Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детективы и Триллеры » Триллер » Пора убивать - Джон Гришэм

Пора убивать - Джон Гришэм

Читать онлайн Пора убивать - Джон Гришэм

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 129
Перейти на страницу:

Норман поправил очки в металлической оправе, почесал свою седеющую бородку.

— Какая сумма вам по плечу?

— Может, еще тысяч пять.

— Не так-то это много.

— Для вас, но не для жителей округа Форд.

Глядя в пол, Рейнфилд продолжал чесать бороду.

— Сколько вы получили от мемфисского отделения?

— Пять тысяч, — ответил священник из Мемфиса.

— Из Атланты?

— Пять тысяч.

— А от своего штата?

— Какого своего?

— От Миссисипи.

— Ничего.

— Ничего?

— Ничего.

— Почему же?

— Спросите у него. — Эйджи указал на преподобного Генри Хиллмана, председателя отделения ассоциации.

— Э-э… мы заняты сейчас сбором средств, — слабым голосом проговорил Хиллман. — Но…

— И сколько же вы уже собрали? — задал ему вопрос Эйджи.

— Н-ну, мы э-э… собрали…

— Ничего вы не собрали, так ведь? Вы ни гроша не собрали, правда, Хиллман? — громко спросил Эйджи.

— Ну же, Хиллман, скажите нам сколько, — как эхо прозвучали слова преподобного Рузвельта, вице-председателя совета.

Казалось, Хиллман потерял всякую способность слышать и говорить. Он спокойно, без всякого движения сидел в первом ряду кресел в каком-то полусонном состоянии. И вдруг он, почувствовав себя объектом всеобщего внимания, пробудился от своей спячки:

— Наше отделение соберет требуемую сумму.

— Ну еще бы, Хиллман. Вы вечно требуете с нас денег на то-то и то-то, на один процесс, на другой. Но мы никогда не видели ваших денежек. Вы постоянно жалуетесь на свое тяжелое положение, мы то и дело шлем вам наши средства. Но когда помощь бывает нужна нам, штат шлет сюда только каких-то говорунов, от которых никакого толку.

— Это неправда.

— Не начинайте лгать, Хиллман!

Рейнфилд смутился, почувствовав, что попал в больное место.

— Джентльмены, джентльмены, давайте продолжать, — дипломатично воззвал он.

— Вот именно, — поддержал его Хиллман.

— Когда мы сможем встретиться с мистером Хейли? — вновь задал вопрос Норман.

— Я договорюсь на завтрашнее утро, — ответил ему Эйджи.

— Где будет встреча?

— Я бы предложил кабинет шерифа Уоллса в здании тюрьмы. Он наш — вы знаете это — единственный черный шериф в Миссисипи.

— Да, слышал.

— Думаю, он разрешит нам.

— Хорошо. Что за адвокат у мистера Хейли?

— Местный житель. Джейк Брайгенс.

— Проследите за тем, чтобы его пригласили тоже. Мы попросим его помочь нам в этом деле. И ему будет не так обидно.

* * *

Пронзительный, выворачивающий наизнанку душу голос Этель разорвал царившую в офисе послеобеденную тишину. Джейк подпрыгнул в кресле.

— Мистер Брайгенс, по второму номеру звонит шериф Уоллс! — прокричала она по интеркому.

— Хорошо.

— Я вам еще сегодня понадоблюсь?

— Нет. До завтра.

Джейк нажал на кнопку с цифрой «2».

— Привет, Оззи. Что там у тебя?

— Слушай, Джейк, в город приехала целая бригада шишек из Ассоциации борцов за гражданские права.

— Еще какие-нибудь новости есть?

— Нет, в самом деле. Утром они хотят встретиться с Карлом Ли.

— Ну-ну!

— Заправляет ими некто Рейнфилд.

— Слышал о таком. Он руководит группой, специализирующейся на делах, связанных с предумышленными убийствами. Норман Рейнфилд.

— Да, ты не ошибся.

— Я ждал этого.

— Ну так он здесь. Он хочет говорить с Карлом Ли.

— А ты-то каким образом встрял во все это?

— Мне позвонил отец Эйджи. Само собой, попросил об одолжении. Ну, и сказал, чтобы я позвонил тебе, пригласил поучаствовать.

— Нет. Категорически.

Секунду-другую Оззи молчал.

— Джейк, они очень хотят, чтобы ты присутствовал.

— То есть они упрашивают меня?

— Да. Эйджи сказал, что на этом настаивает Рейнфилд. Ты ему здесь необходим.

— Где это «здесь»?

— В моем кабинете. В девять утра.

Джейк глубоко вздохнул и медленно проговорил:

— Хорошо, приду. Где сейчас Карл Ли?

— В своей камере.

— Пусть его приведут в твой кабинет. Я буду через пять минут.

— Для чего?

— Помолимся вместе.

