Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Юмор » Юмористическое фэнтези » Листик. Судьба дракона - Анатолий Дубровный

Листик. Судьба дракона - Анатолий Дубровный

Читать онлайн Листик. Судьба дракона - Анатолий Дубровный

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 102
Перейти на страницу:

– Только тех ягод больше не собирай, – озабоченно предупредил Урторио, – а то мы от них тут все около этого дракона стоять будем!

– А почему? – По загоревшимся глазам девочки было видно, что ее заинтересовал этот вопрос, и ради его выяснения она вполне может сыпануть в варево красных ягод.

– Стоять будем, потому что столбняк нападет! – ответил Урторио.

– Столбняка от этого не бывает, его причина совсем другая, – покачала головой Докия и повернулась к девочке: – Ты еще здесь? Давай быстрее, а то не успеем приготовить, и ты не увидишь, как кулеш варить. Да, ягод действительно рвать не надо, их в кулеш не кладут.

Листик убежала в лес, Докия принялась разделывать принесенную Яромиром тушу, а Урторио сказал Карэхите:

– О принцесса, вам следует переодеться, чтоб встретить высоких гостей достойным образом!

Карэхита кивнула и сказала Светолане:

– Идем, тебе тоже надо бы сменить твой сарафан, уж очень он…

Когда-то нарядный охотничий сарафан, сейчас неоднократно стиранный и зашитый в местах прорех, появившихся после знакомства с ужасным драконом, выглядел, как платье нищенки. Светолана благодарно склонила голову и пошла в пещеру вслед за Карэхитой. Урторио смахнул пылинку со своего плеча, он, стараясь поддерживать образ первого советника, следил за своей внешностью. Одетый в безукоризненный костюм, совсем не характерный для жителей Склавонии и неизвестно где раздобытый, в широкополой шляпе с пером, Урторио выглядел и так довольно экзотически – сразу было видно, что он не местный житель. Не стали переодеваться Докия с Листиком, они чистили клубни бульбы. Впрочем, ведьмачке было не во что переодеться, она осталась в своем обычном платье-сарафане с длинными разрезами на бедрах, позволяющими бегать, прыгать и драться. Листик надела очень понравившийся ей зеленый сарафанчик, раздобытый среди прочих вещей Урторио.

Светолана и Карэхита закончили одеваться как раз к приезду гостей. Склавонская княжна вышла из пещеры в синем расшитом сарафане и таком же кокошнике, украшений, в отличие от Карэхиты, на девушке не было. А вот заморская принцесса надела сережки и ожерелье из крупного жемчуга, ее черные волосы удерживала сетка с такими же жемчужинами, выложенными в виде диадемы, белое платье с кружевами, выгодно подчеркивающее смуглую кожу девушки, дополняло картину. Урторио поднял брови, когда увидел жемчужные украшения Карэхиты. Такие вещи делали в Арэмии, мастер-вор не мог не узнать один из самых дорогих комплектов известного ювелира. Он стоил баснословно дорого и хорошо охранялся, так что украсть этот жемчужный комплект не было никакой возможности. Похоже, эти украшения принесла Листик после одной из своих ночных отлучек.

Глядя на Светолану и Карэхиту, юноши застыли в восхищении, а Докия, бросив задумчивый взгляд на девушек, сказала:

– Не совсем то, сала не хватает.

– Какого сала? – удивились те в один голос.

– Жареного! – ответила ведьмачка и, повернувшись к Листику, пояснила: – В кулеш обязательно надо добавлять сало, зажаренное до состояния хрустящих шкварок. Только тогда кулеш будет настоящим!

– А это что? – Листик втянула носом аромат, исходивший из котла.

Большой котел из пещеры вынесли и варили кулеш на костре на улице. Докия предположила, что всем, кто приедет, места в пещере не хватит, поэтому лучше угощать тут, на поляне.

– Это мясной суп! Не кулеш! – ответила ведьмачка.

– Ага, – согласилась девочка и добавила: – Хоть и суп, но очень вкусно пахнет!

От супа Листика отвлекли всадники, выезжающие на поляну. Все в пластинчатой броне, похожей на доспехи Световида и Яромира, в таких же островерхих шлемах, как у молодых богатырей, на могучих боевых конях, всадники представляли довольно внушительное зрелище. И все они пораженно застыли, глядя на стоящий скелет дракона с целой головой. Турунпы, выев голову изнутри, снаружи оставили все, как было, только почистили. Вместо глаз Листик вставила какие-то минералы, они всю глазницу не заполнили, но их красное свечение это скрывало. Потом Листик каким-то образом приладила голову на место, получилось, как сказал Урторио, очень жуткое зрелище. Действительно, стоящий без всяких подпорок скелет дракона с хорошо сохранившейся головой и горящими красными глазами выглядел внушительно и необычно. Казалось, сейчас он злобно зарычит и бросится, гремя костями, на того, кто рискнул к нему подойти. Светолана, когда проходила мимо, старалась не смотреть в сторону этой композиции, а вот Листик с удовольствием рассматривала и даже предлагала сделать так, чтоб этот скелет действительно рычал и размахивал хвостом.

