Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Ужасы и Мистика » Сумерки - Стефани Майер

Сумерки - Стефани Майер

Читать онлайн Сумерки - Стефани Майер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 88
Перейти на страницу:

Тело сжалось в пружину – настоящая пума перед прыжком.

Я испуганно пятилась.

– Не уйдешь!

Как он бросился на меня, я не увидела – уж слишком быстрым было движение. Просто в следующую секунду я полетела на софу, которая придвинулась к стеклянной стене. Сильные руки сжали меня в объятиях, хотя я и не пыталась сопротивляться. Мне просто хотелось сесть…

«Пума» не позволила мне и этого, всем телом прижав к софе. Я не на шутку перепугалась, а Эдвард злорадно улыбался.

– Что ты сказала?

– Ты страшное зубастое чудовище! – прохрипела я, но не с сарказмом, как хотела, а робко и испуганно.

– Вот так-то лучше!

– Ладно, – примирительно проговорила я.

– Можно нам войти? – послышался из коридора тихий голос.

Теперь я сопротивлялась изо всех сил, однако Эдвард лишь ослабил хватку и посадил меня на колени.

Дверь приоткрылась, и я увидела Элис и Кэри. Мои щеки густо покраснели, а вот Эдвард ничуть не смутился.

– Заходите, – гостеприимно пригласил он.

Судя по всему, Элис не находила ничего странного в том, что мы сидим, обнявшись. Покачивая бедрами, она вышла на середину комнату и грациозно опустилась на пол. Кэри в смущении застыл в дверном проеме. Парень пристально смотрел на Эдварда, будто спрашивая, что происходит.

– Звуки были такие, будто ты решил съесть Беллу на обед, вот мы и пришли, надеясь на угощение! – весело сказала Элис.

Я оторопела, но краем глаза заметила, что Эдвард улыбается. Интересно, что его развеселило: замечание сестры или мой испуг?

– Простите, делиться нечем, самому мало! – подыграл Каллен, крепко прижимая меня к себе.

– На самом деле, – невольно улыбаясь, вмешался Кэри, – Элис хотела сказать, что, во-первых, сегодня ночью будет гроза, а во-вторых, Эмметт предлагает поиграть в мяч. – Нехотя отлепившись от двери, парень подошел к своей подруге. – Эдвард, ты к нам присоединишься?

Вроде бы слова безобидные, но отчего-то мне стало не по себе. Так, значит, Элис Каллены доверяют больше, чем прогнозам метеорологов.

Глаза Эдварда вспыхнули, однако он промолчал.

– Естественно, можешь взять с собой Беллу, – щебетала девушка.

– Хочешь пойти?

– Конечно! – Разве могла я обмануть его ожидание? – Куда и когда?

– Придется подождать грозы, без нее нельзя… Хотя ты сама все увидишь! – пообещал Эдвард.

– Мне понадобится зонт?

Все трое рассмеялись.

– Так как насчет зонта, Элис? – переспросил Кэри.

– Думаю, на поляне будет сухо, – уверенно проговорила мисс Каллен.

– Вот и отлично, – радостно подхватил Кэри Хейл.

И снова я поняла, что не на шутку заинтригована, а вовсе не испугана.

– Давайте пригласим Карлайла! – предложила Элис и порхнула к двери так легко и грациозно, что позавидовала бы любая балерина.

– Будто ты не знаешь, что отца вызвали в больницу! – подначил девушку Кэри.

– В какую игру мы будем играть? – поинтересовалась я, как только мы остались вдвоем.

– Ты будешь смотреть, а мы – играть в бейсбол. Я закатила глаза.

– Вампиры любят бейсбол?

– Ну, мы же американские вампиры! – с напускной серьезностью проговорил Эдвард.

Глава семнадцатая

ИГРА

Мелкий дождь начал моросить, когда Эдвард свернул на мою улицу. К тому моменту я уже не представляла, как прожила без Каллена и его семьи целых семнадцать лет.

