Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Любовно-фантастические романы » Повелительница барсов. Попаданка и строптивый (СИ) - Дарья Светлая

Повелительница барсов. Попаданка и строптивый (СИ) - Дарья Светлая

Читать онлайн Повелительница барсов. Попаданка и строптивый (СИ) - Дарья Светлая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Перейти на страницу:
подождите! Прошу, выслушайте меня!

— Не пытайся отговорить меня, Гиал. Я должна вернуться домой — с тяжелым вздохом произнесла, предчувствуя, сколько мне придется выслушать.

— Умоляю, моя лассара!

— Хорошо. Говори, только быстро. У меня не так много времени.

— Я знаю, что вы подумали, когда увидели книги на столе Рэя, но это не то, чем кажется. Это я виноват! Рэй искал заклятье рассеивания порталов, но у меня вылетело из головы в каком именно свитке его видел, смог вспомнить только, что выше были написаны чары подчинения. Взгляните, вот что он искал на самом деле — произнес кот, протягивая мне свиток.

Я недоверчиво приняла бумагу из рук Гиала, опасаясь, что мои мужчины просто затеяли хитрость, чтобы не дать мне покинуть Эритею.

- ” Взять идоримит, на убывающей луне в течение недели заговаривать на крови варнейской гадюки. После камень погрузить в серебряную чашу с чистой, набранной ночью, родниковой водой. Таким образом, на расстоянии трех дней пути от указанной чаши, порталы третьего порядка и выше не будут иметь силу, трансформируясь в чистую магию и рассеиваясь на первоэлементы. Однако следует тщательно следить за тем, чтобы вода в сосуде никогда не убывала больше чем на треть. В противном случае чары потеряют силу, и ритуал придется повторять сначала” — прочла я — И что это меняет?

— Рэй любит вас больше жизни, но не говорит о своих чувствах. Он умрет без вас, моя лассара.

— Уверена, всемогущая Хамарра освободит его от нашей связи, чтобы он не страдал.

— Эйна Реджина, это не все.

— И что же еще мне надлежит знать? — спросила я, подавив желание выглянуть из-за плеча оборотня, чтобы проверить, не дорос ли до нужных размеров мой портал.

— Рэй солгал вам тогда, в храме. Не ради трона он лег на алтарь, а ради того, чтобы попросить у демиурга не возвращать вас домой. Он готов был пожертвовать жизнью ради вас, а сегодня понял, что не вынесет разлуки, и принял решение уйти в холодный дворец.

— Зачем? — удивилась я — Ведь я вернула ему клан. Он должен быть счастлив.

— Ему не нужен трон, ему нужы вы, моя эйна. Холодный дворец — это огромное старое здание с обветшалой обстановкой и негодной утварью, некогда выброшенной из резиденции Арк-Надар. Он окружен садом, часть которого запущена и скорее напоминает лес. Войдя в него, вы бы изумились тому, что почти все изгнанники навсегда перешли в звериную ипостась, отвергая человеческую сущность. Кто-то борется с этим желанием, но обычно сопротивление ауре безнадежности этого места не затягивается надолго. Они все равно теряют себя. Прочие же избирают короткий путь: ищут волшебный источник, чтобы, испив его воды и окунувшись в нее, забыть прежнюю жизнь и навеки остаться зверем.

— И Рэй сейчас идет туда? — я услышала, как мой голос против воли дрогнул, когда произносила эти слова.

— Бежит в ипостаси зверя, моя лассара.

— Гиал, ты должен доставить меня туда раньше, чем этот строптивый кошак наделает глупостей! — произнесла я, быстрым шагом направлялась к выходу из святилища.

— Будет исполнено, моя лассара! — с энтузиазмом отозвался барс, устремляясь следом.

— А как же портал? Ведь ты хотела вернуться домой. Учти, новый я смогу открыть только через двести лет… — произнесла демиург, доносящимся сразу отовсюду голосом — Реджина?

Я не ответила, шагнув в телепорт, ведущий в холодный дворец. Благо у охочего до всяческих амулетов Гиала нашелся кристалл переноса с нулевыми координатами. Только бы успеть!

То, что мы не успели, я поняла, когда увидела мокрого барса, сидящего у воды. Может эта глупая татуировка и правда создала между нами связь, но, как бы то ни было, я точно знала, что передо мной Солер.

— Рэй!

Я подбежала ближе и коснулась рукой холодного после купания меха, разворачивая к себе морду барса. Тот в ответ лишь вздохнул, переступил с лапы на лапу и улегся, на траву, обернув вокруг себя длинный хвост.

Я заплакала:

— Гиал, скажи мне, что я смогу вернуть его обратно! Пожалуйста, прошу, скажи!

— Если и есть такой способ, моя эйна, то я его не знаю. Э… пока не знаю! Но в одном я точно уверен: вы должны забрать Рэя отсюда, пока аура этого места не заставила его потерять остатки рассудка.

— Но как я это сделаю? Он же наверняка не понимает меня.

— Вы его истинная пара. Даже просто нахождение его рядом с вами, не говоря уже о прикосновении, могло бы дать целительный эффект. Ведите его в резиденцию. Обещаю, я не выйду из библиотеки, пока не найду способ вернуть своего глупого сводного брата. Но главная надежда именно на вас, моя лассара: я знаю массу случаев, когда связь истинных творила чудеса. Только вы должны в это верить. Ну же, позовите его. За вами он пойдет даже на край света.

— Рэй, пойдем домой. Поднимайся, слышишь? — я тронула морду зверя, потрепала по голове, но тот не реагировал — Рэй! Нам нужно возвращаться, — повторила я, повысив я голос.

Наглый кошак только зевнул и отвернулся.

— Пожалуйста, пойдем! Вставай! — оборотень наградил меня совершенно пустым взглядом. Потом он нехотя поднялся и вдруг принялся отряхиваться, окатывая меня с ног до головы фонтаном брызг.

С визгом я отскочила в сторону. Кот последовал за мной. Гиал тут же разбил еще один кристалл переноса и я, ухватив за шкирку, несносного кошака, повела его в пространственный переход.

Во дворе меня встретили вооруженные до зубов Флоренс и Лиэр. Я не написла, что из другого мира, выбрав для прощания более обтекаемую формулировку. В результате встревоженные посланиями о моем уходе, мои наложники, решили, что Арнау шантажом заставил меня вернуться в столицу и уже собирались в Сантару, чтобы вернуть меня.

Успокоив своих котов, я повела барса внутрь резиденции. Очень скоро я поняла, что хватать и тащить — единственный метод сдвинуть с места флегматичного снежного кошака. На слова он не реагировал. Только смотрел в пространство с ничего не выражающей мордой-лица. Ел исключительно с моих рук и… да, Гиал уверил меня, что спать в моей постели, у меня в ногах для Рэя весьма полезно.

Заподозрив подвох, я несколько раз провоцировала барса, чтобы он проявил сознательность и выдал себя, но обычной ревности не было и в помине: только оцепенение и равнодушный взгляд.

Каждый вечер Гиал приходил ко мне с докладом о том, как продвигаются поиски заклинания, способного вернуть Рэю человеческое сознание и вид, но всякий раз этот кот разочаровывал меня.

В одну из ночей, раздавленная грузом вины, я рассеянно

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Повелительница барсов. Попаданка и строптивый (СИ) - Дарья Светлая.
Комментарии