Кровь на палубе - Иван Любенко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И в самом деле, пока испуганного потомка Тутанхамона моряки затаскивали в шлюпку, негоциант исчез. То есть лодка осталась на месте, и даже чемодан беглеца покоился на ее дне, а преступника нигде не было.
– Смотрите! – вдруг крикнул кто-то из моряков, указав рукой в темноту.
Капитан отвел луч фонаря в сторону, и в ярком свете, будто на экране кинематографа, возник плавник, ножом разрезавший морскую гладь. Драма, разыгравшаяся несколькими секундами ранее, видимо, уже входила в финальную стадию. Огромное чудовище с тупым носом на части разрывало еще живое человеческое тело. Всплески волн, отчаянные крики о помощи, удары мощного хвоста – все смешалось воедино. На мгновенье из глубины возникло знакомое лицо с застывшей маской ужаса, но тут же, увлекаемое монстром, оно скрылось под толщей воды.
– Белая акула, – чуть слышно выговорил Ардашев.
– Какой бесславный конец!
– Что ж, все ясно. Пустоселов понял, что наш шестивесельный вельбот легко его догонит, и потому решил вплавь добраться до берега. В принципе, в этой ситуации он принял единственно правильное решение, да, видно, Господь решил иначе.
– И что же теперь делать? – капитан озадаченно огляделся вокруг.
– Поплывем назад, фильму смотреть, – проронил адвокат, не отводя взгляда от места трагедии.
Глава 45
В джунглях Мадагаскара
Шлюпка уткнулась носом в песчаную отмель. Пятеро матросов вместе с капитаном – остатки некогда многочисленной команды непобедимого «Тюльпана» – вытащили лодку на берег. Луна, будто гигантский масляный фонарь, ярко освещала незнакомый берег, и пираты, выставив дозор, заснули неподалеку. В каких-нибудь ста шагах от них начинались непроходимые тропические джунгли, откуда доносились незнакомые, странные звуки, напоминающие то рев голодного льва, то волчий вой, а то странное, почти человеческое пение. Временами казалось, что где-то плачет ребенок и мерзко хихикает злобный старик, радуясь детским слезам. Вокруг мирно спящих людей летали огромные, величиной с альбатроса, крыланы. Издавая крысиный писк, эти летучие собаки выпускали длинные когти и скалили острые клыки на незваных гостей. Во сне Капитон то и дело морщился, и правая рука непроизвольно тянулась к висевшему на поясе кинжалу.
Утро пришло неожиданно. Коротышке Вито, заступившему на дежурство, вдруг почудилось, что в кустах папоротника, в каких-нибудь двадцати шагах от исходивших душевным храпом товарищей, кто-то прячется. Хитрый итальянец демонстративно повернулся к зарослям спиной, незаметно взведя кремневый замок пистолета. И в тот самый момент, когда шорох повторился, пират без лишних церемоний выпустил в зеленые дебри хорошую порцию свинца. В один миг подскочили спящие собратья, а Вито с наигранным безразличием приблизился к зарослям. Но стоило ему раздвинуть ветви, как от напускной бравады не осталось и следа. Побелев от ужаса, он попятился назад. На сломанных ветках древнего растения лежало огромное, высотой с галерное весло, существо, сплошь обросшее густой серой шестью. Пятипалые руки и ноги, грудная клетка как у людей, отсутствие хвоста – все напоминало в нем человека. И только голова – о боже! – была подобна кабаньей: с пятачком вместо носа и клыками, как у настоящего секача. Пуля вошла неизвестному чудищу прямо в сердце.
– Демон! – заголосил верзила Петрос, осеняя себя крестным знамением. – Сатана!
– Господи, – вторил ему Вито, – да откуда же он взялся?
– Ну и местечко! То крылатые псы спать не дают, а то бес в кустах прячется, – дрожащим голосом прогнусавил толстяк Альварес.
– Плохое начало – ничего не скажешь. По-моему, лучше всего держаться берега, тогда рано или поздно мы набредем на стоящие в бухте парусники, – здраво рассудил корабельный плотник. – Надеюсь, это будут не вчерашние английские фрегаты.
– Ты прав, Рико, – согласился Одноглазый Стив, рассматривающий зверя с холодным любопытством. – Только прежде не мешало бы набить наши пустые желудки да отыскать родник с пресной водой. Не знаю, как вы, а я не собираюсь питаться этой чертятиной… – он плюнул в сторону бездыханной туши. – Лучше уж я поджарю на завтрак подошвы собственных сапог.
– Надо бы забраться вон на ту гору и оглядеться, – Русанов показал на лежащую в нескольких милях вершину. – Тогда и решим, в каком направлении идти. А по пути настреляем дичи и, вполне возможно, наткнемся на какой-нибудь ручей…
– Капитан дело говорит! – согласились матросы и потянулись за ним.
