Служанка-попаданка (СИ) - Рада Мэй
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как оказалось, оба были отравлены медленно действующим ядом. Тот, кто их нанял, всё рассчитал заранее и надеялся избавиться от подельников сразу после того, как те выполнят заказ. Вот только не предусмотрел возможность постороннего вмешательства.
Выживший мужчина оказался тем самым кучером Дрогайриза, что когда-то выжил во время пожара и спас Клайверда. Узнав, что хозяин пытался его отравить, тот перестал отпираться и рассказал много интересного.
Он подтвердил слова бывшей служанки - Джайгал о том, что дом брата Тодсона загорелся не случайно. Глава рода хотел таким образом избавиться от родственников, ставших обузой, и забрать Клайверда, чтобы получить над ним опеку и доступ к оставшейся части наследства брата.
Признался, что старший сын Тодсона Лойсон и его возлюбленная, тоже погибли вовсе не в результате несчастного случая, хотя Лойсон стал случайной жертвой - его в тот момент просто не должно было быть в том экипаже. Заказ на устранение госпожи Дастиан кучер тоже подтвердил, так что улик против Тодсона было предостаточно, и его взяли под арест.
- До сих пор не верится, что он оказался таким чудовищем! - ужаснулась Илида. - А маму вообще из-за бесполезного клочка земли убить собирался. Может, он сошёл с ума?
- Разве что помешался из-за жадности и желания над всеми доминировать. А с Зелёным пиком не всё так просто, - покачал головой её муж. - Там довольно странная история всплыла - похоже, наш преступник сам стал жертвой обмана.
- Что это значит? Ты не мог бы выражаться точнее? - нахмурилась бабушка.
- Тодсону подсунули частично подделанную старинную карту его предков, указывающее местоположение древнего артефакта, подчиняющего волю и заставляющего говорить правду. Вроде того, что используется сейчас в высшем суде. Часть документа не сохранилась, информация там неполная - непонятно о каком именно участке идёт речь, но карта относится ко времени, когда во владении Дрогайризов находилось всего несколько земель - тех, что они потом потеряли или продали. В их числе Зелёный пик. Вот Тодсон и пытался все их выкупить, чтобы проще было заниматься поисками.
Ответ прозвучал странно.
- Что значит, подсунули? - зацепилась я за эту непонятную формулировку. - Кто и зачем?
- Если коротко - один из владельцев тех самых земель. Он почти разорился, вот и решил таким образом раскрутить Дрогайриза на их покупку.
- И он поверил?!
- Документ действительно был старинный, подделана только часть информации. К тому же о подобном артефакте давно легенды ходили.
- Ладно. Главное, что этот негодяй теперь получит по заслугам, - со вздохом резюмировала бабушка. - Даже странно, что он не пытался скрыться.
- Очень даже пытался и сопротивлялся, - возразил Ригартон. - Задержать его помог Клайверд. Правда, был немного ранен.
Последняя новость особенно встревожила.
- Что с ним?! - спросила, не скрывая волнения.
- Тодсон зацепил кинжалом, когда отбивался, но я уверен, он обязательно поправится. - Ответ Ригартона совсем не успокоил. Мало того что Клайверд ранен, представляю, что он должен чувствовать, узнав правду о смерти родителей и ужасном поступке дяди! Наверное, на душе сейчас совсем паршиво, а рядом нет никого из близких! С Бирсоном ведь у них, кажется, не слишком тёплые отношения.
- Я хочу его навестить, - не спросила, а поставила перед фактом. - Прямо сегодня!
- Зачем? - нахмурилась бабушка. - Разве вы так хорошо знакомы?
- Мы… общались в академии. Иногда помогали друг другу. И сейчас ему тоже не помешает поддержка, - ответила прямо и твёрдо.
Всё равно не остановят, пусть даже не пытаются отговаривать. Только бы выяснить, где он сейчас находится, а свободный экипаж поймать несложно. Они тут как такси курсируют по улицам, предлагая свои услуги.
- Я ни к кому из Дрогайризов тёплых чувств не питаю, но стоит отметить, что именно Клайверд предупредил меня о возможном покушении и свёл с ценным свидетелем, - после небольшой паузы неохотно признался Ригартон.
- Что ж, значит, этот не безнадёжен, - со вздохом резюмировала бабушка. - Пожалуй, стоит нанести ему визит и поблагодарить.
- Не возражаете, если это сделаю я, - улыбнулась с облегчением, радуясь их неожиданной поддержке. Возражений, разумеется, не последовало.
***
Местная городская лечебница заметно отличалась от наших больниц и скорее напоминала гостиницу с одноместными номерами, потому что пациенты в палатах находились строго по одному.
Клайверд очевидно никого не ждал и, тихо цедя сквозь зубы проклятия, пытался подняться, держась за спинку деревянной кровати. Наконец, ему это удалось. Он отпустил свою опору, постоял, удерживая равновесие, а потом осторожно развернулся, чтобы направиться к двери и только тогда увидел меня.
В зелёных глазах попеременно отразились удивление и недоверие, быстро сменившиеся вспышкой радости. Я с облегчением улыбнулась (раз двигается, всё не так уж плохо) и молча шагнула ему навстречу, ведомая не разумом, а сердцем. Он также молча двинулся ко мне, подошёл, обнял и замер, уткнувшись лицом в мои волосы. В этот момент слова нам не требовались, мы просто удовлетворяли острую и обоюдную потребность в прикосновениях друг к другу, даривших тепло, умиротворение и надежду.
- Я слышала о том, что случилось. Мне очень жаль, - вздохнула, наконец, неохотно отстраняясь, чтобы заглянуть ему в глаза. - Ты как?
Клайверд горько усмехнулся и ответил:
- Жив, несмотря на усилия Тодсона. Надеюсь, он сгниёт за решёткой! А ты... почему пришла?
- Хотела тебя поддержать и... увидеть, - призналась честно и ему, и себе, но зачем-то быстро добавила: - Ты ведь навещал меня после ранения.
- Так это просто ответный визит вежливости? - вскинул брови собеседник. В его голосе слышались шутливые нотки, но во взгляде читалось напряжённое ожидание ответа.
- Не просто. Я же сказала, что хотела тебя увидеть, - повторила, уже не прячась за оговорками.
Он широко улыбнулся и окончательно расслабился, заметив:
- Рад слышать. Я, кстати, тогда не знал, что ты внучка госпожи Дастиан.
- Я тоже этого не знала, пока не очнулась в её доме, после вынужденного полёта на мечероге.
- Что ж, вижу, выкрадывать тебя не придётся. Новые родственники взаперти не держат, - констатировал Клайверд, окинув оценивающим взглядом, и вдруг, став очень серьёзным, спросил:
- Они тебя не обижают? Не ставят неприемлемые условия?
-