Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевое фэнтези » Отражение зла - Мишель Вико

Отражение зла - Мишель Вико

Читать онлайн Отражение зла - Мишель Вико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 108
Перейти на страницу:

– Просто ты разучился скрываться, – без эмоций ответила колдунья Акаи, продолжая листать волшебную книгу.

И хоть новый день только ещё занялся, осветившись приветливым солнечным светом, проникающим на землю между редкими облаками, а слишком неожиданный ранний визит брата, как-то сразу насторожил колдунью Акаи, расположив её на холодный приём своего близкого родственника, словно явился он к ней на ночь глядя, да ещё с требованием вернуть не отданный долг. И только именно из-за нежелания общаться с родным братом, она всем своим видом и поведением, продолжала сейчас изображать увлечённое чтение волшебной книги, словно ни на секунду не могла от неё оторваться. А между тем на душе у старой колдуньи Акаи возникло стойкое, чёрное отчуждение к прежнему занятию, причём сие чувство было таким давящим, что она буквально уже чуть ли была не готова выбросить волшебную книгу вообще в окно, дабы не видеть её сейчас. Но вместо этого, скрепя сердце, и совсем не разбирая того что видела на страницах книги, из-за пристального внимания своего братца, продолжала прежнее занятие с тем же усердием.

– Напротив, я в последнее время стал умнее, – проговорил колдун Идзивару, усмехнувшись про себя о том, что зная повадки родной сестры следить за всеми гостями своей Жёлтой Долины, просто-напросто не стал прилагать больших усилий, чтобы скрыться от её взора, но так же вместе с тем, он не предъявил ей себя открыто, дабы не вызвать лишних подозрений у строптивой родственницы.

– Говорят, ты покинул свой старый дом в лесу и отныне там больше не живёшь, – произнесла колдунья Акаи, на мгновение, заглянув в глаза брату, после чего вновь вернулась к чтению.

Сделанное усилие над собой, отвести взор от книги, далось старой колдунье нелегко, но главным было здесь то, что Идзивару даже и не догадывался об этом, сочтя поведение сестры в данном случае – игрой в надменность.

– И кто же это говорит? – спросил колдун Идзивару, состроив мину откровенного удивления на своём лице, в той степени, насколько только смог её изобразить, чтобы выразить её как можно правдоподобнее.

– Люди, – не задумываясь и не отрываясь от перелистывания книги, ответила колдунья Акаи.

– А более конкретно сказать можешь? – пытливо посмотрел колдун Идзивару на сестру. – Людей на свете, знаешь ли, много.

– Зачем тебе знать всех, кто об этом говорит? – ответила колдунья Акаи откровенным упрёком, на вопрос своего брата, по-прежнему не отрываясь от книги.

– Я охотно согласился бы с твоими словами, если бы в действительности людей рассказавших тебе, что я покинул свой дом, существовало видимо-невидимо, а то ведь вполне возможно, что этих людей на самом деле не так много или даже вообще всего двое, из которых одного зовут Такехико. Ведь это он тебе сказал, что я больше не живу в старом доме?

– Может и он конечно, но я бы сейчас, прежде всего не отказалась бы знать, откуда у тебя такое предположение? – воскликнула колдунья Акаи, отбросив книгу на стол.

Столь неожиданно прозвучавшие слова из уст Идзивару, моментально помогли старой колдунье расстаться с пустым перелистыванием, порядком поднадоевшей волшебной книги.

– Мы с тобою видимся не так часто. Правда?

– Что есть, то есть, – согласно кивнула головой колдунья Акаи, переведя свой взгляд от брошенной на стол книги, в лицо родного брата.

– И в предыдущие наши встречи ты меня об этом не спрашивала, хотя я уже более полувека живу в своём новом дворце.

– В таком случае ты скрытен гораздо в большей степени, чем я думала.

– Ничуть. У нас же ни разу разговор не заходил про новое место моего проживания? А что касается тебя, так ты, сколько я помню, из своей Жёлтой Долины никуда никогда не выбиралась и это именно я тебя всегда здесь навещал.

– И только по своим делам!

– Пусть даже так. Тебя-то я вообще не видел в своём старом доме.

Мгновенно озадаченная последними словами брата, колдунья Акаи всё же сумела не выдать своего смущения.

– Постараюсь впредь, восполнить сей пробел.

– Кстати, если бы ты хоть раз посетила мой старый дом, то знала бы, где теперь моё новое обиталище.

– О котором ты мне так и не говоришь, где оно находится.

– Хорошо, сообщаю: я живу в новом дворце на берегу озера безмолвия, озере под названием Аммоку.

– Что-то не припомню озера с таким названием.

– Это забытое название Золотого озера, которое расположено южнее от Драконьего озера и между прочим оба этих озера соединены Тихой рекой.

