Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Алый снег охотника Лю (СИ) - Прядильщик Артур Иванович

Алый снег охотника Лю (СИ) - Прядильщик Артур Иванович

Читать онлайн Алый снег охотника Лю (СИ) - Прядильщик Артур Иванович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
Перейти на страницу:

Да, год Пылающего Зайца заканчивается, и начинается год Земляного Дракона. С чем мы друг друга и поздравляем. А еще обнимаем, целуем и наливаем.

— Слава Императору!!! Уррра-а-а!!!

Забабахало, и откуда-то с окраины снова начали взлетать фейерверки. За запуски фейерверков в центре города можно выхватить нехилый штраф — все-таки процент деревянный деталей в конструкции здешних домов, несмотря на их общую «каменность», высок. Что превращает процесс запуска фейерверков из Центра довольно сомнительным и общественно-опасным занятием…

Типичный новый год. Старики и предки так же сидят дома за праздничными столами (кто какой себе и гостям может обеспечить) или короткими быстрыми перебежками перемещается по гостям. А безбашенная молодежь носится по городу, ища приключения, новые знакомства и совершая новогодние безумства… Все, как в том мире.

Группа из пяти дюжин подростков, под формальным предводительством изрядно ошалевшего от вина и внимания принца первого ранга Лонг Вейжа (и фактическим руководством абсолютно трезвого принца третьего ранга Лонг Фана) хаотично (на первый взгляд) перемещалась по центру столицы, время от времени забредая в бедные районы и, по доброте и великодушию своему, наливая всем желающим, невзирая на их социальное положение и сопутствующее — материальное.

— Микки, запускай!

— Да, брат!

Ба-бах!! Ба-бах!! Ба-бах!!

— Да благословит милостивого Императора справедливое Небо! Уррра-а-а!!!

Нельзя запускать фейерверки из Центра? Вы это кому? Нам, достойным представителям местной «золотой молодежи»? Ой, я таки вас умоляю! Попробуйте найти стражу, которая, а, нормально несет службу в новогоднюю ночь и, бэ, осмелится подойти к нам с какими-то материальными претензиями… после того, как мы, проявив великодушие, заставляли во славу Императора выпивать всех попадающихся нам стражников!

Разумеется, группа веселящейся «золотой молодежи» быстро обрастала любителями халявы и бесплатной выпивки. Любители халявы и бесплатной выпивки, как и положено, тут же нещадно эксплуатировались — прирожденные начинающие феодалы буквально на чистых инстинктах мгновенно разгружали своих слуг от мешков с провизией, выпивкой и упакованными до поры фейерверками. А освобожденным от ноши слугам оставалось только следить за внезапно образовавшимися подчиненными, дабы те, от радости, не обманули ожиданий и внезапно не оторвались от общей группы, нечаянно затерявшись вместе с доверенными им мешками с припасами в многочисленных узких улочках Старого Города. Другими словами — слугам был временно поднят их социальный статус, и они стали такими же эксплуататорами и угнетателями, как их юные господа.

В нашей толпе были, разумеется, «зайцы». Между прочим, они сами, первыми, стали подкатывать к моим сестрам… Нет-нет, не то, что вы подумали! «Подкатывать» — в смысле «вентилировать вопрос» о проведении предстоящего Нового Года! Уж не знаю, как «зайцы» сообразили, кто теперь в связке «Вейж-Лю» РЕШАЕТ, но к выводам они пришли абсолютно правильным.

Сестры тут же подползли ко мне.

Поломавшись для виду, я дал свое согласие. И все заверте…

К «зайцам» объяснимо присоединились Шу. Их тоже понять можно — тут их представительница, доблестная юная Шу Шан, возложила свое тело на алтарь благополучия клана, каждую ночь себя пересиливая и уединяясь с ненавистным Лонгом в одной спальне… откуда уже пятую ночь подряд этот развратный Лонг Фан выползает на утренние зарядки несколько… потрепанным и слегка покусанным. Но при этом — донельзя довольным! Во-первых, нужно взглянуть на будущего мужа дочери брата главы клана. Во-вторых… отношения с Лонгами теперь надо строить с учетом новых обстоятельств — через этого выскочку Лонг Фана!