Непроходимые заросли девственного леса поражали любого, кто впервые попадал в буйное царство тропических растений. Вечнозеленая африканская слива роняла в сочную траву продолговатые ароматные плоды – любимое лакомство лемуров. Соцветия папоротников поражали величиной лепестков, достигающих чуть ли не двух локтей, а на ветках «огненного дерева» кричали встревоженные нежданными пришельцами серые попугаи-ваза. Человеческий глаз невольно останавливался на белых шапках орхидей, купающихся в солнечных лучах, на оранжевых и голубых гирляндах необыкновенных цветов, свисающих с вековых пальм, на «дереве путешественника», хранившем в оболочках стебля пресную воду. Крепкие лианы переплели стволы драцен настолько плотно, что местами образовывали прочную труднопреодолимую стену. Матросам «Тюльпана» то и дело приходилось пускать в ход короткие абордажные сабли и прорубать в густых дебрях дорогу.
Не успели пираты приблизиться к мангровым зарослям, как оттуда выскочило небольшое, величиной с кошку, существо. Став на задние лапы, оно остановилось. Сложив по-человечески ручонки на маленьком животике, зверек уставился на моряков.
– Смотрите, у него ногти совсем как у нас! – изумился Альварес.
Испугавшись незнакомого голоса, маленькое создание юркнуло в расщелину у каменистого склона. Но любопытство взяло верх, и через мгновенье оттуда высунулась крохотная головка. Она еще долго провожала людей удивленным взглядом.
– Сдается мне, что этот лес кишит всякой нечистью, – досадливо поморщился Одноглазый Стив. – Видать, к гиблому месту мы причалили.
– Стой! – шедший первым капитан остановил группу, указывая на протянутую через звериную тропу лиану, которая, судя по всему, играла роль веревки, привязанной одним концом к стволу дерева, а другим – к острому копью. Русанов поднял с земли ветку и умышленно задел ею своеобразный спусковой крючок. В тот же миг заостренное копье с треском вонзилось в ствол пальмы. – Нужно соблюдать осторожность. Видимо, мы здесь не одни, – предупредил Капитон, поправляя закрепленный на спине сундук.
– Похоже на то, – согласился Рико. – Хорошо бы не угодить в ловчую яму, а то сварят, как курицу…
– Ага, – согласился Альварес. – Я слышал, что в Африке полно людоедов и местные племена воюют друг с другом ради еды.
– Честно говоря, мне не очень хочется крутиться на вертеле, – мрачно вымолвил грек.
– Надеюсь, прежде чем они зажарят мою печенку, я сумею положить пару десятков этих черных обезь… – Не сумев докончить фразу, Одноглазый Стив рухнул наземь.
Капитон почувствовал три резких удара в спину – стрелы вонзились в деревянный ящик, в котором находились навигационные приборы. На его глазах упал сраженный наповал Рико, схватился за пробитое горло Альварес, корчился с проколотым животом Петрос. Вито вскинул ружье, но взвести замок не успел – прямо в лоб ему угодил брошенный из зарослей дротик.
Стремясь уйти из-под обстрела, Русанов кинулся к тем самым камням, куда только что юркнул карликовый лемур. За двумя большими валунами он обнаружил вход в пещеру и стал протискиваться по узкому лазу. Подземная галерея постепенно увеличилась и позволяла идти в полный рост. Судя по всему, его уже никто не преследовал. Впереди показался слабый луч солнца, и пират вышел к небольшому озеру, образовавшемуся в провале скалы. Через него и проникал дневной свет.
Отдышавшись, он зачерпнул ладошкой воды. От ледяного холода свело зубы. Капитон понимал, что его положение было незавидным, но все же теперь он находился в относительной безопасности. Предстояло решить, что делать дальше. Возвращаться назад тем же путем – равносильно смерти, а значит, предстояло отыскать другой выход на поверхность.
Моряк оторвал подкладку от камзола, выломал из сундука верхнюю доску, связал ее вместе с извлеченными стрелами и прочно обмотал верхушку материей – получился факел. Он высек кресалом огонь, раздул на куске пушечного фитиля пламя и поджег его. Проходя по каменной галерее, Капитон интуитивно держался правой стены, неосознанно следуя старому, придуманному еще древними греками правилу выхода из любого лабиринта. Когда огонь был готов погаснуть, он вновь отрывал от одежды кусок подкладки, и разгоревшееся пламя продолжало освещать путь.
Коридор значительно сузился. Передвигаться теперь приходилось на четвереньках, толкая сундук впереди себя. Несколько раз он порывался бросить ящик с навигационными приборами, но всякий раз уговаривал себя подождать еще немного, памятуя о том, что они стоят целое состояние, а секстант к тому же оставался его первой и пока единственной боевой наградой.