Оторвавшись от котла с супом, девочка с удовольствием наблюдала за реакцией приехавших. Ей очень польстило такое их внимание, она решила, что всадников поразило именно то, как она оформила этот скелет.

– Эх, надо было сделать, чтоб он рычал! – с сожалением сказала девочка, привлекая к себе внимание.

Докия, выступив вперед, поклонилась:

– Будь здрав, княже! И ты будь здрав, Гремислав.

– Будь здрава, Докия! Я вижу, твоя охота была удачной, и ты с честью выполнила порученное тебе дело, – ответил тот, кого ведьмачка назвала Гремиславом, он раньше других оторвался от созерцания скелета дракона.

– Батюшка! – Ко второму всаднику бросилась Светолана, тот спрыгнул с коня и обнял девушку. К нему же подошел Световид.

– Княже, – обратилась к князю Докия, – позволь тебе представить княжну Арэмии Карэхиту и ее первого советника Урторио.

Когда церемония обоюдного знакомства была закончена, ведьмачка изобразила общий поклон и пригласила:

– А теперь прошу к столу! Откушайте, что боги послали!

Конечно, поляна вокруг котла над костром – это не стол в княжеских палатах, да и походные миски и ложки – не серебряная посуда. Ну и суп, сваренный Докией практически из того, что было, не княжеские разносолы, но все ели и нахваливали. И с любопытством посматривали на незнакомцев – Карэхиту и Урторио. Листик такого внимания не удостоилась – рыжая девочка, одетая в зеленый сарафан, сколько таких по Склавонии бегает? Правда, глаза зеленые и большие, но и такие, хоть редко, тоже встречаются. Поели быстро, а потом посыпались вопросы – как удалось победить такого большого дракона? Оказывается, все драконы этого мира были раза в три меньше, чем этот. Листик толкнула воина, сидевшего рядом с ней, и попросила рассказать о драконах мира Илувоны. Видя неподдельный интерес девочки, княжеский дружинник охотно поведал:

– Живут у нас драконы, как не жить. У нас, но не в Склавонии, значит. Тут леса, им тут неудобно, ну над деревьями еще можно полетать, а потом как же? В лес-то с крыльями не сунешься, ветки мешать будут. А живут драконы в горах, ростом в три человека будут, еще на юге, в степях, там они побольше. Говорят, сабурманы их даже приручают. Кто такие сабурманы? Степняки, очень лютый народ. Бывает, на Склавонию набегают, много горя от них. А… Ну да, о драконах. Ну, вот этот, наверное, с юга, совсем с юга, там есть острова в море-океане, так на них такие зверюги и обитают. Как он сюда залетел и что тут делал, даже не ведаю…

Тем временем общий разговор зашел о бое с драконом, скелетом которого могли любоваться все желающие. Световид много рассказать не мог, так как значительное время пребывал в беспамятстве, Яромир не был хорошим рассказчиком, у Докии получался не рассказ, а краткий отчет – рапорт руководству ордена. Неудивительно, что всеобщим вниманием завладел Урторио, а уж у него получилась героическая былина. Слушатели пооткрывали рты, особо впечатлительные охали и с восхищением смотрели на краснеющего Яромира и невозмутимую ведьмачку. Даже когда Урторио закончил, его обступили и просили повторить некоторые моменты такого удивительного героического сражения. А седой и могучий мужчина, въехавший на поляну рядом с князем, подошел к Докии, та, перекинувшись с ним несколькими словами, подозвала Листика.

– Вот истинная героиня, если бы не она, то не спасти нам Светолану, да и дракона не победить, – сказала ведьмачка, развернув девочку лицом к собеседнику и положив ей руки на плечи. Седой мужчина, выражая сомнение, поднял бровь. А Докия погладила Листика по голове: – Можешь показаться, Гремислав поймет, он не враг.

Листик заулыбалась, а вот с лица старшего ведьмака сползла улыбка. Девочка, выспросив Докию – что же ей показалось странным в ауре, научилась прятаться, и теперь определить, что Листик не человек, было невозможно. Сейчас же маленькая рыжая девочка медленно открывала свою ауру.

– Кто ты… вы? – хрипло спросил ведьмак.

– Дракон, – просто ответила девочка и кивнула в сторону скелета: – Только не такой. Это не дракон, это разновидность виверн. У вас тут нет настоящих драконов.

– Это же легенда… Истинные драконы… – начал Гремислав.

Листик покачала головой:

– Не-а, я не истинный, просто дракон, еще маленький. Истинные драконы подобны богам, а может, они и есть боги… – Девочка замолчала, вспомнив громовой голос и холод, пробирающий насквозь.

1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 ... 102
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Листик. Судьба дракона - Анатолий Дубровный.
Комментарии