Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Эротика » Молодая и покорная - Шайла Блэк

Молодая и покорная - Шайла Блэк

Читать онлайн Молодая и покорная - Шайла Блэк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 116
Перейти на страницу:

Они, похоже, не рассердились на то, что она сбежала, хотя имели на это полное право. А скорее наоборот, выглядели какими-то смиренными. Нет, даже не так, решительными. Их странное поведение привело ее в замешательство.

— Хорошо, что ты дома, прелесть. А теперь, поднимайся.

Она не могла не заметить команду в голосе Хаммера. Лиам что, даже не пытался оторвать ему голову за это? Или возразить против такого давления?

Она уставилась на их пару, моргая.

— Рейн? — подгонял Лиам.

— Хаммер попросил тебя кое-что сделать. Вырази ему свою признательность и подчинись.

Он что, серьезно? Не до конца осознав смысл сказанного Лиамом, она нахмурилась.

Они оба продолжали стоять и смотреть на нее с выжидательным выражением на лицах. Плечом к плечу. Вместе.

— Хорошо, Сэр.

Медленно выскользнув из-под покрывала, она выбралась из постели. Они тут же подступили ближе, не давая ей возможности отойти от края матраса.

Она вздрогнула.

— Вы разбудили меня, чтобы сказать о том, что вы нашли мне Домину?

В ответ тишина. Их безмолвие заставило ее нервничать. Подняв глаза, она заметила, как они обменялись взглядами. Если бы Рейн не знала их так близко, она бы подумала, что между ними какой-то заговор.

— Мы разбудили тебя, чтобы сообщить о своем решении, которое мы принимали всю прошлую ночь, — наконец, начал Лиам.

— Мы пришли к соглашению о том, что тебе необходимо учиться — нелегкая задача, кстати говоря.

Ох, она бы с удовольствием посмотрела на процесс принятия этого решения.

— И?

— Ты просила найти тебе Домину, и, у нас есть на примете одна кандидатура.

Она почувствовала облегчение, с привкусом горечи, но тут вступил Хаммер, вел он себя прямолинейно.

— Но у нас есть еще одно предложение, которое ты могла бы обдумать.

Они едва заметно напряглись, от чего у нее сдавило грудь. Что бы ни было у них на уме, эти мысли были важны для них. Они хотели, чтобы она согласилась. Поэтому их нетерпение, наверняка, и было той самой причиной, по которой они разбудили ее ни свет, ни заря.

— И что за предложение? — осторожно спросила она.

— Мы сейчас проясним детали, но прежде, чем мы это сделаем, нам необходимо задать тебе некоторые вопросы, которые помогут определить, верны ли наши догадки и подходит ли тебе подобный вариант.

Хаммер взглянул на Лиама, будто в ожидании озвучивания его части заготовленной ими речи. Какого черта?

— Ты наверняка ищешь того, кто посвятит тебе все свое время и знания. Да?

Лиам пронзил ее настороженным взглядом.

— Думаю, именно таким образом я и добьюсь прогресса, — призналась она.

— Мне хотелось бы, чтобы она была понимающей и отзывчивой. Может быть, Госпожа Хиллари?

— К сожалению, в течение следующих двух месяцев, ее не будет в городе.

Объявив об этом, Хаммер совершенно не выглядел несчастным.

— Но давай, пока мы не определились со всеми твоими потребностями, не будем говорить о каком-то определенном человеке.

— Это ведь совсем не похоже на фокус с вытаскиванием кролика из шляпы, любимая, — упрекнул ее Лиам.

— Между Доминантом и сабмиссивом должна быть особенная связь. Если с одним из них у тебя не срастется, ты пойдешь искать еще одного. Поэтому выбирать нужно очень тщательно, согласна?

— Да, Господа.

Они были правы. Если у нее ничего не получится с одной Доминой, ей придется искать кого-то другого, а это займет лишнее время и послужит причиной дальнейших разочарований. При мысли о духовном разоблачении перед незнакомкой, она почувствовала, как в груди снова разрастается отвратительное чувство уязвимости.

— Хорошо. Тебе нужен кто-то, с кем ты будешь чувствовать себя комфортно.

При взгляде на нее, Хаммер приподнял бровь, словно одним этим жестом удерживая ее от попыток поспорить с ним.

— Тот, с которым ты бы могла поговорить, который бы понимал тебя.

— Конечно. Это одна из причин, почему я просила помощи у Бека, но он сказал "нет".

— Бека? — возмутился Лиам.

Подняв подбородок, Рейн кивнула.

— Да. Он не чужой, к тому же именно он помог мне осознать необходимость возвращения домой и залечивания своих ран.

Теперь, Хаммер выглядел почти самоуверенным.

— Ты обучишься, но в течение этого процесса твой Доминант неизбежно заберет с собой частичку твоего сердца. Бек не способен на это. А ты не сможешь иначе. Такова твоя природа.

Рейн вздохнула. Она не думала об этом, в таком свете, но, вероятно, он был прав. Но кто тогда будет направлять ее? Начиная что-то подозревать, она нахмурилась.

— Я полагаю, глубокая связь появится со временем. К чему вы ведете?

— Время, вот ключевое слово.

На губах Лиама появилась самоуверенная улыбка.

— Ты начнешь отношения с незнакомкой, одной, второй, третьей. Прежде, чем ты поймешь, что вы добились необходимой степени доверия и что игра стоит свеч, могут пройти не только недели, но даже месяцы.

В ее мозгу подозрения стали принимать более отчетливую форму. Они с Лиамом что-то задумали. Ни один из них, никогда не делал чего-либо без должной подготовки и долбанного расчета.

— Конечно, доверие имеет решающее значение.

Отвоевав себе немного пространства между собой и ними, и скрестив на груди руки, Рейн начала притоптывать ногой.

— Все, что ты говоришь, не лишено здравого смысла. Так, а какой другой вариант ты имел в виду?

Лиам хотел принять ее обратно? Или Хаммер намеревался вмешаться? В любом случае, это, безусловно, имело отношение к одному из них… или сразу к обоим.

Прежде, чем пристально посмотреть ей в глаза, Лиам наклонился ближе.

— Если ты хочешь раскрыть себя кому-то и научиться покорности, то никто, кроме нас с Хаммером не обладает таким объемом знаний о тебе и желанием помочь. Отдайся нам. Мы поможем тебе найти себя.

Долгое время, Рейн просто смотрела на них. Ей не послышалось?

— Вы двое? Вместе? Это что, шутка?

— Разве ты видишь, что мы смеемся?

Хаммер неодобрительно сверлил ее пронзительным взглядом.

Они предлагали ей самые ее смелые и…. самые невозможные желания. Но вся загвоздка была в том, что это предприятие, наверняка, закончится чьим-нибудь убийством. И вина за это лежала бы на ней.

— Это какое-то гребаное безумие. Это нереально.

— Рейн, ты знаешь, как я не люблю, когда ты ругаешься.

Брови Лиама сошлись в неодобрении.

Она пребывала в полнейшем шоке, а он беспокоился о том, что она матерится?

— Вместе, втроем, мы представляем собой бомбу замедленного действия. Понадобится не так много времени, чтобы она взорвалась, и тогда нам всем придется несладко. Я не могу этого сделать. Я не смогу раскрыться, тратя, по меньшей мере, половину своего времени в ожидании того, когда вы двое пойдете в рукопашную. Мне бы больше всего на свете хотелось сказать вам "да".

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Молодая и покорная - Шайла Блэк.
Комментарии