Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Детективная фантастика » Волшебник необыкновенного города - Дмитрий Серегин

Волшебник необыкновенного города - Дмитрий Серегин

Читать онлайн Волшебник необыкновенного города - Дмитрий Серегин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 108
Перейти на страницу:

– Э-э…, да, э-э…, не за что, хм, - чуть не подавился я очередным бутербродом.

Конечно, я узнал этот голос. Леди Аурия, собственной персоной.

– Ну как, не за что?! Самый молодой почетный гражданин у меня на рауте - это большой успех. Извините, красавица, но я вынуждена похитить на время у вас вашего кавалера. Надо представить его моим дорогим гостям.

Не дав прийти в себя, она железными пальцами схватила меня за рукав пиджака и потащила за собой в центр зала.

– Уважаемые гости! - разнесся по залу ее голос. - Позвольте представить вам нового человека в нашем кругу. Мистер Гудвин, почетный гражданин Космотауна!

Я заледенел прямо на месте. Такого от Аурии я не ожидал. А зал с интересом разглядывал меня, негромко перешептываясь.

– Отныне прошу любить и жаловать!

Зал с энтузиазмом зашумел. Аурия наклонилась к моему уху и, продолжая улыбаться, прошипела:

– Ну поклонись хоть! Давай!

Я, кое-как согнувшись, выдал неуклюжий поклон, продолжая оставаться в шокированном состоянии. Но похоже, такие представления на раутах у Аурии были далеко не в диковинку. Насмотревшись, гости быстро потеряли ко мне всякий интерес. И слава богу.

– Да, Гудвин! Надо бы пересмотреть наш договор об оплате за аренду, - улыбаясь направо и налево, игриво подмигнула мне Аурия. - Как-никак, вы теперь почетный гражданин, и платить такую смехотворную сумму за прекрасный офис вам должно быть очень неловко.

В этом вся Аурия!

Я покорно вздохнул. Она как будто знала, что я добьюсь успеха в своем мероприятии по частному сыску! А если у Аурии появился шанс обогатиться, она его не упустит, это известно всем.

– Ладно, но давайте не сегодня, - обреченно сказал я.

– Конечно, конечно. Развлекайтесь спокойно, дела подождут! - она снова подмигнула мне. - Ваша спутница уже заскучала.

Действительно, Элия стояла там же, где я ее оставил. Я очень обрадовался, увидев ее. А вот Охира растворился среди толпы.

– Да, я, пожалуй, пойду, - сказал я Аурии и поспешил к Элии.

Глава 19

Танец и любовь

Девушка, задумчиво разглядывающая резные барельефы на стенах, с улыбкой повернулась ко мне.

– Ну как вам представление гостям? Не испугались? - спросила она.

– Очень испугался, - сознался я. - Знаете, нельзя испытывать светлые чувства, когда на тебя пялится целый зал незнакомых людей.

– Сочувствую, - искренне сказала девушка и погладила меня по руке.

Я снова ощутил сильное волнение в области желудка. Такого я еще не испытывал. Оркестр меж тем заиграл спокойную грустную мелодию, и несколько пар стали танцевать медленный танец.

– Может, потанцуем? - посмотрев на меня широко раскрытыми зелеными глазами, спросила Элия.

– Э-э, с удовольствием, - пробормотал я, судорожно вспоминая свой первый и единственный урок танца, состоявшийся еще в Бриджтауне.

Взяв Элию за крепкую теплую ладошку, я провел ее поближе к остальным танцующим парам и осторожно обнял.

Несколько минут танца прошли как в тумане. Мне показалось, что даже яркий свет в зале немного померк, окутавшись пеленой полумрака. Когда музыка закончилась, я понял, что только что побывал в раю.

– Вы великолепно танцуете, Гудвин, - прижав ладошки к пылающим щекам, удивленно проговорила Элия. - У кого вы учились?

– Да так, у всех понемногу, - пробормотал я. - Вы тоже потрясающе танцуете.

– Спасибо, - сверкнула улыбкой Элия. - Вы знаете, я бы хотела…

Договорить, что хотела, Элия не успела, потому что перед нами появился мистер Споракс, тяжело дышащий и очень бледный.

– Извините, что прерываю вашу беседу. Элия, нам срочно надо уходить! Мистер Гудвин, отойдем на пару слов.

– Конечно, - я развернулся к Спораксу. - Итак, я вас слушаю.

– Я, собственно, о своем предложении. То, что я хочу вам предложить, не совсем сыскное дело. Но мне нужен именно человек со стороны, а не эмиссар Объединенной полиции. Поэтому я и решил обратиться к вам.

Он вопросительно посмотрел на меня.

Я кивнул ему, дескать, я вас слушаю, все в порядке. Прочитав это на моем лице, Споракс продолжил:

– Видите ли, в чем дело. На моем предприятии в Индастритауне что-то происходит, и я не могу понять, что конкретно. Почему-то увольняются рабочие, причем ни с одним из них мне поговорить так и не удалось. Производство останавливается, а конкурентная фирма "Магические безделушки" (тут он понизил голос), введя на производстве похожую продукцию, захватывает рынок. Причины кризиса мне неясны, и если вы согласитесь мне помочь, то я буду очень вам благодарен. Скажем, пять тысяч золотых вас устроит для начала? Если дело окажется слишком сложным, то о дополнительной сумме мы всегда сможем договориться. Вы согласны?

– Хм!

Я чуть не поперхнулся, услышав гонорар.

Да о таком деле я даже и не мечтал!

Вот только чудесно заживленное плечо неожиданно заныло.

– Да, думаю, сумма меня устраивает. Но мне надо вначале разобраться, что там происходит…

– Конечно. В Порталах прямо к моему предприятию работает переход. Как только вы захотите, он сразу перебросит вас прямо на место работы. Когда вы согласны начать?

– Ну, думаю, можно прямо завтра, - осторожно сказал я.

– Тогда договорились! Я жду вас в своем офисе завтра, чтобы обговорить все детали более подробно, - крепко пожимая мне руку, воскликнул Споракс. - Адрес офиса - улица Скелетов 67. А теперь очень извиняюсь, но нам пора уходить. Элия!

– К чему такая спешка, папа? - недовольно спросила Элия, оглядываясь на меня. - Я даже не успела спросить у Гудвина…

– Потом спросишь! Нам действительно нужно уходить.

– Надеюсь, еще увидимся, мистер Гудвин. До встречи! - махнула Элия мне рукой и пропала в толпе.

– До встречи, - пробормотал я. - До встречи.

– Ну что, развлекся? - раздался бесстрастный голос у меня за плечом.

– Да, - уныло ответил я. - Развлекся.

Охира, а это был он, тронул меня за плечо и сказал:

– Нам тоже надо идти. Насколько я понял, проспать до обеда завтра тебе не удастся. Раненому организму нужен отдых.

– Откуда ты…? Ты что, подслушивал?!

– Читал по губам, - бесстрастно сказал Охира. - Может, он тебя загипнотизировать хотел. Мало ли.

– Ну, ты даешь! Да это ж мой работодатель! Зачем ему меня гипнотизировать?

– Мало ли, - повторил Охира. - Ну, мы уходим?

– Да, наверное.

Я вдруг ощутил зверскую усталость. Похоже, раненому организму действительно был нужен отдых. И в особо больших количествах.

Как можно более незаметно мы выскользнули из зала и вышли на улицу, оставив позади себя залитый светом особняк и веселящуюся элиту города.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 108
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Волшебник необыкновенного города - Дмитрий Серегин.
Комментарии