Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » Психология » Собрать по кусочкам. Книга для тех, кто запутался, устал, перегорел - Бек Марта

Собрать по кусочкам. Книга для тех, кто запутался, устал, перегорел - Бек Марта

Читать онлайн Собрать по кусочкам. Книга для тех, кто запутался, устал, перегорел - Бек Марта

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:

Мне несказанно повезло учиться у множества наставников мирового уровня. Особенно я хочу поблагодарить Байрон Кейти, Аниту Мурджани, Ларри Джонса и Александру Барбо, которые познакомили меня с ключевыми идеями, ставшими основой для моей жизни и для всего, что рассказано на страницах этой книги.

Я счастлива, что у меня есть друзья, ставшие для меня родными и занявшие главное место в моем сердце. Особое спасибо Пауле Кио, Реннио Майфреди, Сьюзен Кейси, Дженнифер Джонсен, Кате Элк, семейству Варти и Марии Шрайвер за пламенность духа, гениальность ума и щедрость души. Еще я благодарна своим феноменальным издателям. Чудная Линда Левенталь, мой литературный агент, не просто взялась за эту книгу, когда она существовала только в форме плана, но и прошерстила массу черновиков, научила меня лучше писать и подарила вдохновляющие идеи. Памела Дорман и Джерами Ортон верили в мой проект и работали над редактурой во время локдауна из-за пандемии COVID-19 в 2020 году, доказав, что преданы делу и не теряют стойкости даже в самые трудные времена. Карен Уайз выловила и исправила множество моих ошибок – недаром ее фамилия означает «Мудрая». Я бесконечно благодарна всем вам.

Я живу в коконе любви, который в основном соткало мое обожаемое младшее поколение – Адам Бек, Элизабет Бек, Сэм Бек, Кэт Форстер и Скотт Форстер. Сэм, талантливый писатель, по доброте душевной вычитал первый вариант книги. Острый редакторский глаз Кэт во время работы над несколькими черновиками выправил не только мой стиль, но и мое мышление. Какие же вы чудесные! Я души в вас не чаю, мои сорванцы!

Стивен Митчелл стал моим главным наставником еще в ту пору, когда я впервые прочитала его книгу, а это было несколько десятков лет назад. Без нашей дружбы и его уговоров эта книга не состоялась бы. Во время наших многочисленных бесед Стивен мягко подталкивал меня к развитию моих оригинальных идей, помогал прояснить мысль и четче сформулировать все, о чем я думаю и пишу. Я и представить себе не могла, что один из величайших духовных наставников и писателей на планете уделит мне столько времени и внимания. Я бы назвала это чудом, но Стивен не одобрит – это не соответствует его высоким стандартам доказательств. Придется мне довольствоваться выражением искренней любви и благодарности.

Важнейшую роль в создании этой книги сыграла моя дорогая подруга Элизабет Гилберт. Она слушала, пока я читала ей всю рукопись по телефону во время локдауна, и превратила некоторые мои слова в роскошные рисунки в своем дневнике. Пожалуй, я мало знаю людей, настолько упорно следующих пути цельности, как Лиз, а ее дух озаряет весь мир. Спасибо тебе за все, Лиззи, ты всегда будешь гвоздем программы!

А главное – я благодарна моим любимым подругам Карен Гердес и Роуэн Манган. Карен была моей путеводной звездой столько лет, что я не могу жить без нее, как не смогла бы жить без биения крови в жилах. А невероятный ум, сердце, талант и преданность Роуэн сделали эту книгу и всю мою жизнь гораздо лучше, чем я мечтала. Карен и Роуэн, с вами я и в самом деле погружаюсь в великое море бытия, где вся вселенная становится манящей, безопасной и живой.

Если бы я заранее знала, что рано или поздно повстречаю всех этих людей, мой путь к цельности был бы не в пример проще. Пусть каждому, кто читает эту книгу, повезет так же, как мне.

Примечания

1

Здесь и далее пер. М. Лозинского.

Вернуться

2

Полусинтетический аналог морфина, в России не зарегистрирован.

Вернуться

3

Пер. Л. Сумм.

Вернуться

4

Пер. И. Бернштейн.

Вернуться

5

Пер. Н. Полилова.

Вернуться

6

«К черту торпеды! Полный вперед!» – ставшее крылатым выражение, слова адмирала Дэвида Глазго Фаррагута, которые он произнес при прорыве в залив Мобайл в 1864-м, когда его эскадра застопорилась перед минами («torpedo» – в те времена так называли морские мины). – Прим. перев.

Вернуться

7

Прово – город, где находится Университет Бригама Янга. – Прим. перев.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Вернуться

8

Ханукия – девятирожковый светильник, который зажигают в еврейский праздник Ханука.

Вернуться

9

Признано экстремистским и запрещено на территории Российской Федерации. – Прим. перев.

Вернуться

10

Пер. С. Маршака.

Вернуться

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Собрать по кусочкам. Книга для тех, кто запутался, устал, перегорел - Бек Марта.
Комментарии