Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Сага о драконе - Игорь Смирнов

Сага о драконе - Игорь Смирнов

Читать онлайн Сага о драконе - Игорь Смирнов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 89
Перейти на страницу:

- Сэр, - сказал он, указывая на другое место баллады, - как вы можете заметить, здесь не говорится, что в прошлое должен отправиться корабль, а только зеленый, юноша, дракон и дракончик. Стоит только задуматься, и вы поймете, что имеются в виду вы, я и наши крылатые.

Сипак посидел некоторое время с задумчивым видом, потом сказал:

- "Сквозь века полетят"? Что-то я не вполне все это понимаю, особенно, когда речь идет о драконах.

- Спросите Пэна. Он сможет объяснить лучше моего, - отозвался Сибрук.

Сипак откинулся в кресле и сосредоточился.

"Пэн? Ты все слушал?"

"Да, - откликнулся бронзовый дракон. - Такое возможно. Только в несколько ступеней. Ты ведь помнишь баллады о путешествии Лессы за Древними".

"Как далеко в прошлое заведут нас эти ступени? И как долго мы пробудем в Промежутке?" - спросил Сипак.

"В такое давнее прошлое придется добираться дольше, чем понадобилось Лессе. Если не рисковать, понадобится шесть прыжков. А в Промежутке нам предстоит провести от получаса до часа".

"В таком случае мне придется одеться потеплее".

"И даже этого может оказаться недостаточно, - заметил Пэн. - Вспомни, ты, вулканит, более восприимчив к холоду, чем Сибрук, Зиа и я".

Вулканит кивнул и вновь обратился к Сибруку.

- Пэн говорит, что это возможно. А что думает Зиа?

- Она говорит: это крайне опасно, но может быть сделано. - Он глянул на Сипака. - Одобрит ли контр-адмирал Эмерсон?

Тот открыл было рот для ответа, но тут же его закрыл. Хорошо зная Карен, он испытывал серьезные сомнения, что она позволит нечто хоть сколь-нибудь опасное, особенно если это "нечто" основывается всего лишь на балладе. Нескольких стихотворных строчек, пускай и дополнявших найденную ее двоюродной сестрой так давно песню, недостаточно, чтобы рисковать жизнями ради получения вируса, который может оказаться неэффективным.

- Нет, она этого не одобрит.

- Но нам нужен этот вирус, чтобы убедиться, восприимчивы ли к нему чужаки.

- Да.

- В таком случае необходимо отправиться в прошлое, - подытожил Сибрук.

- Да.

Сипак провел по лицу вдруг уставшей рукой.

- И мы не можем сообщить об этом контр-адмиралу Эмерсон.

- Верно. - Он вздохнул, затем спросил Пэна:

"Можно ли уйти в прошлое, а потом вернуться примерно в то же время?"

"Точно сказать нельзя, - отозвался дракон. - Но могу попытаться вернуться в пределах часа с момента нашего отбытия".

"Тогда мы это сделаем".

Повернувшись к Сибруку, вулканит сказал:

- Пэн полагает, что сможет вернуть нас не больше, чем через час после нашего ухода в прошлое. Рискнем. И не скажем Карен, до тех пор, пока не вернемся. С победой.

- Нам понадобятся опорные точки. Неизменные или такие, изменения которых с течением времени предсказуемы.

- Я попрошу лейтенанта Чехова помочь нам. Отправимся, как только будем готовы.

- Слушаюсь, сэр, - откликнулся Сибрук. Затем повернулся и вышел из вейра, оставив Сипака обдумывать свое решение. Неважно, что случится ответственность ляжет на его плечи, и только на его. Им непременно нужно было добиться успеха. Ничего другого не оставалось.

5. ИСЧЕЗНОВЕНИЕ

- Кто-нибудь видел коммандера Сипака или Пэна? - спросила контр-адмирал Эмерсон. - Коммандер должен был явиться ко мне по поводу того старого куска пергамента, обнаруженного лейтенантом Сибруком.