На хвост Шу, пересилив никуда не девшуюся неприязнь из-за выкрутасов представителя их клана Шу Ливея в лесах Увзана, упали члены Ма. Тут тоже все понятно — ученичество дочерей Ма У у мастера Лю никто (в первую очередь, сам мастер) не аннулировал! Так что четыре известные попки сейчас натужно выдавливали из себя веселье и радость, чем изрядно удивляли присоединившуюся к ним луноликую Ма Джиао-Джу и тройку незнакомых мне представителей младого поколения клана Ма. Судя по взглядам Джиао-Джу в мою сторону, она решила, что имеет место какой-то разлад между мастером и его ученицами. Скорее всего, из-за Шу Шан, постоянно виснущей на мастере. Кажется, в ближайшее время стоит ожидать осторожной попытки примирить своих сестер с этим мастером Лю, оказавшегося, на поверку, столь многообещающе перспективным… Ах, сколь мудра и прозорлива была одна из наших матушек, Ма У, когда наказывала своим непутевым дочерям быть благосклонными к тогда еще всего лишь охотнику Лю Фану!

К грядущему веселью присоединились несколько юных «барсов» под предводительством Бао Дзуданга… Хитрые умные глазки тоненькой изящной «змейки», выглядывающие из вороха шуб, в которые была закутана девушка, показывали, что именно Ли Джуан приложила свой чешуйчатый хвостик к присутствию здесь парня. Самоотверженная, между прочим, девушка! Несмотря на всю свою силу и подготовку в Ци, «змеи» отчаянно мерзнут и крайне не любят холод! Особенно чистокровные и смески. У квартеронов с этим полегче, конечно.

Ну, а за негласным лидером всей молодежи «Детской гостиницы», пробивным и харизматичным «барсом», к теплой компании присоединились и представители прочих кланов. «Кабаны» Ван из северной провинции Ягунь, «касатки» Дэ и «дельфины» Хан из прибрежных Учудзуна и Луня, «хорь…»… «горностаи» Ху-Диао из Кирин, «орлы» Иинь из Увиса, «морские угри» Фенси из Уранзая… Даже юные красотки и красавцы из клана Дзе, среди которых крутилась небезызвестная Дзе Зиона, украшали собой наше общество! И это только основные, правящие кланы!

Так что сейчас по праздничным улицам Уль-Лонга весело изволила гулять вся Империя в лице юных представителей практически всех своих правящих кланов! Даже «драконы» Лонги были!

* * *

Толпа хорошо разогрелась. Пока это не было заметно, но присутствующие уже в хорошем количестве приняли различных горячительных напитков — просто на легком морозе да на свежем воздухе его действие еще не стало таким явным. Но вот, к примеру, Ли Джуан раскраснелась и от одной шубки уже благополучно избавилась — то ли потеряла, то ли сунула сопровождающим нас слугам.

Мы как раз находились рядом с посольским районом. Несмотря на название, тут, в основном, располагались клановые резиденции, в которых часто скрывались участники нашего шествия, вынося через некоторое время новые порции закусок и вина. Но были, конечно, и посольства большинства соседей и — куда ж без них — купеческих гильдий.

Я поймал условный жест неприметного парня — одного из многочисленной группы присоединившихся к нам любителей халявы. Кивнул в ответ. И громко, старательно воспроизводя артикуляцию пьяного человека, громко выкрикнул:

— А где мои замечательные ученицы?? А ну! Подать их сюда! Живо! Желаю их видеть!

— Где эти Ма? — С готовностью подхватили неприметные люди, которых с недавних пор стало вокруг слишком много. — Куда они делись? Как они смели оставить своего мастера?!

— Как жаль! — Пригорюнился я. — Я так хотел, чтобы они выпили за мое здоровье! Эх! Ксиу! — Я стал загибать пальцы. — Ниу! Аи! И, — Я мечтательно закатил глаза. — Жила-а-ан!

Веселящаяся молодежь недоуменно заозиралась, не понимая, какое ей дело до каких-то там Ма. Отвалились от принцев Лонг, потерялись в беготне по городу — их проблемы! Расторопнее и внимательнее надо быть! Нам же больше достанется внимания сих блистательных «драконов»…

— Хочу мою Жилан! — Возмутился я. — Вот прямо здесь! Сейчас!

— Дррррогой мой… — Пьяно выдохнула Шу Шан, еле стоя на ногах. — Вы… кх-кх-кнченый ммммудак! Ик! Вот! Ик!

Алкоголь как-то взболтал, но парадоксальным образом немного упорядочил ту мешанину, которая у нее образовалась на месте мозга совместными усилиями очень многих умельцев-мозголомов (да-да, там, наверняка, и следы моих сапог есть), и уже второй час девушка рубила правду-матку, изощряясь в придумывании оскорбительных эпитетов в мой адрес. Правда, с приоритетами по-прежнему все было в порядке — доставалось и Маре, и Ма… ну, и меня, скромного, не забывали. Да я еще и перед глазами был, в шаговой доступности.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Алый снег охотника Лю (СИ) - Прядильщик Артур Иванович.
Комментарии