Игры Шпиона - Андрей Закаблуков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Разбойники тем временем уже закатали рукава и пошли в атаку. Мала ловко поймала кулак первого и, подняв его в воздух, швырнула в ещё двоих. Ринэя прыгнула и ударом ноги отправила в полёт через зал своего противника.
— Может, нам стоит помочь? — спросил Нирн.
— Ты что, смеешься, юноша? — Рэнг с иронией посмотрел на жреца. — Ты ещё помоги им справиться, скажем, с лесными белками!
— Я не очень хорош в трактирных драках, — заявил Монсэльм. — Но если они схватятся за оружие, тогда придётся и мне обнажить клинок. Кстати, ставлю на её высочество.
— Эх, рисковый ты парень, Монсэльм! — восхитился Винченцо, закинув нога за ногу и делая отметки на доске. — Как есть, рисковый!
В ответ на начавшуюся драку выскочили вышибалы-официанты, но выбежавший следом владелец харчевни остановил их криком.
— Не смейте! Это же люди Афсадиса! От нас потом мокрого места не оставят!
— Вот же трусливая скотина, — презрительно фыркнул Винченцо. — Может, настало время немного помочь нашим девушкам? — вендецианец убрал табличку и деловито осмотрел металлические спицы. Всего пары ударов хватит, чтобы нейтрализовать нескольких драчунов.
— Не стоит, — Рэнг отрицательно покачал головой. — Пока мы болтали, бой уже закончился.
В самом деле, четырнадцать разбойников уже лежали на полу или пытались уползти прочь. Последним остался тот самый рыжий верзила. Он успел оклематься после удара Мали и вновь ринуться в атаку.
— Ну же! У них сейчас поровну! Кто нанесёт решающий удар? — плут и проныра с нетерпением следил за ходом драки. — Вперёд, Мала!
— Я верю в вас, ваше высочество! — поддержал и Монсэльм.
— Обнаглевшие девки! — рыжий только начал замахиваться, когда в его грудь впечатались сразу два кулака. — Хахр!!! — мужчина улетел назад, приземлившись на стол, который тут же развалился под его весом. Даже будучи далеко не слабаком, он не смог выдержать сразу две сильных Воли. Со звоном разбилась упавшая на пол бутылка, а остатки дешёвого вина разлились по полу бордовыми ручейками.
— Вот так вот! — задорно крикнула Ринэя.
— Я даже запыхаться не успела, — Мала отряхнула ладони. — Что-то разбойнички слабые пошли.
— Я бы… не сказал, — Нирн вытер пот со лба, глядя на свечение Воли девушек истинным зрением.
— Всё верно, юноша, — кивнул заметивший его жест Рэнг. — Их Воля выросла вдвое после тех тренировок. Даже для обычного человека это уже весьма ощутимая разница.
Девушки вернулись за стол к остаткам трапезы. Под аплодисменты друзей.
— Ничья! Тоже неплохо! — Винченцо счастливо улыбался.
— Вы… вы ещё заплатите за это! — верзила как раз с большим трудом поднимался, держась руками за стену. — Я вас запомнил!
— Кто-то хочет ещё люлей на добавку? — Ринэя намекающее ударила кулаком о ладонь. Этого жеста хватило, чтобы все разбойники убрались прочь, уволакивая раненных.
— Неплохо подрались, — Мала села, заложив нога за ногу. — А если бы хулиганы попались бы посильнее, так вообще праздник был бы!
— Зря, ох зря вы так поступили, — к столу подошёл бледный владелец гостиницы, стирающий полотенцем испарину со лба. — Это люди Афсадиса. Они не прощают обид. Уже немало храбрых людей полегло, пытаясь противостоять им!
— Не нужно так драматизировать, дядька! — Ринэя легкомысленно махнула рукой. — Если бы они хоть что-то серьёзное из себя представляли. А то так, жалкая пародия на противников.
— Я бы на вашем месте не был бы так самоуверен, — продолжал нагнетать обстановку мужчина. — Афсадис очень силён, как и его самые приближённые разбойники.
— Ох, не нужно нас пугать разбойниками! — Ринэя звонко рассмеялась. — Пусть устраивают засаду на дороге! Для них же это плохо закончится!
— Возможно даже, фатально! — певуче добавила Мала, демонстративно кладя ладони на рукояти молотов.
— Разбойники разбойникам рознь, — заметил Рэнг. — Поверьте моему опыту, молодёжь. Есть такие бандиты, что сильнее отряда искателей приключений.
— А Афсадис как раз бывший искатель приключений! — тут же поддержал старика хозяин харчевни. — Вчера одна девушка тоже поставила их на место. Утром она ушла на север — с тех пор от неё ни слуху, ни духу!
— Может, она справилась и пошла своей дорогой? — предположил Монсэльм.
— Разбойники ещё до вашего прихода говорили, что их команда настигла её, — мужчина печально покачал головой. — В любом случае будьте осторожны. Да хранит вас Великий Свет, — он развернулся и ушёл по своим делам.
— Толку с этого Света, если вы ни черта не делаете? — хмыкнула Ринэя, снова положив ноги на край столешницы.
— Ваше высочество, отучайтесь уже от этой привычки! — не выдержал Рэнг.
— Ладно, — неохотно буркнула принцесса, снимая ноги со стола и начиная ковыряться пальцем в носу.
— Ваше высочество! Вы издеваетесь?! — брови мага изогнулись домиком, а взгляд стал ещё строже.
— Ладно-ладно, — с раздражением ответила девушка, вытаскивая палец из носа и начиная грызть ногти на другой руке.
— О-о-о-о-ох!!! — старый наставник застонал и свалился лицом на стол, по счастью, в тарелку с уже съеденным салатом.
— Ну чего ещё?! — Ринэя недовольно посмотрела на него.
— Лучше кладите ноги на стол, ваше высочество, — неживым голосом ответил Рэнг.
— А, тогда ладно! — обрадовавшаяся девушка тут же вернулась к излюбленной позе.
— Так что делать будем? — спросил Монсэльм, обращаясь к соратникам.
— А что ты предлагаешь? — поинтересовалась Мала. — Неужто, нужно снова найти хорошую общественную баню, где ты бы смог удовлетворить свои потребности в прихорашивании? А, кудряшка?!
— Я не про это, — покачал головой партанентиец. — Быть может, нам стоит направиться за этой девушкой?
— Во-первых, мы как раз туда и идём, — заметила Ринэя. — Во-вторых, если она настолько крута, то наверняка уже спокойно пошла своей дорогой. И никакие разбойники не смогли бы её задержать.
— В любом случае, молодые люди, нам пора рассчитываться и отправляться в путь, — степенно заметил Рэнг, первым доставая кошелёк.
Глава 24. Природный туннель
Велика и бескрайня гладь астрала воды,
Что собой заполняет каждый шаг, каждый миг!
Мудрым взором следит за вселенной
Госпожа сферы высшей и с небес, и из вод.
Имя это знакомо душам светлым, что верой полны.
Волны шепчут его: Элария Чандра!
Бессмертна её голубая душа и велика
Сотворения нить её держит рука,
Как и двух великих других.
Песнь девятнадцатая Книги Великого Света, перевод на всеобщий
В кабинете всё ещё сидел бледный и дрожащий градоправитель, а атаман сильной банды, запугавшей весь Плото, уже шёл к своим людям, которых оставил возле одной приличной харчевни. Осталось надеяться, что они там не слишком бузили — это заведение Афсадису нравилось, а теперь, когда он почти что правитель города, атаман уже