Категории
Самые читаемые

Расплата - Брайан Моррисон

Читать онлайн Расплата - Брайан Моррисон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 87
Перейти на страницу:

— Разве я мог? — чуть не плакал Вадон. — У меня не было выбора. Вы же собирались уничтожить меня. Я понятия не имел, что я…

— Вы сами уничтожали себя. Никто не заставлял вас влюбляться в этого маленького ангелочка. Так или иначе, связь с ним не довела бы вас до добра. Вот так мы с вами удовлетворяем наши амбиции.

— Но… как это…

— Как что? То, чего я добиваюсь? — Голос де Медема понизился до свистящего шепота. — Да я мечтаю об этом вот уже тридцать лет. И работаю как вол. Вы никогда не страдали из-за насмешек, оскорблений, глумлений, которыми меня осыпали так называемые интеллектуалы. Даже сейчас они относятся ко мне, словно я грязное, мерзкое существо, как будто я и мои люди не имеем права на собственное мнение. Я заслужил то, что получу в результате этого покушения. Я не позволю вам сбежать и таким образом перечеркнуть всю мою жизнь. Или вы пройдете со мной через все это, или я затопчу вас в такую грязь, что вы никогда из нее не выберетесь. Итак, непременно найдите американца и зажмите свои нервы в кулак — остался всего один день. — Он помолчал, а когда снова заговорил, голос его звучал нормально, в нем слышалась даже сердечность. — Я хочу сказать вам то, о чем прежде никогда не говорил.

— Что? — потерянно, безразлично спросил Вадон.

— Думаю, что вы все-таки заслуживаете этого. Вы достаточно долго сражались. И я действительно уверен, что вы отлично справитесь со своим делом, если немного пошевелите мозгами.

Внезапно пробудившись, Билл вскочил с кресла, прислушался, пытаясь распознать разбудивший его звук. Начал было расслабляться, наверное, это восходящее солнце развеяло мою дремоту, подумал он. И в этот момент снова услышал звук. Скрежетал лифт. Вот лифт остановился, раздвинулись двери. В три прыжка он оказался у открытой двери гостиной, спрятался и стал наблюдать в щель за прихожей.

Легкие шаги по ковру, кто-то остановился у входной двери. Спина его взмокла от пота. Послышался скрежет металла о металл. Снова и снова, словно кто-то не мог справиться с замком. Он огляделся, протянул руку и схватил со стола вазу с узким горлышком, крепко сжал ее, повернулся и снова стал наблюдать в щель, как двигались рычажки открывающегося замка.

Билл сглотнул, провел языком по губам, переступил с ноги на ногу, чтобы лучше держать равновесие. Рука с крепко зажатой вазой взмокла от пота.

У него перехватило дыхание, когда дверь медленно открылась и на пороге появилась Кельтум. Она стояла неподвижно, держа в опущенной руке ключи. Билл уронил вазу на ковер, вышел из-за двери и с улыбкой облегчения и радости произнес:

— Кельтум! Слава Богу, вы вернулись.

Она не ответила, вяло шагнула в прихожую, не повернулась, чтобы закрыть дверь, а просто захлопнула ее спиной.

— Где вы были? — подбежав к ней, спросил он. — Я чуть не умер от беспокойства.

Она словно не слышала его, стояла, опустив голову, и смотрела в пол.

Улыбка угасла на лице Билла, он подошел к ней вплотную.

— Кельтум! Что с вами?

Она не шевельнулась, руки безвольно висели по бокам. По щеке скатилась слеза и упала на полированный деревянный пол. Плечи девушки поднимались и опускались в беззвучном рыдании, лицо было безжизненно, вся она оцепенела. Он осторожно взял ее за плечи, слегка присел, согнув ноги в коленях, и приблизил лицо к ее лицу.

— Кельтум! Что такое? Какая беда приключилась с вами? — Он нежно потряс ее.

Медленно-медленно подняла она голову и посмотрела ему в глаза невидящим взором. Ее искаженное, безжизненное лицо казалось восковой маской. Наконец глаза приобрели осмысленное выражение.

— Он умер.

Билл испуганно смотрел на нее и не верил своим ушам.

— Умер? — тупо переспросил он.

По ее восковым щекам текли слезы.

— Мой отец.

— Господи, — прошептал он, скорбно опустив глаза. — Когда?

— Сегодня, рано утром. — Кельтум пожала плечами. — Я не посмотрела на часы, — прибавила она упавшим голосом.

Еще несколько секунд они стояли, убитые горем, и смотрели друг другу в глаза. Билл держал ее за плечи.

— И вы были там? В доме ваших родителей?

Она чуть заметно кивнула головой.

— Мама позвонила мне вчера вечером.

— Она знала, что вы были здесь?

Кельтум замотала головой, на лицо Билла попала ее слезинка.

— Нет, но она не знала, где меня еще искать. Она совсем разбита.

— Конечно, — кивнул он. — И вы из дома поехали прямо сюда? — Это было вопросом и одновременно ответом на него.