Лейтенант Гордон оторвал взгляд от своего пульта. Разговор шел на мостике.

- Последний раз, госпожа адмирал, я видел их в голографическом отсеке. Сипак был в перинитском летном костюме и что-то навьючивал на Пэна.

- И давно вы его видели? - спросила Эмерсон с недовольством в голосе.

- М-м-м... - задумался Гордон. Он нещадно ворошил мозгами, стараясь припомнить, когда точно он в последний раз видел вулканита и его дракона. - Это случилось значительно больше двенадцати часов назад, госпожа капитан. Еще до того, как я в прошлый раз сменился с дежурства.

- В таком случае вызовите мне Сибрука, - приказала Эмерсон. - Может быть, он сумеет пересказать мне содержимое того пергамента и сообщить, куда скрылись Сипак с Пэном.

Но настойчивые вызовы не извлекли на свет ни юношу-перинита, ни его огненную ящерицу.

- Отправляюсь вниз, - объявила Эмерсон. - Тереза, принимаешь мостик. Если понадоблюсь - я буду с Лессой и Ф'ларом. - Уже войдя в турболифт, она сказала: - Если станет известно хоть что-то о четверых с "Зари", сообщайте немедленно.

Занимая место Эмерсон в командирском кресле, капитан Дайр подтвердила получение приказа.

Транспортер перенес Карен на берег озера. Первым ее встретил Саул. Маленький мальчик-вулканит подбежал к ней и спросил:

- Когда папа вернется?

Опускаясь на колени, Карен задала встречный вопрос:

- Откуда, Саул?

- Я не знаю. Но он далеко.

- Далеко? Очень? Ему что-нибудь угрожает?

Саул на минутку сосредоточился, потом ответил:

- Ему ничего не грозит. Но наша связь... натянулась. - Он тряхнул головой. - Не знаю, как лучше объяснить.

- Все в порядке, Саул. - Она озабоченно поглядела на мальчика. - Хочешь вернуться на корабль или остаться здесь?

- Я останусь тут. Па велел мне держаться рядом с Манорой и другими детьми. И скоро начнутся наши занятия с арфистами. - Саул заложил руки за спину и выпрямился, как истинный вулканитский ребенок.

- Хорошо. Но, если почувствуешь, что с отцом что-то неладно - дай мне знать. А если захочешь побывать на корабле - только скажи кому-нибудь из экипажа "Карсона".

Мальчуган-вулканит кивнул и убежал к стайке детей, призывно махавших ему. Карен хмуро посмотрела Саулу вслед, затем направилась в вейр Лессы.

Когда Карен рассказала Лессе об исчезновении, Предводительница Вейра тут же обернулась к своей золотой Рамоте. Не слыша их безмолвного разговора, Карен все же могла сказать, что известия Лесса получала неприятные. Вновь поворачиваясь к капитану "Карсона", всадница сказала:

- Драконы не чувствуют ни Пэна, ни Зиа.

- Что это значит?

- Их нет ни на планете, ни на вашем корабле, - вид у Лессы был явно расстроенный и сердитый.

- Они должны быть тут или там! - воскликнула Карен. - И больше нигде, если только Сипак снова не выкинул дурацкую шутку, подобно тому, как он два года назад перенесся в Промежутке с КК "Заря Вулкана" на Вулкан.

- Либо они вчетвером прыгнули во времени, - добавила Лесса.

- Во времени? - переспросила Карен.

- Драконы способны возвращаться в прошлое. Я сделала это, чтобы привести с собой Древних. При этом едва не погибла, - она озадаченно глянула на Карен. - Но с чего бы это им отправляться в прошлое?

- Если б я могла добраться до того куска пергамента, который нашел Сибрук, я бы, возможно, знала ответ, - отозвалась Эмерсон. - Не думаю, чтобы он показывал его здесь кому-то еще.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 89
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Сага о драконе - Игорь Смирнов.
Комментарии