– Золотое озеро мне знакомо. Его ещё так называли, потому что там некогда жил золотой дракон.

– А когда дракона не стало, прежнее название Аммоку, никто уже просто не вспоминал.

– Что же заставило тебя там поселиться?

– Наверно тщеславие, – не обнажая зубов, растянулся в самодовольной улыбке колдун Идзивару.

Колдунья Акаи весьма выразительно в плане удивления, посмотрела в глаза своего брата.

– И к чему такой удивлённый взгляд? Младшая сестра живёт в каменном дворце, а старший брат пребывает в старом деревянном доме.

– В доме своих родителей!

– В таком случае и я тебя поправлю; в доме наших родителей, где мне помнится, ты проживать отказалась.

– Тебе изменяет память. Я вышла замуж.

– Ах, да, этот бедный, несчастный…

– Оставим в покое моё прошлое! – громко и резко воскликнула колдунья Акаи, решительным тоном перебив брата.

– Как скажешь, – выражая откровенное безразличие, развёл руками колдун Идзивару. – Что же тогда помешало тебе вернуться в отчий дом назад, когда ты бросила своего благоверного?

– Мне было неудобно вторгаться в твою жизнь со своими правилами, тем более ты уже к тому времени успел многое изменить в родительском доме сугубо под себя. И потом, шагнув дальше, ты даже сумел повлиять на сознание всех людей проживающих в деревнях, что расположены в округе родительского дома.

– Чем же я на них повлиял? – снова растянув губы в прежней самодовольной улыбке, спросил колдун Идзивару.

– Ты и так прекрасно знаешь ответ на свой вопрос, поэтому лучше сразу спрашивай, зачем явился. Ведь ты никогда просто так сам не приходил.

– Всё в жизни меняется, – начал колдун Идзивару, сбросив с лица довольную улыбку.

– Но только не ты! – в очередной раз, перебивая брата, воскликнула колдунья Акаи. – То, что я ни разу не была в твоём старом доме это одно, а вот другое связано с тем, что никто в этом мире не слышал о новом дворце на берегу озера Аммоку.

– Тут ты права. Мне пришлось построить его тайно и хорошо защитить своим колдовством, чтобы никто не знал, где мой новый дом. Когда захочешь меня навестить, пожелай себе оказаться в моём новом дворце. А уже когда побываешь у меня, я тебе покажу один секрет, как можно увидеть мой дворец, на берегу Золотого озера.

– Опасаешься за свою жизнь?

– Как и ты!

– Я ни от кого не прячусь!

– Зато за всеми следишь!

– Банальная привычка.

– Ну, у меня такой привычки нет, поэтому сослаться сейчас могу разве что на желание как можно дольше не видеть своих врагов.

– Убедительный ответ, после которого ты может, всё же скажешь мне, зачем явился сегодня в мой дворец?

– Мне нужен твой слуга Такехико.

– У меня его нет.

– В то, что у тебя его сейчас здесь нет, я ещё легко поверю, а вот в то, что у тебя нет такого слуги вообще, лучше даже мне и не говори.

Быстро сообразив, что врать теперь стало бесполезно, колдунья Акаи пошла на правду, излагая её таким образом, чтобы брат поверил в искренность сказанных ею слов.

– Я как раз и подразумевала, что Такехико на сегодня просто нет в моём дворце, говоря тебе сейчас, что его у меня нет.

– Где он? – не задумываясь над сущностью полученного ответа, коротко спросил колдун Идзивару.

– Зачем он тебе? – в свою очередь спросила колдунья Акаи, пренебрегая ответом на вопрос брата.

– Он мой должник, – весьма просто ответил колдун Идзивару, сочтя ненужным давать полный отчёт своим делам перед сестрой, объясняя тем самым ей все подробности.

– Не сочти за нахальство, но и мне он также нужен.

– Я повторюсь: где он?

– В Чёрном лесу, у демона Дааку.

– Это в прошлом, а в настоящем ты хочешь сказать, что и понятия не имеешь, где он может быть сейчас!

– Точно так. Вот вернётся назад, тогда я и расспрошу его подробно обо всём пребывании в Чёрном лесу.

– Ты посылала вместе с Такехико ещё одного слугу. Где второй слуга?

– Его зовут Сузуме, но мне и про него ничего не известно. Остаётся надеяться на быстрое возвращение монстра Каидзюу, у которого я тогда и узнаю, где находится Такехико и его приятель.

– Как долго ждать твоего монстра?

– Вопрос сложный, поскольку он тоже в Чёрном лесу.

– Я гляжу, демон Дааку и тебе порядком насолил, раз ты всех своих верных слуг сослала в Чёрный лес.

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Отражение зла - Мишель Вико.
Комментарии