Она снова чуть заметно кивнула головой. Отчаяние, отразившееся на ее лице, перевернуло ему душу.

— Господи!

Он осторожно отпустил ее и подбежал к окну. Посмотрел вниз на улицу, держась как можно дальше от стекла. В тридцати метрах от дома на автобусной остановке стоял грузовик для доставки товаров. Билл ясно видел чей-то локоть, лежавший на подоконнике кузова. Он понаблюдал с полминуты: никто ничего не грузил и не выгружал. Билл повернулся, быстро подошел к неподвижно стоявшей девушке.

— Они уже здесь, — понизив голос до шепота, произнес он. — Я должен уходить. — Он взял ее за плечи и коснулся губами ее лба. — Прощайте, Кельтум. Позаботьтесь о вашей маме. Если они не помешают вам. Понадобится помощь — свяжитесь с Лантье. Он сделает для вас все, что будет в его силах. Думаю, что мы с вами увидимся на этих днях.

Он посмотрел в дверной глазок — на лестничной площадке никого не было; приоткрыл дверь, и в этот момент она повернулась и схватила его за руку.

— Нет! Я иду с вами.

Он покачал головой и вытянул рукав из ее руки.

— Нет! Возвращайтесь домой! Они пришли не за вами. Идите к вашей маме. Вы ей нужны.

Девушка, в свою очередь, тряхнула головой — так энергично, что из прически выбилась прядь волос.

— Это она послала меня к вам, — всхлипывая, сказала она. — Таково последнее желание отца.

Билл уже стоял на верхней ступеньке, прислушиваясь.

— Нельзя! — прошипел он, поймал ее руку и потащил назад, к двери, но вздрогнул, услышав скрежет лифта. — Вернитесь в квартиру! — Он вынул визитную карточку Лантье и сунул ее ей в руку. — Позвоните Лантье! — и начал осторожно спускаться по ступеням.

Миновал два этажа, и тут послышался голос. Кого-то инструктировали. Потом двери лифта с гулом закрылись и послышался скрежет подъемного механизма. Лифт пошел вверх. Внизу воцарилась тишина, и Билл продолжил спуск, перепрыгивая через несколько ступеней. Толстый ковер заглушал его шаги. Когда он ступил на площадку второго этажа, мимо него вверх проехал лифт, сквозь матовые стекла виднелись два силуэта. Последний этаж он преодолел почти в секунду: навстречу легкой походкой шел широкоплечий, атлетического сложения мужчина.

Они одновременно отпрянули назад, на мгновение их взгляды встретились. Мужчина с размаху погрузил кулак в живот Билла. Билл со стоном согнулся пополам. Другой удар пришелся по голове. Он зацепился каблуками за ступеньку и ударился о стену. Еще один короткий молниеносный удар по голове. Билл, держась за стену, лягнул противника ногой в пах, тот покачнулся и что было силы опустил ребро ладони на предплечье Билла. Страшная боль пронзила руку, пальцы онемели и разжались. Билл попытался снова сжать их в кулак, но парализованные мышцы не слушались. Мужчина ухмыльнулся, подался вперед и ударил его в грудь. Билл захрипел и без сил соскользнул по стене на ступеньку. Мужчина приблизился к нему вплотную и изготовился для следующего удара: чуть отвел назад плечо, мускулы напряглись под тканью пиджака, кулак целил прямо в нос Билла.

Не сводя глаз с лица противника, Билл поднял ногу и ударил его каблуком в голень. Человек взревел от боли и схватился за ногу. Билл воспользовался этим и погрузил каблук ему в пах.

Несмотря на боль, человек, казалось, не потерял контроля над собой. Он смягчил удар, вытянув вперед свою мощную руку, схватил Билла за ногу и потянул к себе. Билл упал на колено. Человек выпрямился и с такой силой ударил его по лицу, что голова Билла с размаху ударилась о стену. С презрительной усмешкой человек снова занес руку.

— Прекратите!

Мужчина повернул голову: на лестнице стояла Кельтум, в ужасе глядя на озверевшего полицейского. Тот пренебрежительно взглянул на нее и повернулся к Биллу, прижал его огромной лапой к стене, а другую руку сжал в кулак и отвел назад: словно пружина натянулась.

Обессиленный ударом о стену, беспомощный, Билл зачарованно смотрел, как человек заносит кулак, заряжая его энергией, и выбрасывает вперед. Все происходящее казалось невероятно замедленным. Не в силах пошевелиться, Билл видел, как к его лицу приближается гигантский кулак, понимал, что он размозжит его кости, и осознавал, что никак не сможет защититься.

И вдруг, словно по волшебству, толстые пальцы разжались и полицейский схватился рукой за левый глаз. Издав жалобный крик, он рухнул на балюстраду лестницы и, кажется, даже не понял, что с ним случилось.

1 ... 62 63 64 65 66 67 68 69 70 ... 87
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Расплата - Брайан Моррисон.
Комментарии