Расплата - Брайан Моррисон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вы хотите сказать, что ваша мама сейчас дома совершенно одна? Неужели никого нет рядом с ней? — прошептал он и представил себе старуху, почти совсем не знающую французского языка, одну в пустом доме, где лежит тело ее мужа. — Вы должны быть с ней, — негромко сказал он скорее самому себе, чем Кельтум.
— Я хотела, — покачала головой девушка, — но она воспротивилась. Я же вам говорила, она очень волевая женщина. Слово отца — закон для нее, и она никогда не позволила бы мне не исполнить его желания, — проговорила она, крепко сжимая руку Билла. В ее голосе слышались гнев и горечь. — Ей помогут доктор Гассан и люди, работающие у отца… Работавшие у него, хотела я сказать, — поправилась она, крепче сжимая его руку. — И имам сделает все, что в его силах. Он уже помогает. Тело отца обмывают и обряжают.
— Бухила? — вскричал Билл, отшатнувшись от девушки. — Бухила был в доме ваших родителей? Этой ночью?
— Да, — кивнула Кельтум. На ее бледных щеках вспыхнули ярко-красные пятна. — Он пришел навестить отца.
— Какого черта ему там было нужно? Ваши родители пригласили его? Или вы?
— Нет. — Кельтум покраснела. — Вы же отлично знаете, как мой отец относился… к имаму. Но вы должны понять его. Что бы ни думал мой отец о нем, это не могло помешать ему помогать нам. Имам отлично знал мнение отца о его миссии, но все равно уважал его. Он часто говорил мне, как высоко ценит… образ мыслей отца и то, что он сделал в своей жизни.
— Вот и нашлась у меня с ним точка соприкосновения! — Билл язвительно усмехнулся. — Было ли ему известно, что ваш отец велел вам помогать мне? Это, должно быть, очень понравилось ему. Подумать только, его любимая ученица связалась с дьяволом!
Кельтум энергично качнула головой и судорожно сжала его руку.
— Не говорите так! Пожалуйста, — проговорила она, сменив гнев на мольбу. — Вы же его совсем не знаете. Он не заслуживает, чтобы о нем говорили в таком тоне. — Девушка опустила глаза, голос понизился до еле слышного шепота. — По правде сказать, ведь это имам заставил меня вернуться к вам. Я хотела остаться с мамой, возражала ей, отказывалась идти. Даже сейчас я чувствую, что должна быть с ней. Несмотря на желание отца.
— Разумеется, должны. Но уже поздно, Кельтум. После всего того, что случилось, вам не позволят ухаживать за телом отца.
— Знаю, — горько вздохнула она. — Но я очень прошу вас, будьте справедливы к имаму. Он поддерживал маму: волю отца нужно уважать. И дал мне понять, что, оставшись дома, я поступлю как последняя эгоистка. Что, оставив вас одного, я оскорблю память отца.
— Правильно, Кельтум, — склонил голову Билл. — Возможно, я составил себе неправильное мнение о нем. Мне не нравятся его взгляды, не нравятся его методы, и я считаю, что его деятельность приведет к кровопролитию. Но согласимся, что, несмотря на все это, он святой. И все же я думаю, что это не Аллах надоумил его навестить Сиди Бея.
Кельтум вопросительно взглянула на него красными от слез глазами.
— Почему? Какой от этого вред?
Он положил руку на ее колено, терпеливо улыбнулся.
— В других обстоятельствах вы сами во всем разобрались бы. За последние несколько месяцев Бухила настроил чуть ли не половину иммигрантов на враждебные действия против французов, разве не так? — Он откинулся на спинку скамейки и вытянул ноги. — Даже если за домом ваших родителей не было еще установлено наблюдение, чтобы выследить меня, уж с Бухилы-то полиция глаз не спускает. Кто-нибудь из работавших у вашего отца стриженых парней, возможно, сообщил ему, что вы пришли домой — из самых благих побуждений, разумеется. Бухила поспешил к вам и привел за собой «хвост». Обычная практика. И вот они сидят в фургоне без опознавательных знаков, попивают кофе, ждут не дождутся конца смены, и тут появляетесь вы! Им не понадобилось много времени, чтобы сообразить, что через вас они выйдут на меня. Но мы все-таки уцелели. — Билл улыбнулся и посмотрел на часы: почти восемь. — Сегодня вечером я встречусь с Лантье. Он хочет познакомить меня с одним человеком и надеется, что он поможет нам выпутаться из этой жуткой передряги. Пойдете со мной?
— А вы как считаете?
— После того что произошло сегодня утром, у вас, по-моему, нет другого выбора. Тот парень потерял глаз, Кельтум. Он, возможно, даже умер. — Она застонала, все ее тело задрожало от ужаса. — Так что упаси нас Бог попасть в лапы кому-нибудь из его приятелей. Один только Лантье всегда готов выслушать нас.
