Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Самый неподходящий мужчина - Джо Беверли

Самый неподходящий мужчина - Джо Беверли

Читать онлайн Самый неподходящий мужчина - Джо Беверли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 85
Перейти на страницу:

— Но это не представляет никакой важности, учитывая Акт о престолонаследии. — Голос Эша был бесстрастен.

— Малейшая крупица сомнения расстроит его величество, а волноваться ему вредно.

Фитц гадал, к чему он клонит.

— Я думаю, — развивал свою мысль Родгар, — что принц Генри сочетался узами сентиментального брака с мисс Бетти Кроули, но без свидетелей. Я мог бы составить такой документ, идентичный этому брачному свидетельству, но с этим небольшим изменением. — Он взглянул на Эша. — Слово за тобой, кузен.

Эш резко рассмеялся:

— Ты хитроумный дьявол! О, Бога ради! Все, что угодно, лишь бы покончить с этим.

— Когда все будет готово, бумаги должны быть представлены королю, который успокоит тех, кто нервничает по этому поводу. Это предстоит сделать тебе.

— Таким образом показав, что я добровольно отказываюсь от каких бы то ни было притязаний.

— И подтверждая доброту его величества. — Он взглянул на часы. — Я попросил частной аудиенции у короля в четыре часа, если это удобно.

— Чем скорее, тем лучше, — сказал Эшарт, поднимаясь. — Пойду предупрежу Генри. Он будет в отчаянии. Всего четыре часа. Только-только хватит времени, чтобы напудрить мне волосы. — Он помедлил. — Есть и другие дела...

— Насчет Дамарис.

На мгновение Фитцу показалось, что маркиз действительно видит насквозь, затем до него дошло, что он говорит о ее безопасности.

— Мне следовало предвидеть такую ситуацию, — продолжал Родгар. — Вы правильно сделали, что привезли ее сюда. Эшарт, ты, возможно, предпочел бы остановиться в собственном доме, но присутствие здесь тебя и Фитцроджера усилит ее защиту.

— Я рад твоему приглашению. Вероятно, наша бабушка сейчас в особняке. — Он коротко рассказал о планах вдовы.

Губы Родгара чуть заметно дернулись.

— Наш подарок Франции, — пробормотал он, затем добавил: — Пожалуй, это и к лучшему. Быть может, она будет спокойнее вдали от своих призраков. Что касается Дамарис, вскоре кто-то прибудет с завещанием ее отца, из которого станет ясно, с какого рода врагом мы имеем дело.

Эшарт метнул на Фитца мрачный взгляд и вышел. Потеря доверия друга — еще наказание, которое ему предстоит пережить.

— Ваш доклад, — потребовал Родгар, и Фитц пересказал события, касающиеся бумаг. — Вы все-таки нарушили свое обещание сохранять секретность.

Фитц уже и забыл об этом грехе и сейчас не испытывал раскаяния.

— Мне требовалось содействие Эшарта.

— Но леди Талия?

— Я считаю, что она более благоразумна, чем кажется.

Мгновение спустя Родгар кивнул.

— И если теперь пойдут слухи, они не будут иметь значения доказательств. — Он со щелчком открыл инкрустированную золотом и слоновой костью табакерку и предложил Фитцу, но тот отказался.

— Значит, Эшарту больше ничто не угрожает, милорд?

— Как только король информирует других, что он не опасен.

— Теперь вы мне можете сказать, кто желал смерти Эшарта? Родгар взял понюшку табака, задумчиво разглядывая его. — Если только вы не намерены мстить. Бьют и Камберленд.

Граф Бьют, который многие годы был наставником короля. И герцог Камберленд, дядя короля, безжалостный «мясник» Каллоденской битвы и нежелательный покровитель Фитца.

Родгар закрыл табакерку.

— Камберленд предлагал вас в качестве наемного убийцы. Потрясение было почти таким же глубоким и болезненным, как от потери Дамарис.

— Он считал, что я это сделаю?

— Ему не присуще тонкое понимание. Теперь ваша плата.

— Я ничего не сделал. На Эшарта даже не покушались.

— Возможно, потому, что вы были на страже. Камберленду известны ваши таланты.

Родгар отомкнул ящик стола и вытащил листок бумаги:

— Банковский чек вас устроит? Я могу дать и наличными.

Фитц взглянул на чек в тысячу гиней. Когда-то это было его целью, средством покинуть Англию. Теперь же ничего не значило.

— Благодарю вас, милорд.

— Надеюсь, вы еще немного послужите мне ради Дамарис.

— Конечно, милорд. Но я не возьму за это платы.

— Будете работать из-за любви?

Фитц взглянул на собеседника, но не рискнул ответить.

— Пока она не должна выходить из дома, — продолжал Родгар. — Вы будете охранять ее и в доме, и за его пределами. Но в какой-то момент вам придется уйти, чтобы пополнить свой гардероб. В любой момент ее могут призвать ко двору, и вы должны будете сопровождать ее.

Фитц надеялся избежать этой темы.

— Сомневаюсь, что буду допущен.

— Мой дорогой Фитцроджер, если бы король не допускал всех, с кем связан намек на скандал, его двор был бы весьма малочислен.

— Тут гораздо больше, чем просто намек, милорд.

— Его величество высокого мнения о вас, именно поэтому вас выбрали защищать Эшарта. Мы можем использовать это в вашу пользу. Учитывая вашу роль в возвращении этих документов, его можно будет убедить сделать некоторые подробности вашей службы достоянием гласности. Я представлю вас на ближайшем приеме, если только Эшарт сам не пожелает сделать это. Вы в ссоре?

Шокирующая мысль о том, чтобы быть принятым при дворе — ключ к общественному признанию, — притупила его бдительность, и неожиданный вопрос поставил его в тупик.

Родгар, похоже, принял его молчание или узнал из него то, что хотел. Он вытащил кожаный мешочек из ящика стола.

— Сейчас не время играть у Шебы, — сказал он, бросив его Фитцу. — Это на расходы, не плата, но я по-прежнему рекомендую заведение «Паргетер».

Фитц поймал деньги, еще не придя в себя от потрясения. Он не хотел идти ко двору, вовсе не желал вращаться в обществе, даже если его допустят. За этим будет стоять пренебрежение, и он любой ценой должен избегать Хью.

— Я бы предпочел приступить к поимке злоумышленника, милорд.

— Пока мы не узнаем, кто наследник, придется ждать, и даже тогда его, возможно, не так легко будет отыскать.

Фитц вспомнил о бумаге у него в кармане.

— Этим утром Дамарис составила завещание, так что наследник теперь ничего не выигрывает.

Брови Родгара взлетели.

— Ваша идея?

— Целиком и полностью ее. — Как это, должно быть, раздражает, если ты умная женщина, а все полагают, что за тебя решает мужчина.

— Кто же, в таком случае, ее новый наследник?

— Она не сказала. — Фитц не собирался давать Родгару читать документ без разрешения Дамарис. — Ее главной целью было позаботиться, чтобы убийца в случае успеха не получил ничего.

— Замечательная женщина! То ли поскорее выдать ее замуж от греха подальше, то ли отговорить от замужества, чтобы посмотреть, какой она станет, получив независимость. У вас есть мнение на этот счет?

— У меня, милорд? — Фитц мгновенно насторожился.

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 85
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Самый неподходящий мужчина - Джо Беверли.
Комментарии