Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) - Гордон Диксон

Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) - Гордон Диксон

Читать онлайн Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) - Гордон Диксон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 73
Перейти на страницу:

— Вам и это известно? — изумилась Люси.

— Я долзен со стыдом и срамом признаться, цто я не только знал об этом, — вздохнул господин Реджилла, — но цто это была моя идея. Прицины оцень слозные и перезапутанные. И все зе я смог бы, наверное, некоторые из них вам разобъяснить теперь — позалуй, при помоси Гммм.

— Все это было сделано с наилучшими намерениями, — пояснил Гммм.

— Это верно, — подтвердил господин Реджилла. — Но подвигала нас необходимость. Все нацалось тогда, когда я гостевал у вас дома, на Земле, а есе поконкретнее — тогда, когда вы спали, а я незаметно наделил вас способностью воспринимать мысли дедуски Рекса. Тогда меня схватило изумление и восторг, ибо я увидел, каковы васи потенциальные возмозности — они были страсновато-могуцими для представителей расы, которая только-только нацала подбираться к границам цивилизации насего Сектора.

— Ну, — неуверенно пробормотала Люси, — благодарю вас.

— И… я тоже, — столь же неуверенно пробурчал Том.

— Вам соверсенно не есть за цто меня благодарстовать, — возразил господин Реджилла и изящно взмахнул длинной рукой, поросшей черной шерстью. — Я только лись раскрыл то, цто полезивало на поверхности. Но этого хватило для того, цтобы мне позахотелось поискать глубзе. Долзен признаться вам, цто, хотя я весь из себя опринкианин, я есе и Магистр лози террористов насего Сектора.

— Вы? — забыв все правила вежливости, выпалил Том, выпучив глаза. — То есть… вот уж не ожидал!

— Ну-ну, — утешающе проговорил господин Реджилла. — Никто не здал от вас. Том, больсой догадливости в то время, когда вы дазе ни капельки не знали о сусествовании галактицеских террористов. На самом деле, сейцас я заупоминал про это только для того, чтобы разобъяснить, как мне удалось потаенно подстроить все так, цтобы террорист Драквил, ни о цем не расподозревая, был подкуплен мордонтским советником и взял вас в выуценики. Могу сказануть, цто васе поведение, когда Драквил ресил устроить вам испытывание и отправил в гарк казнить пьоника, оказалось таковое, цто вызвало у меня восторзение. Драквил, ни о цем не расподозревая, восторзился тоцно так зе… — Господин Реджилла обернулся к Люси. — А уз от того, как вы, Люси, напритворились, как вам страсно из-за того, цто Тому нузно сразиться с двумя гнрутами дзилков с порборниками, у меня вообсе весь дух высибло. Если бы я узе не вызнал, цто показатель скрытой свирепости у вас поцти такой зе, как у Тома, я бы — а я потаенно наблюдал за вами в это время — преобязательно бы вмесался.

— Ну… — растерянно проговорила Люси. — Я бы не сказала, что на самом деле я притво… Вы только что сказали, что моя свирепость скрытая?

Но господин Реджилла уже продолжал.

— В этом нет ницего такого удивительного, если подзадуматься, — сказал он Тому. — Если уцесть, цто и Драквил определил — помните? — цто вас показатель свирепости выравнивается семи целым и двум десятым. А затем, Том, когда вы приравняли к этой талантливости свои дипломатицеские дары, привсегласно отказавсясь казнить пьеника-пьоника, я поцувствовал, цто вполне могу зарекомендовать васу посылку в зал заседаний Совета Сектора. Я так и думал, цто вам с Люси хватит наглости занять дзактальское место, как это и прогнозировалось. Теперь, когда вы так восхитительно расправили акул, которые столько лет непрепятственно ограбляли Иксстл, у меня в мозгах не осталось сомнений — вместе мы сумеем атаковать другую, оцень больсусую проблему.

— Опасную проблему, — прощебетал Гммм.

— Цестное слово, — покачал головой господин Реджилла. — Вся наса Галактика с больсими трудами удерзивает равновесие.

Глава 20

Том с Люси переглянулись. Слова были не нужны, Пэренты понимали, что им обоим не слишком хочется помогать целой Галактике.

— Пожалуй, нам… — Том не договорил и прокашлялся, — не следовало бы…

— Не следовало бы в этом участвовать, — закончила за него Люси. — В конце концов у нас есть свои дела и своя работа на Земле. Наверное, быть чрезвычайным и полномочным послом — это для нас немного чересчур.

— О Господи! — воскликнул господин Реджилла. — Только не нузно непонимания, просу вас. Если Совет Сектора поресит, цто вам следует заступить в правление планетами и расами, презде зарабосенными дзакталами — подклюцая и самих дзакталов, — то это будет не потому, цто вы воззелаете это поделать, а потому, цто вы самые наилуцсие из своего народа, кто бы это мог поделать. Тогда это будет вас долг. А долг пребольсе всего. А если долг пребольсе всего, то насколько зе пребольсе будет долг спасания всех рас насей Галактики!

— От уничтожения, — добавил Гммм.

— От уничтожения? — Том и Люси снова переглянулись.

— Я посмотрю, так вы совсем однодусная пароцка в своем реагировании, — отметил господин Реджилла. — Надо мне было пригадать, цто вы не подставляете себе, цто слуцится с каздым из нас, если одна раса придумает захватить власть надо всеми остальными в Галактике.

— С каждым? — в один голос переспросили Пэренты.

— С каздым, — торжественно подтвердил господин Реджилла. — Вы, безсомненно, знаете, какова экспоненциальная скорость, с какой умнозается васа раса, сколько нароздается новых индивидуумов, и для того, цтобы все зили хоросо, становится нузно больсе и больсе плосадей. Наверное, цифры заказутся вам сейцас невероятственно больсими, но попробуйте запредставить себе галактику размером с насу, где сусествуют миллиарды планет, подселенных цивилизованными народами, и немнозко побольсе планет, где зивут народы, совсем нецивилизованные. А теперь запредставьте себе, цто они умнозаются с экспоненциальной скоростью. И это при том, цто в Галактике есть только цеткое колицество незаселенных солнецных попутциков, и только цеткое колицество из них мозет пригодиться для зизни, а уз сколько из них при годится для зизни идеальной, мозно дазе и не говорить.

— Я понял, что вы имеете в виду, — задумчиво протянул Том.

— Конецно, — кивнул господин Реджилла. — Постепенно борение за территории становится главенствуюсим. Те, кому это нузно, это понимают. И тогда они повертывают свое внимание к близайсей галактике, где есе есть свободные планеты, где бы такие народы могли зить-позивать и умнозаться. Им нузно место. А место здесь. Какое зе будет реагирование такого народа? Не слиском-то цивилизованное, это надо признавать. Отбирать эту близайсую галактику у тех народов, которые в ней зивут-позивают.

— Но ведь не могут же все формы жизни в Галактике нуждаться именно в таких условиях обитания, какие существуют, скажем, на нашей планете, на Мульрагре и на Иксстле, — возразил Том. — Это всего лишь совпадение — то, что определенный процент жителей нашей Галактики предпочитает жить на планетах земного типа, и поэтому мы родились и развились именно на них. Но уж, конечно, это не может быть правилом по всей Вселенной?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восхитительная Вильфа (The Magnificent Wilf) - Гордон Диксон.
Комментарии