— Хорошо. Я пойду с вами.
— Идет, — приветливо улыбнулся Билл. — Итак, нам нужно убить день в городе, где полно местных полицейских плюс пять тысяч их провинциальных коллег. И все они жаждут отомстить за своего собрата. У вас есть какие-нибудь предложения?
Она покачала головой и смахнула с подбородка слезинки — прямо на его рубашку.
— Ладно. Слушайте. В Париже у меня есть хорошие друзья. Я сейчас сбегаю позвоню двоим. Вы меня подождете здесь? Вряд ли кому-нибудь придет в голову искать вас здесь в такую рань.
Она улыбнулась — в первый раз за все это время, в глазах мелькнула ирония.
— Не волнуйтесь. Если они появятся, это будут, скорее всего, арабы, не так ли? Так вот, они услышат от меня такое, чего никогда не услышали бы от благовоспитанной туристки.
Билл улыбнулся и похлопал ее по руке.
— Прекрасно. Я вернусь через четверть часа, — улыбка погасла, — если меня, конечно, не сцапают. Тогда вам придется выпутываться самостоятельно.
— Не говорите так, Уильям. — Кельтум вздрогнула. — Пожалуйста!
Дорожное движение по улице Ренн было довольно жидким, магазины и лавки закрыты, а туристские автобусы еще не выезжали из гаражей. Биллу пришлось пробежать три квартала, прежде чем он увидел телефонную будку на противоположной стороне улицы. Он инстинктивно посмотрел налево и отпрянул: прямо в его сторону, задевая тротуар, катил темно-синий фургон. Проехал буквально в нескольких сантиметрах от Билла и остановился: дорогу загораживал грузовичок для развозки товаров, стоявший на полосе движения автобусов. Билл заглянул в дымчатые стекла окон и увидел силуэты полицейских, оглянулся и обошел автобус сзади, ноги словно налились свинцом, взгляды пятидесяти пар глаз почти физической тяжестью прижимали его к асфальту. Обойдя автобус, Билл быстро перешел дорогу и побежал к телефонной будке.
Лишь захлопнув за собой дверь, он сделал глубокий вдох, внезапно осознав, что эти несколько мгновений совсем не дышал. Долго еще после того, как автобус уехал в сторону Сены, Билл стоял, повернувшись спиной к улице, стараясь унять сердцебиение. Наконец дыхание восстановилось, он достал из кармана кредитную карточку и сунул ее в аппарат. Набирая номер, Билл почувствовал какое-то странное беспокойство. Жиль был его старым другом и деловым партнером, вот уже двенадцать лет они близко знали друг друга. Они виделись всего лишь два дня назад — на приеме в Музее современного искусства, пили, шутили… Билл вдруг с ужасом осознал, как события последних нескольких часов изменили все вокруг, такой глубокой чертой отделив его прежнюю жизнь от сегодняшней, что он просто не знал, как ему разговаривать с другом.
— Жиль? Это я.
Жиль никогда не был ранней пташкой, естественной средой его обитания были вечеринки. Короткое замешательство могло означать, что он еще не совсем проснулся или же в его квартире была женщина, с которой он этой ночью кутил в ресторане.
— А, Билл! — Голос звучал неестественно громко, словно на линии были помехи. — Ты, э-э… который сейчас час? — Он вздохнул, очевидно посмотрев на часы. — Рановато звонишь. Э-э… как дела?
Билл нахмурился. Когда Жиль приезжал в Нью-Йорк, они каждый день болтали по телефону не менее получаса, и Билл отлично знал каждую интонацию его голоса. Сейчас он звучал как-то странно, стесненно.
— У меня большая неприятность.
— В самом деле? — Жиль засмеялся — глупым, ненатуральным фальцетом. — Какая же? Нет, не говори. Держу пари, из-за женщины. Разве я тебя не предупреждал?..
Ошеломленный Билл прикрыл рукой микрофон. Совсем низко над землей пронесся вертолет, разметая пыль и мусор по тротуару.
— Жиль, у меня серьезная неприятность. С полицией. Неужели ты не слышал?
— Ха. — Фальшивый, натянутый смех. — Ну, нет… я… Ты что-то там натворил?
Билл помрачнел. Жиль был одним из хитроумнейших людей, которых он знал.
— Жиль, что с тобой? Ты ведешь себя как подонок. Разумеется, я ничего не сделал плохого. Но они считают, что я виновен. Скоро все выяснится, а пока мне нужно где-то спрятаться на несколько часов.
— О да, понимаю, — хихикнул Жиль. — Э-э, Билл, послушай, ты хочешь прийти ко мне? Ну вот и прекрасно. — Голос его звучал напряженно и многозначительно. — У меня есть лишняя кровать.
Никто из них не спешил прервать затянувшееся молчание. Первым заговорил Билл, губы его еле шевелились.