Однако, увидев на подъездной аллее Чарли знакомую машину – старенький черный «форд» – я спустилась с небес на землю. Эдвард пробормотал что-то нечленораздельное.

Пытаясь укрыться от холодных дождевых капель, на нашем узком крыльце стоял Джейкоб Блэк, а рядом – его отец в инвалидном кресле. Билли невозмутимо наблюдал, как Эдвард паркует мой пикап у обочины, а вот Джейку было явно не по себе – он беспокойно дергался и подавленно на меня смотрел.

– Это переходит все границы, – гневно процедил Эдвард.

– Блэки приехали предупредить Чарли, – догадалась я.

Эдвард кивнул и, прищурившись, стал смотреть на Билли сквозь пелену дождя. Очевидно, отец еще не вернулся.

– Я сама с ними разберусь, ладно? – предложила я.

К моему удивлению, Эдвард согласился.

– Наверное, так будет лучше, – кивнул он. – Будь осторожна, мальчишка тут ни при чем.

Слово «мальчишка» показалось немного обидным.

– Джейкоб чуть младше меня, – напомнила я. Как ни странно, гнев Эдварда смягчился.

– Да, знаю, – усмехнулся он. Тяжело вздохнув, я нажала на ручку дверцы.

– Пригласи их в дом, – велел Эдвард, – тогда я смогу беспрепятственно уехать. Вернусь к вечеру.

– Хочешь взять пикап? – великодушно предложила я, не представляя, что скажу Чарли.

– Спасибо, я пешком быстрее доберусь!

– Тебе вообще не нужно уезжать, – задумчиво проговорила я.

– Еще как нужно, – усмехнулся Эдвард, заметив, что я скисла. – Когда избавишься от этих, – он кивнул в сторону Блэков, – придется подготовить Чарли к встрече с твоим новым бойфрендом.

– Ну спасибо, – простонала я.

– До скорого, – улыбнулся Эдвард и, метнув быстрый взгляд на крыльцо, чмокнул меня в подбородок.

Обуреваемая противоречивыми чувствами, я тоже посмотрела на гостей. Лицо Билли исказилось, сильные руки так и вцепились в подлокотники кресла.

– До скорого, – промолвила я, открыла дверцу и вышла под дождь.

Поспешно пробираясь к крыльцу, я ощущала спиной пристальный взгляд Эдварда.

– Привет, Билли, привет, Джейкоб! Чарли уехал на целый день… Надеюсь, вам не пришлось слишком долго ждать?

– Да нет, – мрачно проговорил Блэк-старший, буравя меня темными глазами. – Мы просто хотели кое-что завезти. – Он показал на коричневый бумажный пакет, который держал на коленях.

– Спасибо, – машинально ответила я, даже не представляя, что они принесли. – Может, зайдете на секунду и обсохнете?

Открывая дверь, я делала вид, что не замечаю пристального взгляда Билли.

– Давайте ваш пакет, – предложила я и в последний раз взглянула на Эдварда. Он стоял, не шелохнувшись, и мрачно на меня смотрел.

– Лучше положить в холодильник, – проговорил Билли. – Любимое блюдо Чарли – рыбное жаркое. Хотя в холодильнике оно высохнет…

– Спасибо, – поблагодарила я, на этот раз искренне. – Рыбу я умею только жарить, а каждые выходные папа привозит отличный улов.

– Сегодня он тоже поехал рыбачить? – В глазах индейца загорелись огоньки. – Наверное, на обычное место?

– Нет, – без запинки соврала я, внезапно нахмурившись, – он говорил, что поедет куда-то подальше… Куда именно, я не знаю.

Билли продолжать буравить меня взглядом.

– Джейк, может, принесешь из машины последнюю фотографию Ребекки? Хочу подарить ее Чарли.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 88
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сумерки - Стефани Майер.
Комментарии