Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван

Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван

Читать онлайн Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:

Так стоит ли из-за этого путать мысли человека, который один может их спасти? Сказав хоть что-то, он поставит под угрозу жизни каждого выжившего в этом борделе, но совершенно ничего не добьётся. Нужно было сперва выбраться, а лишь после этого искать виновников произошедшего. Виновников, убивших несколько десятков людей. Виновников, забравших у Джервиса принцессу.

Именно поэтому механик собирался молчать. Поэтому, а не из-за того, что боялся. Боялся увидеть осуждение в глазах капитан. В глазах Брэка и Вель. Боялся, что его спросят, почему он всё рассказал так поздно. Боялся, что все, как и он сам, поймут, что один из виновников произошедшего, которых они будут искать — это сам механик. Боялся, что его будут судить. Боялся, что в следующий раз, когда он ляжет спать, перед глазами возникнут люди, погибшие по его вине. Принцесса, которую он подвёл.

Боялся, что ошибку, которую он совершил, уже невозможно исправить.

— Принцесса и мой отец тоже пропали, — продолжал рассуждать Аллек, и Джервис вздрогнул от этих слов, но так ничего и не сказал. — Похоже, мы остались здесь одни. Брэк, проверь, что там на первом этаже.

Здоровяк кивнул и, ласково проведя по плечу Вель, жестом велел девушке остаться. Затем подкрался к лестнице.

— Десять человек, — он шептал так тихо, как мог, но Джервису не удавалось отделаться от ощущения, что его вот-вот услышат. — Ищут что-то. Осматривают трупы. Аллек, я вижу Отреха. Он и его люди мертвы. Кто же они, разрази их буря, если убивают даже членов совета?

— Бездна, Олси окончательно слетел с катушек, — покачал головой капитан. — Видимо, он откуда-то узнал, что здесь принцесса. Вель, тут есть ещё выходы?

— Эта дверь, — девушка указала рукой в тёмное ответвление коридора. — За ней соседнее крыло. Там мы обслуживаем гостей, которым нужно уединение. — Джервис увидел, как она мельком посмотрела на помрачневшего Брэка, и тут же отвела взгляд. — На первом этаже — комнаты девочек и кухня. Через неё можно выйти в переулок между домами. Если об этом не знают солдаты, может быть, там пока безопасно.

— Хорошо, — кивнул Аллек. — Будем считать, у нас есть план.

Он подошёл к двери, на которую указала девушка, и дёрнул ручку. Дверь не поддалась, и капитан присел на корточки, достав что-то маленькое из кармана. Подойдя ближе, Джервис увидел, как парень орудует отмычкой.

— Вряд ли солдаты настолько глупы, что не поставят кого-то возле заднего входа, — проговорил капитан сквозь зубы, сосредоточенно ковыряясь в закрытом замке. — Но, надеюсь, их будет не так много, и мы сможем прорваться. Было бы неплохо найти наше оружие, или хоть что-то, на него похожее.

— Кстати о солдатах. — Голос Брэка был почти загробным. — Двое поднимаются по лестнице. Я мог бы их задержать, но тогда… Лучше бы нам поспешить.

— Помочь? — спросил Джервис у капитана. Ему хотелось отвлечься от пожирающего мысли страха. Страха, который, как он себе пообещал, не будет ему мешать. — Дверь не выглядит крепкой, и я мог бы…

Замок щёлкнул, и Аллек толкнул дверь вперёд. Света во втором крыле также не было, и в открывшемся проходе царил мрак. Эта часть здания, как и та, в которой они находились, освещалась теперь лишь мелькающим в окнах светом фонариков.

— Быстрее, — махнул рукой капитан, и, подождав, пока все выбегут в другое крыло, закрыл дверь и защёлкнул замок снова. — Надолго этого не хватит, но, быть может, они не будут нас здесь искать. Надеюсь, закрытая дверь их немного задержит. Вперёд.

Все медленно, присев на корточки, скорее поползли, чем пошли дальше. Было так темно, что Джервис едва различал капитана в белой одежде, который осторожно пробирался первым. Лишь спустя какое-то время глаза привыкли к отсутствию освещения, и он увидел контуры коридора, и очертания спуска на первый этаж впереди. Парню показалось, что там мелькал тусклый свет.

— Аллек, — прошептала Вель, нарушив гробовую тишину. — В этом крыле тоже должны быть посетители. Многих гостей Эльза собиралась оставить здесь.

