась другому. Если удастся можно еще и проведать сестру, живущую на окраине Элинора. Кроме нее у Асмунда из близкой родни никого больше не было.

Он сел в седло и тихо напевая песню, продолжил свой путь, не думая о том, что было несколько минут назад. Не задумываясь о будущем, живя только этим мгновением, извилистой дорогой, свежим утром и всем тем, что его окружает.

* * *

Город Элинор находился в половине конного перехода от границы, проходившей между Свободными землями и Королевством Мечей. Это был южный форпост, большой и мощный, с высокими и крепкими городскими каменными стенами, широким рвом и частоколом внутри его. Город стоял на холмах возле озера на перекрестке торговых путей в живописном и красивом месте. Он все время рос и увеличивался в размерах, поэтому городские стены частично разбирались, строились новые, да и сам город напоминал овал, растянувшийся от озера в сторону каменоломен.

Правил этим южным дофином сэр Ингвар, представитель клана Сильфов, жестокий, умный и хитрый. Он был немолод, но физически крепок, что доказывалось его многочисленными охотами на диких зверей, да и военными вылазками на шайки грабителей, промышлявших в окрестностях Элинора. Его крепкая рука жестоко подавила несколько лет назад бунт в каменоломнях, после которого одну из заброшенных пещер, говорят, доверху наполнили мертвыми телами бунтовщиков и завалили вход камнями. Это он, сэр Ингвар, практически находится в состоянии войны с лордом Гисли, владеющим поселением Линтум в южных Свободных землях.

Давний спор о том, кому какая часть приграничного леса принадлежит, длится еще со времен дедов и прадедов. Спор переходил иногда в кровавые стычки между подданными Элинора и Линтума пока сам Правитель Королевства не вмешивался и не останавливал кровопролитие. Это тот самый сэр Ингвар, который много лет назад, когда пришел черед клану Сильфов править в Королевстве, отказался от Верховной власти. И даже спустя шестнадцать лет такой отказ остается загадкой. О нем, правда, уже почти не вспоминают, но сэру Ингвару с тех пор наделена практически безграничная власть на юге Королевства, благосклонность Верховного Правителя Вальтера Браза и прочный союз кланов Альвов и Сильфов.

* * *

Солнце впервые за несколько дней выглянуло из-за туч. Месяц Эйбрел, это пробуждение природы на землях Камбрии, но здесь на юге, уже было почти лето. Несмотря на прошедший ураган и непогоду, мокрую землю вокруг и огромные лужи, выглянувшее солнце обдало теплом и светом, наполнив невидимой энергией. Словно луч солнца, стрелой, коршун ринулся вниз и напал, на вылезшего из своей норы, зайца. Это была его добыча, и от нее изголодавшегося зверя было сложно отогнать. Но стук копыт и дрожь земли от них заставили коршуна вновь подняться в небо.

Асмунд издалека увидел взмывшую вверх птицу. Охотник должен замечать любые мелочи на своем пути. Кто же мог напугать коршуна, думал Асмунд, ведь места пустынные и на горизонте никого не видно? Хотя нет, вдалеке, от озера, на довольно значительном расстоянии показался отряд всадников. Их было много. Несколько десятков. Лица и одежду нельзя было разглядеть, но опытному человеку даже на расстоянии было видно, что это не путники и не торговцы, это солдаты. Отряд ехал в объезд города, где можно отдохнуть и поесть, что уже само по себе было странным, ехал с севера к границе со Свободными землями, не желая быть замеченными жителями Элинора. В здешних местах без сэра Ингвара ничего не происходило, но об этом отряде он явно ничего не знал. Рассказать об увиденном сегодня представителю сэра Ингвара, или нет?

Охотник недолюбливал за жестокий крутой нрав местного лорда, ему нужна была лишь работа.

Встреча с представителем была короткой, и практически он на ней ничего не сказал, лишь выслушав предложение.

– Так как наследник Хорсов, Колин, выполняет задание Верховного Правителя Королевства, – говорил посыльный Ингвара охотнику, – ты должен встретиться с его отрядом на восточной границе земель Элинора у поселения Вентали и быть проводником по нашим землям.

– А какова миссия Колина, – спросил Асмунд, – что он будет делать в вашем южном дофине? Насколько я знаю, клан Сильфов не очень дружелюбен по отношению к Хорсам?

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу АПЕЙРОН - Сергей Сердюк.
Комментарии