* * *

На выставленных в ряд складных стульях сидели Рейнфилд, преподобные Эйджи, Рузвельт и Хиллман. Напротив лицом к лицу с ними расположились Карл Ли, шериф и Джейк, куривший сигару и стряхивавший пепел на пол в явной попытке испакостить небольшой кабинет Оззи. Он делал мощный выдох и беззаботно следил за тем, как пепел разлетался под струёй воздуха по полу. Изо всех сил Джейк старался, чтобы лицо его не выражало ничего, кроме глубокого презрения к Рейнфилду и сидящим рядом с ним святым отцам. Норману не требовалось брать уроков по части высокомерия, его небрежный взгляд, обращенный на маленького адвокатишку из захолустного городка, должен был дать понять этому ничтожеству, с кем он имеет дело. Рейнфилд таким надменным и родился, Джейку же приходилось делать определенные усилия.

— Кто же собрал нас всех здесь? — спросил Джейк.

— Ну, по-видимому, я, — ответил ему Эйджи, бросив предварительно взгляд на Рейнфилда.

— Так начинайте же. Чего вы хотите?

— Успокойся, Джейк, — вступил Оззи. — Отец Эйджи попросил меня устроить здесь встречу Карла Ли и мистера Рейнфилда.

— Отлично. Они наконец встретились. Ну и что, мистер Рейнфилд?

— Я пришел сюда для того, чтобы предложить свои услуги и услуги своих людей, равно как и все возможности нашей ассоциации для защиты интересов мистера Хейли.

— Какого же рода эти услуги?

— Все, что предусмотрено законом.

— Карл Ли, ты просил мистера Рейнфилда приехать сюда?

— Нет.

— Похоже, что вы хотите увести у меня клиента, мистер Рейнфилд.

— Оставьте свой менторский тон, мистер Брайгенс. Вы знаете, чем я занимаюсь и для чего я здесь.

— Именно таким способом вы и добываете себе дела?

— Мы ничего себе не добываем. Нас пригласили сюда активисты местного отделения ассоциации и другие граждане. Мы имеем дело только с обвинениями в предумышленном убийстве, и жалоб на нашу работу пока не поступало.

— Так вы, похоже, единственный в данной области специалист?

— У меня немало побед.

— У вас немало и поражений.

— Все дела, за которые я брался, считались безнадежными.

— Понимаю. В данном деле у вас такая же позиция? Вы допускаете возможность поражения?

Рейнфилд принялся поглаживать бородку, не сводя с Джейка пристального взгляда.

— Я приехал сюда вовсе не для того, чтобы спорить с вами, мистер Брайгенс.

— Я знаю это. Вы приехали сюда для того, чтобы предложить свои сомнительные услуги человеку, который никогда ранее о вас не слышал и до сих пор был доволен своим собственным адвокатом. Вы приехали сюда, чтобы увести у меня клиента. Мне абсолютно ясно, для чего вы сюда приехали.

— Я здесь потому, что меня пригласила ассоциация. Ни больше, но и ни меньше.

— Ясно. Вы все свои дела получаете от ассоциации?

— Я работаю на нее, мистер Брайгенс. Я являюсь руководителем группы ее адвокатов, занимающихся исключительно предумышленными убийствами. Я еду туда, куда направляет меня ассоциация.

— У вас много клиентов?

— Несколько десятков. Почему это для вас так важно?

— И у всех у них до вашего появления были свои адвокаты?

— У кого-то были, у кого-то нет. Мы всегда стараемся работать в контакте с местными юристами.

— Это просто замечательно. — Джейк улыбнулся. — Вы предоставляете мне возможность носить ваш кейс и возить на машине по городу. А в обеденный перерыв вы, может, даже позволите мне угостить вас сандвичем. Какая честь.

Карл Ли сидел совершенно неподвижно, обхватив себя руками и не сводя глаз с какого-то пятнышка на ковровой дорожке. Все трое священников внимательно наблюдали за ним, ожидая, что он вот-вот скажет что-нибудь своему адвокату, прикажет ему заткнуться, укажет ему на дверь, заявит, что им теперь займутся адвокаты ассоциации. Они сидели, смотрели и ждали, однако Карл Ли не шевелился и молчал.

— Мы можем многое предложить вам, мистер Хейли. — Рейнфилд решил, что, пока обвиняемый не выберет сам, кто будет представлять его интересы, лучше всего проявить терпение и полное спокойствие. Вспышка раздражения может только все испортить.

— Например? — спросил Джейк.

— Наших специалистов, наши средства, экспертизу, опытных адвокатов, которые подобными делами только и занимаются. К тому же у нас есть и собственные высококвалифицированные доктора, которых мы подключаем к таким процессам. Скажите, что вам необходимо, а уж мы вам предоставим все.

— Какую сумму денег вы предполагаете израсходовать?

— Это не ваше дело.

— Разве? Неужели это не дело мистера Хейли? Мне казалось, мы говорим именно о нем. А вдруг мистер Хейли захочет узнать, сколько вам придется потратить на его защиту? Мистер Хейли, вам это интересно?

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пора убивать - Джон Гришэм.
Комментарии