От этих слов по коже Джервиса пробежали мурашки. Капитан замер, повернувшись к девушке, затем резко кивнул.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Будьте настороже. Возможно, кому-то удалось выжить.

— Ты не понимаешь, — Вель слегка повысила голос. — Аллек, это крыло не должно было быть закрыто.

Аллек не ответил. Его силуэт, похожий во тьме на едва заметное серое пятно, вдруг растворился в коридоре. Кто-то коснулся плеча Джервиса — Брэк подтолкнул его, направляя вперёд.

— Твою мать… — услышал механик тихий голос капитана и проследовал за ним в открытую комнату для гостей. Здесь рассеянный зеленоватый свет пробивался с улицы, и можно было различить очертания предметов. Аллек стоял, склонившись над кроватью. Джервис не сразу понял, на что именно он смотрит. Не сразу заметил лежавшее на неразобранной софе тело.

— Боги, кто это? — прохрипел механик чуть слышно.

— Огрин, правая рука Рау Пантека, — мрачно ответил Брэк, беззвучно подойдя ближе. — Я видел, как он поднялся наверх с одной из девчонок.

— Заколот в шею, — мрачно констатировал капитан. — Весь пол залил кровью.

Ком подступил к горлу механика, и волосы на загривке встали дыбом. Он сделал шаг назад, но почувствовал, что ботинки прилипли к полу, а затем зацепился пяткой за что-то мягкое и чуть не заорал от испуга.

Рядом с кроватью лежал ещё кто-то, а лужа, чёрная, словно ночь во время спуска, растеклась по всей комнате вокруг него.

— Боги, Асна! — голос Вель дрогнул. Она была рядом с механиком и тоже смотрела на труп на полу. — Не может быть… Проклятье, Аллек, кто мог такое сделать?

— Ни малейшего представления… — пробормотал капитан, выпрямляясь.

— Это не могли быть солдаты… — неуверенно сказал Брэк и отвернулся от обескровленного тела. — Они зашли через главный вход и не были в этой части здания. Мы бы их услышали.

Аллек не ответил, лишь подошёл к окну и, аккуратно приоткрыв его, выглянул, впуская в комнату прохладный уличный воздух и звуки улицы. Его силуэт на секунду приобрёл зелёные очертания. Так дети рисуют призраков.

— Бездна… — протянул капитан. — Вижу трёх солдат. Похоже, бордель уже окружили. Окна почти всех комнат выходят на освящённые улицы.

— Откуда их столько, кэп? — спросил Брэк. Даже в его голосе начал читаться страх. Наверное, это должно было утешить механика, однако тревога лишь усилилась. — Это не просто внеплановая проверка. Не портовый патруль, заметивший что-то подозрительное! Их слишком много, Аллек. Они знали, где нас искать.

— Тшш… — Аллек прислонился к двери и прислушался. Затем махнул рукой остальным. — Двигаемся.

Все повиновались. Даже Брэк, покачав головой, молча отправился следом за капитаном. Аллек шёл первым, за ним Вель, потом Брэк и замыкал вереницу Джервис. Механик изо всех сил старался ступать как можно осторожнее, но ссохшиеся половицы под его ногами то и дело предательски скрипели. А сердце в груди стучало так громко, что казалось, его было слышно даже солдатам на первом этаже.

В этом крыле, как и в предыдущем, было десять небольших комнат. Проходя мимо каждой, Аллек толкал незакрытые двери, и повсюду механик видел новые тела.

— Боги… Это — Виллиан, — голос Брэка дрожал. Он замер рядом с капитаном, который стоял у трупа огромного мужчины, лежавшего возле прохода в комнату. Джервис видел его на встрече глав гильдии — один из охранников главы аристократов с синими татуировками на руках и лице. Глаза его были открыты, а на шее виднелся порез, из которого струилась чёрная жидкость. Брэк, сглотнув, зашёл за капитаном внутрь комнаты. — Они не пощадили даже главу аристократов. Но тогда получается, в прошлой комнате был…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Рау Пантек, да. — Голос капитана был как никогда мрачен.

Джервису вдруг показалось, что он услышал какой-то шорох. Он перешагнул через тело и подошёл ближе к кровати, прислушиваясь. Звук в ту же секунду прекратился.

— Хочешь сказать, все члены совета мертвы? — Брэк не желал верить. — Это не может быть простым совпадением.

1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песня в облаках. Том 2 (СИ) - Аккуратов Иван.
Комментарии